Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ancora исполнителя (группы) Il Volo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ancora (оригинал Il Volo)

Ещё (перевод )

È notte alta e sono sveglio
Поздняя ночь, а я не сплю.
sei sempre tu il mio chiodo fisso
Ты — моя идея фикс.
insieme a te ci stavo meglio
Вместе с тобой здесь мне было лучше,
e più ti penso e più ti voglio.
Чем больше я о тебе думаю, тем больше тебя хочу.
Tutto il casino fatto per averti
Весь этот бардак устроен, чтобы заполучить тебя,
per questo amore che era un frutto acerbo
Ради этой любви, которая была недозрелылм плодом.
e adesso che ti voglio bene io ti perdo
И теперь, когда я люблю тебя, я тебя теряю,


Ancora... ancora... ancora...
Ещё... ещё... ещё...
perché io da quella sera
Потому что я с того вечера
non ho fatto più l'amore senza te
Больше не занимался любовью без тебя,
e non me ne frega niente senza te
И мне на всё плевать без тебя.
anche se incontrassi un angelo direi
Даже если бы я встретил ангела, я бы сказал:
non mi fai volare in alto quanto lei
Ты не заставишь меня высоко парить, как она.


È notte alta e sono sveglio
Поздняя ночь, а я не сплю.
e mi rivesto e mi dispoglio
Я переодеваюсь и раздеваюсь,
mi fa smaniare questa voglia
Из-за этого желания я не нахожу себе места,
che prima o poi farò lo sbaglio
Ведь рано или поздно я совершу ошибку,
di fare il pazzo venir sotto casa
Безумство — пойду к твоему дому
tirare sassi alla finestra accesa
Бросать камни в открытое окно,
prendere a calci la tua porta chiusa, chiusa...
Пинать ногами твою закрытую дверь.


Ancora... ancora... ancora...
Ещё... ещё... ещё...
perché io da quella sera
Потому что я с того вечера
non ho fatto più l'amore senza te
Больше не занимался любовью без тебя,
e non me ne frega niente senza te
И мне на всё плевать без тебя.


Ancora, amore
Ещё, любимая,
Ancora, amore
Ещё, любимая,
perché io da quella sera
Потому что я с того вечера
non ho fatto più l'amore senza te
Больше не занимался любовью без тебя,
e non me ne frega niente senza te
И мне на всё плевать без тебя.


Х
Качество перевода подтверждено