Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 02.09.2014:
Переводы песен
от 01.09.2014:
Переводы песен
от 31.08.2014:

Перевод текста песни Bounce исполнителя (группы) Iggy Azalea

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен I Iggy Azalea Bounce      
Выберите имя/название: ‹‹‹
I
I Am King
I Am Kloot
I blame Coco
I Divide
I Hate Kate
I Killed the Prom Queen
I Moderni
I Monster
I Never Heard The Bullet
I See Stars
I Set My Friends On Fire
I-Exist
iamamiwhoami
IAMX
Ian Anderson
Ian Carey
Ian Dury
Ian Van Dahl
Ice Ages
Ice Cube
Ice MC
Iced Earth
Ich Troje
Ich Und Ich
Icon For Hire
Icona Pop
Ida Corr
Ida Maria
Idina Menzel
Idoru, The
Iggy Azalea Iggy Pop
Igor Cukrov
Igor Garnier
Iio
Ikimono-Gakari
Iko
Ikuno Maki
Il Divo
Il Volo
iLiKETRAiNS
Ill Bill
Ill Nino
Illectronic Rock
Ilona Mitrecey
Ima Robot
Imagine Dragons
Imany
Imelda May
Immortal
Все исполнители: 137

Bounce (оригинал Iggy Azalea)

Скачите (перевод slavik4289 из Уфы)

I don't wanna hurt ya
Я не хочу сделать тебе больно,
But I'm about to work ya
Я просто собираюсь произвести на тебя впечатление -
Watch your mouth drop real low
У тебя челюсть отвиснет от моих движений,
I'm turning you up,
Ведь я так тебя завожу.
I'm burning the clutch full speed,
Я словно выжимаю сцепление на полную скорость,
Both feet to the floor, feet to the floor
Обе педали в пол.
DJ running it back once more,
Ди-джей поставил эту песню на повтор,
Time to party that's all I know
Я точно знаю – настало время потусить,
Grab somebody tell 'em,
Хватай быстрее кого-нибудь и скажи:
"Baby, baby, baby let's go!"
"Эй, малыш, давай оторвёмся!"


Bounce, make it, make it bounce [3x]
Скачите, давайте, пусть попрыгают. [x3]
Shake it, break it, make it bounce
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,
Bounce, make it bounce [3x]
Скачите, давайте, пусть попрыгают. [x3]
Shake it, break it, make it bounce
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,
Make it bounce
Давайте попрыгаем!


Iggy Iggy, gettin' 'em tipsy
Игги, налей-ка всем выпить,
Tippin' them broads,
Подкинь тем красоткам
To hundreds and fifties
Полтосов и сотен.
Pullin' up, NASCAR, black car
Потолкайся с другими, как тачки в NASCAR, (1)
Shittin' on everyone,
С**ла я на всех,
Sippin' whatever we feelin'
Пейте, чего хотите.
Real real good,
Всё просто отлично!
Hands to the ceiling
Поднимите руки до самого потолка,
Dancin' we dancin',
Танцуем, танцуем,
We spinnin' we spinnin'
Мы кружимся, кружимся.
All about money,
Всё ради денег,
The night's never ending
Эта ночь никогда не кончится,
We party till morning,
И мы будем тусить до утра,
Tomorrow we kick it
А завтра расслабимся.


Bounce, make it, make it bounce [3x]
Скачите, давайте, пусть попрыгают. [x3]
Shake it, break it, make it bounce
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,
Bounce, make it bounce [3x]
Скачите, давайте, пусть попрыгают. [x3]
Shake it, break it, make it bounce
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,
Make it bounce
Давайте попрыгаем!


Let ya hair down
Раскрепостись
And shake that shit, shake that shit, shake that shit
И вперёд: потряси прелестями,
Sweat it out, go nuts in this bitch
Не останавливайся, уходи в отрыв.
Dip it, spin it, and watchin' my hips
Я нагибаюсь, потом оборачиваюсь,
I see you watchin' my hips
Вижу, ты смотришь, как я вращаю бёдрами,
Crazy,
О да, это безумие,
Move your body like Swayze
Танцуй так, как танцевал Патрик Суэйзи, (2)
Round and round,
Вращаю опять и опять,
Shake it, break it, make it bounce
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,
It's a fucking celebration, go-go-go
Ведь это вечеринка, б**ха-муха! Ну же, давайте оторвёмся,
Girl shake 'em down like you made it, get low-low-low
Детка, покажи ещё раз, как надо трясти, ниже, ниже,
Then show the good like you're wasted, pow-pow-pow
Покажи всю себя, будто ты упоротая, да-да-да,
And spray the crowd with amazement, fo' sho-sho-sho
Взорви толпу, все точно обалдеют, конкретно.


Go nuts, hands up, get crazy [4x]
Поднимите руки выше, отрывайтесь по полной, [4x]
Make it bounce [3x]
Давайте попрыгаем! [x3]
Go nuts, hands up, get crazy
Поднимите руки выше и отрывайтесь по полной.
Bounce, shake it, break it, make it bounce
Встряхнитесь, расслабьтесь, давайте попрыгаем,
Bounce, shake it, break it, make it bounce
Встряхнитесь, расслабьтесь, давайте попрыгаем.









1 – Национальная Ассоциация гонок серийных автомобилей (National Association of Stock Car Auto Racing), Inc – частное предприятие, занимающееся организацией автомобильных гонок и сопутствующей деятельностью.

2 – Отсылка к культовой мелодраме "Грязные танцы" с Патриком Суэйзи и Дженнифер Грей в главных ролях

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.