Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mars исполнителя (группы) Jay Sean

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mars (оригинал Jay Sean feat. Rick Ross)

Марс (перевод Владислав)

Girl...
Девушка...
Girl...
Девушка...


Come, babe
Приди, детка,
Come and get all my love and
Приди и получи всю мою любовь,
Breathe it in with me
Дыши ею вместе со мной.
Let it get to your head then get to Mars
Пусть она затуманит твой разум 1 — и мы отправимся к Марсу.
Let it get to your head then get to Mars
Пусть она затуманит твой разум — и мы отправимся к Марсу.
I wanna watch you take it in
Я хочу наблюдать за тем, как ты примешь её.


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
I'm so high
Мне так хорошо,
I'm wasted, I don't wanna come down
Я одурманен, я не хочу возвращаться на землю.
Let me take you to Mars, girl
Позволь мне забрать тебя на Марс, дорогая,
And move make love on a star, girl
И мы будем заниматься любовью на звезде, дорогая.


I don't wanna talk
Я не хочу говорить,
I don't wanna think
Я не хочу думать,
I'm up here waiting for you
Я жду тебя здесь.
I'm so high, high, high
Мне так хорошо, хорошо, хорошо.


You taste so pure, you see something working out, babe
Ты такая безупречная, видишь, между нами пробежала искра, детка.
My eyes must be clouded, purple haze
У меня перед глазами, должно быть, пелена, сиреневая дымка.
Reach in time to touch you
Я успеваю к тебе прикоснуться -
Bring you have it all night long
И теперь буду держать тебя крепко всю ночь.
You're my fallen angel and I'm here to take you fall
Ты мой падший ангел, и я поймал тебя при падении.


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
I'm so high
Мне так хорошо,
I'm wasted, I don't wanna come down
Я одурманен, я не хочу возвращаться на землю.
Let me take you to Mars, girl
Позволь мне забрать тебя на Марс, дорогая,
And move make love on a star, girl
И мы будем заниматься любовью на звезде, дорогая.


She's such a centerfold, you other chicks just run along
Она — девушка с обложки, эй, чики, 2 вы даже рядом с ней не стояли.
She shit on Christian Louboutin, she won't put it on
Она не наденет туфли от Лубутена, 3 она выше этого.
No logos on the bag if she got in on the arm
Если у неё в руке сумка, то без дизайнерского лейбла.
All she talk is swag and you know she put it on
Всё, что она говорит — свэг, 4 и понятно, что это напускное.
On those cold nights fat boy had to keep her warm
Холодными ночами её согревал парень-толстосум,
Kept a paintbrush, studying The Art of War
И, держа в руках кисть, изучал Искусство Войны. 5
Mr. Brainwash fucked her to my favorite song
Мистер Промыватель Мозгов тр*хал её под мою любимую песню.
I run with cash money but you know my money long
Я удираю со всей наличкой, но, знаете, этих деньжат мне надолго хватит.


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
I'm so high
Мне так хорошо,
I'm wasted, I don't wanna come down
Я одурманен, я не хочу возвращаться на землю.
Let me take you to Mars, girl
Позволь мне забрать тебя на Марс, дорогая,
And move make love on a star, girl
И мы будем заниматься любовью на звезде, дорогая.


I don't wanna talk
Я не хочу говорить,
I don't wanna think
Я не хочу думать,
I'm up here waiting for you
Я жду тебя здесь.
I'm so high, high, high
Мне так хорошо, хорошо, хорошо.





1 — to get to one's/the head — ударить в голову, опьянить

2 — От испанского Chica — девушка.

3 — Кристиан Лубутен (фр. Christian Louboutin) — французский дизайнер-модельер обуви.

4 — Свэг — эффектный стиль поведения и внешний вид; также любой оригинальный стиль в музыке и других искусствах.

5 — "Искусство войны" Сунь Цзы — самый известный древнекитайский трактат, посвящённый военной стратегии и политике.
Х
Качество перевода подтверждено