Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Massacre* исполнителя (группы) Iron Maiden

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Massacre* (оригинал Iron Maiden)

Бойня (перевод Владимир Украинцев из Новосибирска)

At a point below zero
Ниже нуля,
There's no place left to go
Больше некуда идти.
Six hundred unknown heroes
Шесть сотен безымянных героев
Were killed like sleeping buffalo
Убиты, словно спящие бизоны.


Through the devil's canyon
В дьявольском каньоне,
Across the battlefield
На поле боя
Death has no companion
У смерти нет союзников,
The spirit is forced to yield
Дух сломлен.


There goes the bandolero
Вот пробирается разбойник
Through the hole in the wall
Через дыру в стене.
He's a coward but doesn't care though
Он труслив, но не волнуется, хотя,
In fact, he doesn't care at all
На самом деле, ему на всё плевать.


The general that's commanding
Командующий генерал
He's defending what he fears
Защищает то, чего боится.
While the troops they are depending
А солдаты зависят
On reinforcements from the rear
От подкрепления из тыла.


If God is in the heavens
Если Бог есть,
How can this happen here?
Как это может происходить?
In His name, they used the weapons
Во имя Господа они применяют оружие
For the massacre
Для бойни.


There is a point below zero
Ниже нуля,
Where the sun can see the land
Отсюда солнце осматривает землю.
Six hundred unknown heroes
Шесть сотен безымянных героев
Lay dead in the sand
Лежат мертвые в песке.




* оригинальное исполнение композиции принадлежит группе Thin Lizzy

Х
Качество перевода подтверждено