Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mr. Nice Watch исполнителя (группы) J.Cole

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mr. Nice Watch (оригинал J.Cole feat. Jay-Z)

Мистер Прикольные часики (перевод Nadine)

Yeah, everybody got a bad side
У каждого есть темная сторона
Drop, let me see that shit
Стой, покажи свою.
What you say Cole ain't hot? What!
Что ты сказал — Кол не крут? Что?!
Where you read that shit?
Где ты прочитал эту чушь?
You believe that shit?
Ты веришь этому?
All cause some lame n**ga tweet that shit
Просто потому что какой-то вшивый ниг*р написал эту чушь в твиттере?
Have you seen my shows, have you seen my hoes?
Ты видел мои выступления, ты видел моих тел*ок?
If I wasn't hot would they be so thick?
Если бы я не был так крут, были бы они такие шикарные?
Guess not, got the game in a headlock
Думаю нет, я в деле на верхних позициях
I'm blasting at, I'm laughing at you old n**gas, Redd Foxx
Я смеюсь, я ору с вас старые ниг*ры, Redd Foxx 1
Don't mind me boy, I'm red hot
Не возражай мне, я офигенно крут
Umm n**ga, they not,
Я ниг*р, они — нет
I'm over here, I'm over there
Я поднялся тут, я поднялся там
I'm everywhere they not
Я — везде, они — нигде
(I said)
(Я сказал)
You'll never play me, nice try
Ты никогда не сможешь меня обвести, зря стараешься
Ballin' in the night spot
Я сорю деньгами под прицелом камер в ночи
No more Mr Nice guy, hello Mr Nice watch
Прощай мистер Прикольный Малый, привет мистер Прикольные часики
You don't want no problems, put yourself in a tight spot so
Если не хочешь лишних проблем, ограничь себя -
You can look but don't touch
Ты можешь смотреть, но не можешь трогать
I'll stay on my toes like them White Sox
Я устою на носочках, как те Белые Носочки 2


[Hook:]
[Связка:]
Cause it cost me a lot
Потому что это мне дорого обходится
My chain and my watch
Моя цепочка и мои часы
They say time is money, but really it's not
Говорят время — деньги, но вообще-то, это не так
If we ever go broke girl, than time is all we got
Если мы когда-нибудь разоримся, детка, тогда время —
And you can't make that back,
Это все, что у нас останется, и ты не сможешь ничего вернуть
no you can make that back so
Нет, не сможешь, поэтому
Lets ball while we here
Давай кутить, пока мы тут
Lets ball while we here
Давай кутить, пока мы тут
Like ain't no tomorrow, like ain't no next year
Как будто нет завтра, и не будет следующего года
Drink away all our problems, make it rain with no care
Пропьем все наши тревоги, будем беззаботно бросать деньги на ветер
Like I'll make that back, f-ck it I'll make that back
Как будто я верну их назад, к ч*рту, я верну всё назад
Go
Поехали


Nice watch
Прикольные часики
Nice watch (I know)
Прикольные часики (Сам знаю)
Nice watch (I know)
Прикольные часики (Сам знаю)
No more Mr Nice Guy, hello Mr Nice Watch
Прощай мистер Прикольный Малый, привет мистер Прикольные часики


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Stack on black, I ain't never been a high roller
Столько всего навалилось, я никогда не был в роли мажора
Now its racks on racks
Теперь же у меня кучи денег — тысяча на тысяче и тысячей погоняет
Never thought that I would ride Rover
Никогда не думал, что я буду водить Ровер
But I'm back on track,
Но я в седле
add to the fact that I never really drive sober
К тому же, учтите, что я никогда не вожу трезвым как стеклышко
Cole World but I'm hot as shit
Мир Кола, я горячий перец 3
Do that mean that I'm Bi-polar?
Значит ли это, что я Би?
Young black and gifted, I rap like it's Christmas eve
Молодой, черный и талантливый, я читаю рэп, будто сейчас Канун Рождества
Coach wouldn't let him off the bench,
Тренер не позволил бы ему покинуть скамью запасных
no wonder why they quit the team
Неудивительно, почему они ушли из команды
But, I'm cut from a different sleeve
Но, я сделан из другого теста
Cole World so the wrist'll freeze
Мир Кола, так что я выстою при любом раскладе
Hurry up with your pictures please
Поторопитесь со своими "можно с Вами сфоткаться?"
I gotta make history
У меня есть ещё одно дело на повестке дня — свершить историю


