Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Lump Your Head исполнителя (группы) Hollywood Undead

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
(hed) P.E.
H-Blockx
Haddaway
Hadise
Haiducii
Hairspray (музыкальный фильм)
Halestorm
Haley Reinhart
Halfcocked
Halifax
Halou
Hammerfall
Hana Pestle
Handsome Boy Modeling School
Hanna Pakarinen
Hannah Fury
Hannah Montana
Hans Zimmer
Hanson
Hany Kauam
Hanzel und Gretyl
Harel Skaat
Harry Belafonte
Harry Chapin
Harry Connick Jr.
Haste The Day
Hate
Hatebreed
Havana Brown
Hawksley Workman
Hawthorne Heights
Hayden Panettiere
Hayley Warner
Hayley Westenra
Hayley Williams
Headstrong
Health
Heart
Heath Hunter
Heather Dale
Heaven
Heaven shall burn
Heavy, The
Hedley
Heidi Montag
Heitor Pereira
Helanyn Flowers
Helena Paparizou
Helene Fischer
Helene Rolles
Все исполнители: 117

Lump Your Head (оригинал Hollywood Undead)

Вмятина в голове (перевод Ольга Бродская из Альметьевска) i

Boy you better put a lid on it

[Chorus:]
You dont know what its like
To get your head lumped in
You keep flappin those gums
Like you the boss
You should check your chin
Oh no you dont know what its like
To get your head lumped in
Cause you keep flappin those gums
So just run along
Cuz you dont want none

Let me take you back
So back in time
And make the front page news
Livin lives of crime
Cuz we ran moonshine
Outlaws to be exact
We're gettin somethin new
And we never turned back
6 shots, point blank
Aimin at your face
I'm a quick draw
Then I'm gone without a trace
And I'll rob a bank
Or I'll cheat and steal
Derail a fuckin train
Cuz you know that I will
You need to pay your dues
Or get cement shoes
And we're still on the run
The most ruthless crew

[Chorus]

I'm a heart break kid
I'm a stick up kid
Bang. Bang
Tommy gun
Yous a punk ass bitch
Knocked out
One punch
Like a superhero
Banged up. Craped out
Now you're back to zero
Boom. Bing. Pow.
King kong no doubt
If you blow a mission
I'm a have to dry you out
You'll be picking up
Your teeth straight off the ground
I'm a switch plates
Shake it you know how
Work gets around
All bets are in
I see you roll the dice
Looks like another 7
It's the end of your life

[Chorus]

Its no matter
Just a matter of time
It dont matter to 3
It aint no matter of mine
If you keep your mouth shut
Then u'll be just fine
If you keep running gums
U better look out behind
I see you N to the D E A D
U got the full clip
It's just cockin empty
Ur the cock of the walk
But you walk too far
Now your cock's on the block
Of the boulevard
I'm the J O H to the N Y 3 T
U lucky you aint dead
If you know they sent me

[Chorus]

U N to the D E A D
U got your fist raised
But your legs are shaking
U N to the D E A D
U know that I'm the shit
Thats why you tryin to take me
We can go around the corner
I aint catchin a case
This will all be over quick
Imma do what it takes
So your betting all you want
But never sneak out of place
Or imma roll your ass up
And smack the lips off your face
U better not run
Cuz my bullets are faster
I'd never really hit a bitch
So I'm gonna smack ya
This wont even be a fight
Cuz I'm knockin her out
And your nicknamed dick
So keep it out of your mouth
U N to the D E A D
Better be known
We do this shit on a daily
U N to the D E A D
No thanks
Still servin you baby
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 100
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Парень, тебе лучше покончить с этим.

[Припев:]
Ты не знаешь, каково это -
Иметь вмятину в голове.
Все жуешь свои жвачки,
Как будто ты тут самый главный.
Лучше б следил за своим языком.
О нет, похоже ты не понимаешь,
Каково это - иметь вмятину в голове,
Потому что ты все жуешь свои жвачки.
Лучше не выделывайся,
Ведь ты же не хочешь иметь большую вмятину в голове.

Позволь мне перенести тебя назад,
В далекое прошлое,
И попасть в заголовке всех новостей
О криминальных бесчинствах.
Мы занимались контрабандой спирта,
Противозаконной деятельностью, если быть точным.
Мы открыли что-то новое
И не хотели возвращаться назад.
6 выстрелов, одним махом,
Целясь тебе в лицо.
Я молниеносно вынимаю пушку,
А потом смываюсь, не оставив и следа.
И я ограблю банк,
Буду воровать и мошенничать,
Вызову крушение чертова поезда!
Ведь ты знаешь, что я это сделаю!
Плати нам долю,
Если не хочешь оказаться в сырой земле.
Мы до сих пор бесчинствуем –
Самая беспощадная банда!

[Припев]

Я разбиваю сердца,
Я граблю.
Пиф-паф,
Солдатская пушка.
Ты отпетый сукин сын.
Вырублен,
С одного удара,
Прямо супергерой.
Избит и ссышь сопротивляться.
Ты вновь стал нулем.
Бум-бум-пау.
Кин Конг, без сомнений.
Как сухому закону,
Мне придется выжать из тебя весь сок.
Ты будешь собирать
Свои зубы с асфальта.
Я режу как лезвие.
Встряхнись, ты знаешь как.
Слухи распространяются.
Все ставки сделаны.
Ты кидаешь кости.
Похоже, очередная семерка
Для тебя сродни концу света.

[Припев]

Никому нет дела,
Это дело времени,
Неважно,
Это не мое дело.
Если заткнешь свой рот,
То с тобой все будет в порядке.
А если и дальше будешь жевать свои жвачки,
Смотри как бы не врезали со спины.
Я читаю от В-О-С к С-Т-А-В-Ш-И-Е.
Твоя полная обойма патронов
Оказывается пустой.
Ходишь тут, как самый важный хрен,
Но ты зашел слишком далеко.
И теперь твой оторванный хрен
Красуется посреди района.
Мое имя читается как Д-Ж-О-Н-И и дальше к ТРИ-ТИ.
Тебе повезло, что ты жив,
Если за мной уже послали.

[Припев]

От В-О-С к С-Т-А-В-Ш-И-Е.
Ты замахиваешься кулаком,
Но ноги у тебя трясутся.
От В-О-С к С-Т-А-В-Ш-И-Е.
Ты знаешь, что я отморозок,
Поэтому ты и хочешь вломить мне.
Можем отойти за угол -
Не хочу, чтоб копы запалили -
И это все быстро закончится:
Я сделаю все, что потребуется.
Так что знай свое место
И не высказывайся, пока не спросили,
Или я надеру тебе задницу
И расхерачу губы на лице.
Даже не пытайся бежать:
Мои пули быстрее.
Я не стреляю в ублюдков,
Так что ты просто получишь как следует.
Это даже и дракой нельзя будет назвать,
Потому что я тебя просто вырублю.
И меня зовут не Тварь!
Так что, чтоб я больше не слышал от тебя этого слова!
От В-О-С к С-Т-А-В-Ш-И-Е.
Лучше запомните нас,
Мы занимаемся этим дерьмом каждый день.
От В-О-С к С-Т-А-В-Ш-И-Е.
Нет, спасибо.
По-прежнему служу тебе, детка.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.