Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Stay the Night исполнителя (группы) James Blunt

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Stay the Night (оригинал James Blunt)

Останься на ночь (перевод ) i

Ooooooh, Oooooooh, Ooooooh, hey!
It's 72 degrees, zero chance of rain
It's been a perfect day
We're all spinning on our heels, so far away from real
In California
We watched the sunset from our car, we all took it in
And by the time that it was dark, you and me had something, yeah!

And if this is what we've got, then what we've got is gold
We're shining bright and I want you, I want you to know
The morning's on it's way, our friends all say goodbye
There's nowhere else to go, I hope that you'll stay the night

We've been singing Billie Jean
Mixin' vodka with caffeine
We've got strangers stopping by
And though you're out of tune
Girl you blow my mind, you do

And I'll say I don't wanna say good night
There's no quiet corner to get to know each other
And there's no hurry I'm a patient man
Is your discover

Cause if this is what we've got, then what we've got is gold
We're shining bright and I want you, I want you to know
The morning's on it's way, our friends all say goodbye
There's nowhere else to go, I hope that you'll stay the night

Just like the song on our radio set
We'll share the shelter of my single bed
But it's a different tune that's stuck in my head
And it goes...

If this is what we've got, then what we've got is gold
We're shining bright and I want you, I want you to know
The morning's on it's way, our friends all say goodbye
There's nowhere else to go, I hope that you'll stay the night

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
уууу... уууу... уууу... Эй!
Семьдесят два* в тени и нулевые шансы на дождь.
Это был прекрасный день!
Мы уехали ото всех подальше, прочь от реальности.
В Калифорнии,
Прямо из машины, мы все наблюдали закат, наслаждаясь каждым его мгновением.
А к тому времени, когда стемнело, между нами уже было что-то, да!

Если между нами именно это, значит, то, что между нами дороже золота.
Мы светимся от счастья, и я хочу, я хочу, чтобы ты знала:
Утро уже в пути, наши друзья прощаются с нами,
Тебе некуда идти, поэтому надеюсь, что ты останешься на ночь...

Мы поём "Билли Джин",
Мешая водку с кафеином.
Прохожие останавливаются,
И хотя ты поёшь мимо нот,
Детка, ты сводишь меня с ума, правда...

Я скажу, что не хочу желать тебе "Спокойной ночи!"
Здесь нет тихого уголка, где мы могли бы получше узнать друг друга.
Нет никакой спешки, я терпеливый -
Это ты узнаешь со временем...

Если между нами именно это, значит, то, что между нами дороже золота.
Мы светимся от счастья, и я хочу, я хочу, чтобы ты знала:
Утро уже в пути, наши друзья прощаются с нами,
Тебе некуда идти, поэтому надеюсь, что ты останешься на ночь...

Совсем как песню на нашем приёмнике,
Мы разделим приют моей одноместной кровати.
Но в моей голове продолжает вертеться другая мелодия,
И она звучит так...

Если между нами именно это, значит, то, что между нами дороже золота.
Мы светимся от счастья, и я хочу, я хочу, чтобы ты знала:
Утро уже в пути, наши друзья прощаются с нами,
Тебе некуда идти, поэтому надеюсь, что ты останешься на ночь...



* - 72 по шкале Фаренгейта равны 22,2 градусам по шкале Цельсия


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.