Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ain't That Some Shit (Interlude) исполнителя (группы) J.Cole

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ain't That Some Shit (Interlude) (оригинал J. Cole)

Вот ведь х**новина (Интерлюдия) (перевод VeeWai)

Okay, I lied.
Ладно, я соврал.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Mothafucka, try say I can't come to the hood, true lie,
У**юдок, только попробуй сказать, что я не приезжаю в гетто, чистая ложь,
See, I would but I'm out in Dubai,
Понимаешь, я бы с удовольствием, но я в Дубае,
When I get back, I'ma roll through that,
Но когда вернусь, то точно подъеду,
Snatch yo bitch, give yo n**gas dap.
Уведу твою с**ку, поручкаюсь с твоими н*ггерами.
The hood gon' ballistic, Cole was here and you missed it,
Гетто просто взорвётся, Коул был там, а ты пропустил,
That n**ga walk like Obama, man!
Этот н*ггер ходит как Обама, чувак!
Shake yo momma's hand and then kissed it,
Пожал твоей маме руку, а потом поцеловал,
This pimp shit, pimp shit!
Прямо сутенёр, чисто сутенёр!
Cole hard, you limp dick,
Коул твёрд, а ты вялый х**,
My flow hard, no wimp shit,
Мои рифмы жёсткие, никакой нудятины,
Put in that work, no temp shit.
Взялся за работу, не временную.
Yo bitch wearin' that lipstick,
Твоя с**ка в той помаде
Gave this dick a French kiss,
Подарила этому х** французский поцелуй,
That n**ga so wack, when the bitch came back,
Этот н*ггер такой конченный, что, когда его с**а вернулась,
He kissed her hopin' that it get him sick, ha!
Он поцеловал её в губы, надеясь, что так станет здравым, ха!
Ain't that some shit?
Вот ведь х**новина!
Well paid for this rap and shit,
Мне хорошо платят за рэп и другую х**новину,
Ville made it to the map and shit,
Вилль попал на карту и всё такое, 1
N**gas move cane like Kappa shit.
Н*ггеры перевозят кокс, как вагонетки.
Can't map this shit,
Такое не распишешь,
From no bed springs in my mattresses
У меня в матраце не было пружин,
To fuckin' these bad little actresses,
А теперь я тр**аю красивых актрисок,
I'm bad as shit!
Я о**енительно крут!


[Chorus:]
[Припев:]
I got that work.
У меня есть работа.
Say what? My flow.
Спрашиваешь, какая? Мои рифмы.
Say what? My bitches.
Спрашиваешь, какая? Мои с**ки.
Say what? You Cole.
Спрашиваешь, какая? Ты, Коул.
Say what? I said.
Спрашиваешь, какая? Я сказал.
Say what?
Спрашиваешь, какая?
Ain't that some shit?
Вот ведь х**новина!
Well paid for this rap and shit,
Мне хорошо платят за рэп и другую х**новину.
Ain't that some shit, bitch?
Вот ведь х**новина, с**а!
Bitch, bounce!
С**а, скачи!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Flow, flow, flow, flow,
Читка, читка, читка, читка,
Flow tight, put a n**ga in a headlock,
Читка сильная, заломала н*ггера,
Fuck hoes out of wedlock,
Е** бл**ей вне брака,
Make her bed rock,
Раскачиваю ей кровать,
Red hot, so they got red dots,
Раскалён докрасна, так что на меня направлены прицелы,
Pullin' that trigger, n**ga, better be a head shot.
Нажимая на спуск, н*ггер, лучше целься сразу в голову.
Money long like dread locks shit,
Денег густо, как волос в дредах,
If you send shots, then you bet not miss,
Если посылаешь пули, лучше не промахивайся,
For a couple G's, send a couple G's,
За пару косых посылаю пару гангстеров,
Fuck copping pleas, Matlock shit.
В ж**у обвинения, как Мэтлок. 2
I gotta testify,
Я должен присягнуть,
Came through humble so it's best if I
Пришёл скромненько, так что будет лучше, если я
Explain the newer shit, rockin' jewels shit,
Объясню новые темы, там, украшения,
Got the full clip, cock and pull shit.
Полная обойма: передёргиваю и разряжаю.
Stop the bullshit, watch the flow,
Хватит х**ни, следите за читкой,
How you gon' stop the unstoppable?
Как вы остановите неудержимое?
Keep n**gas on they toes, no Dr. Scholl's,
Н*ггеры ходят на цыпочках без Доктора Шолла, 3
It's the Roc, bitch, rock and roll!
Это "Рок", с**а, рок-н-ролл! 4


[Chorus:]
[Припев:]
I got that work.
У меня есть работа.
Say what? My flow.
Спрашиваешь, какая? Мои рифмы.
Say what? My bitches.
Спрашиваешь, какая? Мои с**ки.
Say what? You Cole.
Спрашиваешь, какая? Ты, Коул.
Say what? I said.
Спрашиваешь, какая? Я сказал.
Say what?
Спрашиваешь, какая?
Ain't that some shit?
Вот ведь х**новина!
Well paid for this rap and shit,
Мне хорошо платят за рэп и другую х**новину.
Ain't that some shit, bitch?
Вот ведь х**новина, с**а!
Bitch, bounce!
С**а, скачи!


My n**ga Syience killed this mothafuckin' beat!
Мой н*ггер Сайенс порвал этот гр**аный бит! 5







1 — Фейетвилль — город в Северной Каролине, в котором вырос Джермейн Коул.

2 — "Мэтлок" — длительный американский драматический телесериал с Энди Гриффитом в главной роли. В центре сюжета находился немолодой юрист из Атланты — Бен Мэтлок, а все действие сериала происходило в зале суда.

3 — Dr. Scholl's — линия ортопедических изделий.

4 — Roc Nation — звукозаписывающий лейбл, основанный рэпером Jay Z.

5 — Syience — псевдоним Реджинальда Перри, американского автора песен и продюсера.
Х
Качество перевода подтверждено