Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни High исполнителя (группы) James Blunt

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

High (оригинал James Blunt)

Высоко (перевод THE BEDLAM из Нижнего Новгорода) i

Beautiful dawn lights up
The shore for me.
There's nothing else in the world.
I'd rather wake up and see
(with you).
Beautiful dawn! I'm just
Chasing time again.
Thought I would die a lonely man
In endless night

But now I'm high;
Running wild among all the stars above.
Sometimes it's hard to believe
You remember me.

Beautiful dawn melts
With the stars again.
Do you remember the day
When my journey began?
Will you remember the end (of time)?
Beautiful dawn! You're just
Blowing my mind again.
Thought I was born to endless night
Until you shine.

High; running wild among
All the stars above.
Sometimes it's hard to believe
You remember me.

Will you be my shoulder
When I'm gray and older?
Promise me tomorrow stars with you.

Getting high;
Running wild among all the stars above.
Sometimes it's hard to believe
You remember me.

Прекрасный рассвет осветил
Берег передо мной.
В целом мире больше никого нет.
Я бы хотел проснуться и видеть
Только тебя.
Прекрасный рассвет! Я опять
Пытаюсь догнать время,
Ведь я думал, что умру одиноким человеком
В бесконечную ночь...

Но сейчас я высоко и,
Ничем не связанный, бегу среди звезд.
Хотя иногда так трудно верить,
Что ты еще помнишь меня.

Прекрасный рассвет
И звезды растают вновь.
Помнишь ли день,
Когда начался мой путь?
Будешь ли помнить конец времён?
Прекрасный рассвет!
Ты снова восхищаешь меня.
Я думал, что родился в бесконечной ночи,
Пока не увидел твоё сияние...

Я высоко и, ничем не связанный,
Бегу среди звезд,
Хотя иногда так трудно верить,
Что ты еще помнишь меня.

Останешься ли ты моим плечом и опорой,
Когда я поседею и состарюсь?
Обещай, что завтра будут и звёзды, и ты...

Я становлюсь выше и,
Ничем не связанный, бегу среди звезд,
Хотя иногда так трудно верить,
Что ты еще помнишь меня.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.