Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Thin Line between Love And Hate исполнителя (группы) Iron Maiden

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Thin Line between Love And Hate (оригинал Iron Maiden)

От любви до ненависти один шаг* (перевод Ольга)

When a person turns to wrong, is it a want to be, belong?
Когда человек сбивается с пути, это из-за желания быть частью чего-то?
Part of things at any cost, at what price a life is lost
За некоторые вещи платят любую цену, а почем потерянная жизнь?


At what point do we begin, fighter spirit a will to win
Где отправная точка для духа борца и стремления к победе?
But what makes a man decide, take the wrong or righteous road
В чем причина выбора пути праведного или ошибочного?


There's a thin line between love and hate
От любви до ненависти один шаг,
Wider divide that you can see between good and bad
Между хорошим и плохим — бóльшая пропасть, чем кажется на первый взгляд.
There's a grey place between black and white
Серое пролегает меж белым и черным,
But everyone does have the right to choose the path that he takes
Но каждый волен сам делать выбор, каким путем пойти...


We all like to put the blame on society these days
Сейчас модно во всём обвинять общество,
But what kind of good or bad a new generation brings
Но что хорошего или плохого привнесло новое поколение?


Sometimes take just more than that to survive be good at heart
Порой, чтобы выжить, нужно несколько больше — будьте добрыми в душе.
There is evil in some of us no matter what will never change
В некоторых из нас живёт зло, и этого ничем никогда не изменить.


I will hope, my soul will fly, so I will live forever
Буду надеяться, что моя душа воспарит, и я буду жить вечно,
Heart will die, my soul will fly, and I will live forever
Сердце умрет, моя душа воспарит, и я буду жить вечно...


Just a few small tears between someone happy and one sad
Только несколько маленьких слезинок меж чьей-то радостью и грустью,
Just a thin line drawn between being a genius or insane
И в каждом гении есть толика безумства**.


At what age begin to learn of which way out we will turn
Во сколько лет начинают понимать, какой есть выход из положения?
There's a long and winding road and the trail is there to burn
Эта дорога длинная и извилистая, и пути здесь пылают.


There's a thin line between love and hate
От любви до ненависти один шаг,
Wider divide that you can see between good and bad
Между хорошим и плохим — бóльшая пропасть, чем кажется на первый взгляд.
There's a grey place between black and white
Серое пролегает меж белым и черным,
But everyone does have the right to choose the path that he takes
Но каждый волен сам делать выбор, каким путем пойти...


I will hope, my soul will fly, so I will live forever
Буду надеяться, что моя душа воспарит, и я буду жить вечно,
Heart will die, my soul will fly, and I will live forever
Сердце умрет, моя душа воспарит, и я буду жить вечно...


I will hope, my soul will fly, so I will live forever
Буду надеяться, что моя душа воспарит, и я буду жить вечно,
Heart will die, my soul will fly, and I will live forever
Сердце умрет, моя душа воспарит, и я буду жить вечно...


The thin line between love and hate
От любви до ненависти один шаг...


The thin line between love and hate
От любви до ненависти один шаг...





* (досл.) Тонкая линия между любовью и ненавистью

** (досл.) Тонкая линия проведена между гением и безумцем
Х
Качество перевода подтверждено