Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Give Me Some Love исполнителя (группы) James Blunt

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Give Me Some Love (оригинал James Blunt)

Дай мне немного любви (перевод Саша Серебрякова из Вологды) i

Me and my guitar play my way
It makes them frown
The little pieces by the highway
Bring me down

Mine is not a heart of a stone
I am only skin and bone
Those little pieces are little pieces of my own

Why don't you give me some love
I've taken a shit load of drugs
I'm so tired of never fixing the pain
Valia said to me
I'll take you seriously
And we'll come back
As someone else who's better than yourself

Many faces at the doorway
All hang around
Watch me fight in the hallway
But make no sound
So standing all alone
And I'm only skin and bone
So many faces but they all look out for their own

Why don't you give me some love
I've taken a shit load of drugs
I'm so tired of never fixing the pain
Valia said to me
I'll take you seriously
And we'll come back as someone else
Who's better than yourself

Why don't you give me some love
I've taken shit load of drugs
I'm so tired of never fixing the pain
Valia said to me
I'll take you seriously
And we'll come back as someone else
Who's better than yourself today

And someday
Soon they'll drop the bomb
Let it all out
Someday!
I know that someday
Soon we'll all be gone!
So let it all out!

Let it all out today!
And give me some love
Yeah give me some love
Come give me some love, today...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 10
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Мы с моей гитарой играем по-своему,
Что вызывает всеобщее недовольство.
Миниатюрные девушки вдоль шоссе
Удручают меня...

Я - это не сердце из камня,
Я – лишь кожа да кости,
И те девушки – это части меня самого.

Почему же ты не можешь дать мне немного любви?
Я принял нехилую дозу наркотика,
Я так устал от непрекращающейся боли.
Валиа сказала мне:
Я отнесусь к тебе серьезно,
И мы вернёмся,
Словно мы лучше самих себя...

Много лиц в дверном проёме...
Они все ошиваются здесь,
Наблюдая, как я борюсь в прихожей,
Но не издают ни звука.
Снова в полном одиночестве,
Я - лишь кожа да кости.
Очень много лиц, но все они высматривают что-то своё.

Почему же ты не можешь дать мне немного любви?
Я принял нехилую дозу наркотика,
Я так устал от непрекращающейся боли.
Валиа сказала мне:
Я отнесусь к тебе серьезно,
И мы вернёмся,
Словно мы лучше самих себя...

Почему же ты не можешь дать мне немного любви?
Я принял нехилую дозу наркотика,
Я так устал от непрекращающейся боли.
Валиа сказала мне:
Я отнесусь к тебе серьезно,
И мы вернёмся,
Словно сегодня мы лучше самих себя....

Когда-нибудь
Они сбросят на нас бомбу,
Покончи со всем этим
Когда-нибудь!
Я знаю, что когда-нибудь
Мы все исчезнем!
Так покончи со всем этим!

Так покончи со всем этим сегодня!
И дай мне немного любви...
Да, дай мне немного любви...
Приди и дай мне немного любви, сегодня...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.