Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Disappear исполнителя (группы) Hoobastank

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Disappear (оригинал Hoobastank)

Исчезнуть (перевод Jack Wisse из Нижнего Новгорода)

There's a pain that sleeps inside,
Моя боль спит внутри -
It sleeps with just one eye
Спит, в любой момент готовая проснуться,
And awakens the moment that you leave
И просыпается в тот момент, когда ты уходишь.
Though I try to look away,
Хоть я и пытаюсь отвести взгляд,
The pain it still remains
Боль все равно напоминает о себе
Only leaving when you're next to me.
И отпускает, лишь когда ты рядом.


Do you know, that every time you're near
Знаешь ли ты, что когда ты рядом,
Everybody else seems far away?
Все остальные кажутся незаметными?
So can you come and make them disappear?
Так, можешь ли ты прийти и заставить их исчезнуть?
Make them disappear and we can stay.
Заставь их исчезнуть, чтобы мы остались вдвоем.


So I stand and look around
Я стою и оглядываюсь,
Distracted by the sounds
Отвлекаясь на звуки
Of everyone and everything I see.
Всех и вся, что я вижу.
And I search through every face,
И, вглядываясь в каждое лицо, я,
Without a single trace, of the person,
Не имея ни одного намека,
The person that I need.
Ищу человека — человека, который нужен мне.


Do you know, that every time you're near
Знаешь ли ты, что когда ты рядом,
Everybody else seems far away?
Все остальные кажутся незаметными?
So can you come and make them disappear?
Так, можешь ли ты прийти и заставить их исчезнуть?
Make them disappear and we can stay.
Заставь их исчезнуть, чтобы мы остались вдвоем.


Can you make them disappear?
Можешь ли ты заставить их исчезнуть?
Make them disappear?
Заставить их исчезнуть?


There's a pain that sleeps inside,
Моя боль спит внутри -
Sleeps with just one eye
Спит, в любой момент готовая проснуться,
And awakens, the moment that you leave
И просыпается в тот момент, когда ты уходишь.
And I search through every face,
И, вглядываясь в каждое лицо, я,
Without a single trace, of the person,
Не имея ни одного намека,
The person that I need.
Ищу человека — человека, который нужен мне.


Do you know, that every time you're near
Знаешь ли ты, что когда ты рядом,
Everybody else seems far away?
Все остальные кажутся незаметными?
So can you come and make them disappear?
Так, можешь ли ты прийти и заставить их исчезнуть?
Make them disappear and we can stay.
Заставь их исчезнуть, чтобы мы остались вдвоем.
Х
Качество перевода подтверждено