Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 31.10.2014:
Переводы песен
от 30.10.2014:
Переводы песен
от 29.10.2014:

Перевод текста песни Blind исполнителя (группы) Hurts

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен H Hurts Blind      
Выберите имя/название: ‹‹‹
(hed) P.E.
H-Blockx
Haddaway
Hadise
Hadouken!
Haerts
Hagalaz' Runedance
Haiducii
Hail The Villain
Haim
Hairspray (музыкальный фильм)
Haldor Laegreid
Halestorm
Haley Bennett
Haley Reinhart
Halfcocked
Halifax
Halo Friendlies
Haloo Helsinki!
Halou
Hamilton Park
Hammerfall
Hana Pestle
Hands Like Houses
Handsome Boy Modeling School
Handsome Family, The
Hanna Pakarinen
Hannah Fury
Hannah Mancini
Hannah Montana
Hans Zimmer
Hanson
Hany Kauam
Hanzel und Gretyl
Happoradio
Hardwell
Harel Skaat
Harry Belafonte
Harry Chapin
Harry Connick Jr.
Harry Nilsson
Harry Styles
Haste The Day
Hate
Hatebreed
Havana Brown
Hawksley Workman
Hawthorne Heights
Hayden Panettiere
Hayley Warner
Hayley Westenra
Все исполнители: 180

Blind (оригинал Hurts)

Слепой (перевод Zikolla из Жодино)

Since the day I left you
С того дня, как я покинул тебя,
I hear your voice in every sound
Я слышу твой голос в каждом звуке.
Since the day I left you
С того дня, как я покинул тебя,
I see your face in every crowd
Я вижу твоё лицо всюду толпе.
It won't go away...
И это не пройдёт...


But every time I feel you near
Но каждый раз, когда я чувствую тебя рядом,
I close my eyes and turn to stone
Я закрываю глаза и превращаюсь в камень,
'Cause now the only thing I feel
Потому что единственное, что я теперь чувствую -
Is seeing you're better off alone
Понимание того, что тебе лучше одной.


Cut out my eyes
Вырежи мои глаза
And leave me blind
И оставь меня слепым,
Cut out my eyes
Вырежи мои глаза
And leave me blind
И оставь меня слепым...


If you walk away from me
Если ты уйдешь от меня,
I can't hold my head up high
Я не смогу остаться с высоко поднятой головой.
So if you see me on the street
Поэтому если ты увидишь меня на улице,
Turn away or walk on by...
Отворачивайся или проходи мимо...


'Cause after the beauty we've destroyed
После того прекрасного, что мы разрушили,
I'm cascading through the void
Я низвергаюсь в пустоту.
I know in time our hearts will mend
Я знаю, со временем наши сердца заживут,
I don't care if I never see you again
И меня не волнует, увижу ли я тебя снова.


Cut out my eyes
Вырежи мои глаза
And leave me blind
И оставь меня слепым,
Cut out my eyes
Вырежи мои глаза
And leave me blind
И оставь меня слепым...


And I told you
Я сказал тебе,
After all we've been through
Что после всего, что было между нами,
I don't wanna be by myself
Я не хочу остаться один.
And I told you
Я сказал тебе,
It would tear me in two
Что это разорвет меня на части,
If I see you with someone else
Если увижу тебя с другим.


Cut out my eyes
Вырежи мои глаза
And leave me blind
И оставь меня слепым,
Cut out my eyes
Вырежи мои глаза
And leave me blind
И оставь меня слепым...


Cut out my eyes...
Вырежи мои глаза...
And leave me blind...
И оставь меня слепым...

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.