Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Disarm Me (With Your Loneliness) исполнителя (группы) HIM

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Disarm Me (With Your Loneliness) (оригинал HIM)

Обезоружь меня (своим одиночеством) (перевод Anzhela Akopyan из Самары)

The promise of heaven
Обещание Небес
Pushed us right back to hell
Столкнуло нас обратно в ад,
Turned three sevens
Превратило три семёрки
Into three sixes again
Опять в три шестёрки.
And you laughed at my face
Ты смеялась мне в лицо,
When I told you how much it hurts
Когда я рассказывал, как это больно,
And said...
Когда я сказал...


Disarm me with your loneliness
Обезоружь меня своим одиночеством,
Just like always before
Так же, как раньше.
Deceive me out of my emptiness
Вымани меня из пустоты,
Telling me how you love
Говоря, как сильно ты любишь...


You keep on tempting me
Ты соблазняла меня,
To go on whatever the cost
Чтобы между нами все продолжалось, любой ценой,
To witness the prettiest
Чтобы увидеть, как прекраснейший
Flower in bloom wither to dust
Цветок завянет и станет пылью.
So I'll break all the rules
Что ж, я разрушу все правила
In this endless game once called love
В этой бесконечной игре, однажды названной любовью,
For you...
Для тебя...


Disarm me with your loneliness
Обезоружь меня своим одиночеством,
Just like always before
Так же, как раньше.
Deceive me out of my emptiness
Вымани меня из пустоты,
Telling me how you love
Говоря, как ты любишь
Me with all your heart
Меня всем своим сердцем...
(No more)
(Больше не любишь)


Disarm me with your loneliness
Обезоружь меня своим одиночеством,
Just like always before
Так же, как раньше.


Disarm me with your loneliness
Обезоружь меня своим одиночеством,
Just like always before
Так же, как раньше.
Deceive me out of my emptiness
Вымани меня из пустоты,
Telling me how you love
Говоря, как ты любишь
Me with all your heart
Меня всем своим сердцем...
(No more)
(Больше не любишь)


Tell me how much you miss my warmth (No more)
Расскажи, как ты скучаешь по моему теплу (Больше не скучаешь)
Tell me how my kiss can change your world (No more)
Расскажи, как мой поцелуй может изменить твой мир (Больше никак)
Tell me how much it hurts to be alone(No more)
Расскажи, как больно быть одинокой (Уже не больно)
Lie to me that you love me with all your heart
Солги, что ты любишь меня всем сердцем.
No more
Больше не любишь...




Х
Качество перевода подтверждено