[Hook:]
[Связка:]
Cause it cost me a lot
Потому что это мне дорого обходится
My chain and my watch
Моя цепочка и мои часы
They say time is money, but really it's not
Говорят время — деньги, но вообще-то, это не так
If we ever go broke girl, than time is all we got
Если мы когда-нибудь разоримся, детка, тогда время —
And you can't make that back,
Это все, что у нас останется, и ты не сможешь ничего вернуть
no you can make that back so
Нет, не сможешь, поэтому
Lets ball while we here
Давай кутить, пока мы тут
Lets ball while we here
Давай кутить, пока мы тут
Like ain't no tomorrow, like ain't no next year
Как будто нет завтра, и не будет следующего года
Drink away all our problems, make it rain with no care
Пропьем все наши тревоги, будем беззаботно бросать деньги на ветер
Like I'll make that back, f-ck it I'll make that back
Как будто я верну их назад, к ч*рту, я верну всё назад
Go
Поехали


Nice watch
Прикольные часики
Nice watch (I know)
Прикольные часики (Сам знаю)
Nice watch (I know)
Прикольные часики (Сам знаю)
No more Mr Nice Guy, hello Mr Nice Watch
Прощай мистер Прикольный Малый, привет мистер Прикольные часики


[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
I got a Hublot I call it Tebow
Я обзавелся часиками, я называю их Роскошные 4
I strap that bitch with a Gator band
Я свяжу ту шл*ху ремнем из аллигатора
Y'all n**gas ball half time
Вы ниг*ры кутите лишь наполовину
ya'll n**gas like the gator band
Вы ниг*ры как кучка аллигаторов
Y'all n**gas need a timeout,
Вам ниг*рам нужен перерыв
who got these n**gas all wind up
Кто же заставит этих ниг*ров заткнуться,
Cocksucka I'm 7.30,
Эй ты, чл*носос, мой — 18,5 см.
y'all know where you'll n**gas gon wind up
Вы и сами знаете ниг*ры, когда пробьет ваш час.
No more Mr Nice Guy, hello Mr Nice Watch
Прощай мистер Прикольный Малый, привет мистер Прикольные часики
Only but a matter of time ‘fore I hit ya'll
Это только вопрос времени, когда я покончу с вами,
N**gas with the nice shot
Ниг*рами метким выстрелом
Y'all n**gas, better not call the law
Вам лучше не ввязывать сюда полицию
Get no blood on my Audemar
Не хочу марать кровью свои Audemar'ы 5
Meaning ya'll better not waste my time
Я имел в виду, лучше вам ниг*рам не тратить моё время
When y'all ready I'll take you over
Когда пробьет час, я займусь вами
Meanwhile I'm just chopping off doors
Я просто вышибу двери, зайду с черного хода
Put the front on the back cause I'm back and forth
И вы поймете, что я вернулся и готов с вами столкнуться лицом к лицу
Put the front on the back of the ‘bach like a boss
Разместил свой фэйс на заднем сиденьи Майбаха, как босс
So I fronting on n**gas when I'm backing off
Я смотрю вам в глаза, ниг*ры, когда я отваливаю
Uh, what up Cole, show time
Как дела Кол? Время для шоу
Let these n**gas know
Покажи этим ниг*рам,
Adjust ya Rollies on these muthaf-cking hoes
Настрой свои Ролексы на время, когда ты надерешь этим шл*хам з*дницы
Whenever you ready, go!
И когда будешь готов — вперед!


[Hook:]
[Связка:]
It cost me a lot, my chain and my watch
Мне дорого это обходится, моя цепочка и мои часы
(Oh yeah, oh yeah)
(О да, о да)
If we ever go broke, girl, then time
Если мы когда-нибудь разоримся, детка, тогда время —
Is all we got
Это все, что у нас останется
(Oh yeah, oh yeah)
(О да, о да)





1 — Redd Foxx, известный актер давних времен.

2 — White Sox, бейсбольная команда.

3 — Ненавязчивое рекламирование его же, J Cole, альбома "Cole World: The Sideline story". Означает его мир, а также то, что теперь J Cole считает себя успешным — "на вершине мира".

{4 — Hublot, роскошные швейцарские часы.

Слово "Tebow" характеризует кого-либо или что-либо как знатное, уважаемое, великолепное.}

5 — Audemars Piguet, очень дорогие швейцарские часы, самые тонкие в мире.
Х
Качество перевода подтверждено