Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 02.10.2014:
Переводы песен
от 01.10.2014:
Переводы песен
от 30.09.2014:

Перевод текста песни It's a Man's Man's Man's World* исполнителя (группы) James Brown

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен J James Brown It's a Man's Man's Man's World*      
Выберите имя/название: ‹‹‹
"Jonsi" Birgisson
J Alvarez
J Rice
J-Five
J. Hart
J. Holiday
J. Randall
J.Cole
J.Dash
Ja Rule
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jack Beats
Jack Johnson
Jack Of All Trades
Jack Savoretti
Jack Shaindlin
Jack White
Jack's Mannequin
Jackie Boyz
Jackie Chan
Jackie Cusic
Jackie Wilson
Jackson Waters
Jacksons, The
Jacob Latimore
Jacqueline Boyer
Jacqueline Taieb
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jacques Prevert
Jada
Jadakiss
Jade
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jaime Lyn Beatty
Jakarta
Jake Bugg
Jake Miller
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James
James And Bobby Purify
James Arthur
James Bay
Все исполнители: 408

It's a Man's Man's Man's World* (оригинал James Brown)

Мир мужчин (перевод Jack Black из Sin City)

This is a man's world, this is a man's world
Этот мир создан мужчиной, этот мир создан мужчиной,
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Но он был бы бессмысленным, бессмысленным без женщины.


You see, man made the cars to take us over the road
Ты знаешь, мужчина изобрел автомобили, чтобы мы могли ездить,
Man made the trains to carry heavy loads
Мужчина построил поезда для перевозки тяжелых грузов,
Man made electric light to take us out of the dark
Мужчина открыл электричество, чтобы вывести человечество из темноты,
Man made the boat for the water, like Noah made the Ark
Мужчина спустил на воду лодку, как Ной сделал Ковчег.


This is a man's, man's, man's world
Этот мир создан мужчиной, мужчиной, мужчиной,
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Но он был бы бессмысленным, бессмысленным без женщины.


Man thinks about a little baby girls and a baby boys
Мужчина заботится о детях,
Man makes them happy cause man makes them toys
Мужчина приносит им радость, делая игрушки,
And after man has made everything, everything he can
И после того, как мужчина сделал всё, всё, что мог,
You know that man makes money to buy from other man
Он придумал деньги, чтобы торговаться с другим мужчиной.


This is a man's world
Этот мир создан мужчиной,
But it wouldn't be nothing, nothing
Но он был бы бессмысленным, бессмысленным,
Without one little thing
Без одной маленькой детали -
Without a woman or a girl
Без женщины...


He's lost in the wilderness
Он бы превратился в пустыню,
He's lost in bitterness
Он бы погряз в несчастьях,
He's lost, lost somewhere
Он был бы потерялся, потерялся где-нибудь...






* - данная композиция является саундтреком к рекламе тарифа МТС «MAXI Smart»


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.