Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blue Magic исполнителя (группы) Jay Z

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blue Magic (оригинал Jay-Z)

Синяя магия (перевод Cinemusic Cafe)

[Intro: Jay-Z]
[Вступление: Jay-Z]
ROC-A-Fella records...
ROC-A-Fella records... 1
The Imperial Skateboard P (it's alive... it's alive, it's alive)
Его высочество Skateboard P 2 (Он живой... он живой, он живой)
GREAT HOVA! (it's alive)
Великолепный HOVA! 3 (Он живой)
Y'all already know what it is! (oh shit!)
Вы уже знаете, что предстоит! (Ох, бл*!)
Come on!
Давай!


[Verse 1: Jay-Z]
[Куплет 1: Jay-Z]
Yeah, so what if you flip a couple words?
Ага, ну и что с того, что ты поиграешь парой слов?
I could triple that in birds
Я могу утроить твой заработок с продажи кокса.
Open your mind you see the circus in the sky
Раскрой свой разум, и ты увидишь цирк в небе над собой,
I'm Ringling Brothers Barnum & Bailey with the pies
Я как братья Ринглинг, Барнум и Бейли 4 управляюсь с наркотой,
No matter how you slice it I'm your motherfuckin guy
И как ты ни крути, я, черт возьми, твой кумир,
Just like a b-boy with 360 waves
Как брейкер с моднявой стрижкой делает 360",
Do the same with the pot, still come back beige
Так и ты сделай то же самое в миске, пока оно не станет бежевым, 5
Whether right or southpaw, whether pot or the jar
Неважно, по часовой стрелке или против, будь то кастрюля или банка,
Whip it around — it still come back hard
Мешай, взбивай, пока туго идет.
So easily do I W-H-I-P
Вот так легко я М-У-Ч-У.
My repitition with wrists'll bring you kilo figures
Мои круговые движения кистями приносят суммы в тысячи,
I got creole C.O. bitches for my n**gas
Для своих же ни*геров у меня есть креолки в тюремной охране,
Who slipped, became prisoners, trees taped to the visitors
Которые проскользнут к заключенным, пронесут травки через посетителей,
You already know what the business is
Вот ты уже и знаешь в чем бизнес.
Unnecessary commissary boy we live this shit
Захолустный магазинчик, парень, — это наша жизнь,
N**gas wanna bring the 80s back
Ни*геры хотят вернуть восьмидесятые?
That's okay with me, that's where they made me at
На мой взгляд, то, что нужно, это они меня и подняли,
Except I don't write on the wall
Но одно "но" — я не разукрашивал стенки,
I write my name in the history books,
Я вписал свое имя в учебники истории —
Hustle in the hall (hustle in the hall)
Замутки в Зале Славы (замутки в Зале Славы).
Nah, I don't spin on my head
Хех, нет, я не кручу на голове,
I spin work in the pots so I can spend my bread
Я кручу ложкой в кастрюле, чтобы потратить деньжат.


[Hook: Jay-Z & (Pharrell)]
[Припев: Jay-Z & (Pharrell)]
And I'm gettin it, I'm gettin it
Я получаю свое, я получаю свое,
I ain't talkin about it, I'm livin it
Я не болтаю об этом, я живу этим.
I'm gettin it, straight gettin it
Я получаю свое, добиваюсь этого,
Ge-ge-ge-get get get it boy
Д-д-д-добивайся своего, парень!
(Don't waste your time fighting the life
(Не трать времени на борьбу с жизнью,
Stay your course, and you'll understand)
Держись своего направления, и ты поймешь)
Get it boy
Пойми, парень


[Verse 2: Jay-Z]
[Куплет 2: Jay-Z]
It's '87 state of mind that I'm in
Мое состояние души — как будто на дворе 87-ой,-
In my prime, so for that time, I'm Rakim
Мой расцвет, значит, я как Rakim на то время. 6
If it wasn't for the crime that I was in
Если бы не криминал, в котором я участвовал,
But I wouldn't be the guy whose rhymes it is that I'm in
То я бы не был тем парнем, который так рифмует об этом,
No pain, no profit...
Нет боли — нет прибыли...
P I repeat if you show me where the pot is
P, 7 я повторю, если покажешь мне, где тут миска,
Cherry M3's with the top back
Вишневые BMW M3 со складной крышей,
Red and green G's all on my hat
Красно-зеленый, моя кепка вся в буквах G, 8
North beach leathers, matching Gucci sweater
Кожаные штаны North Beach, подобраны под кофту Gucci.
Gucci sneaks on to keep my outfit together
Кеды тоже Gucci, чтобы наряд смотрелся складно,
Whatever, hundred for the diamond chain
Подумаешь, сто штук за цепь с бриллиантами,
Can't you tell that I came from the dope game?
Разве не скажешь, что я поднялся на наркоте?
Blame Reagan for making me into a monster
Вини Рейгана за то, что сделал меня монстром,
Blame Oliver North and Iran-Contra
Вини Оливера Норта и Иран-контрас — 9
I ran contraband that they sponsored
Я толкаю товар, который они предлагают,
Before this rhymin stuff we was in concert
До этих рэп-делишек мы были за одно.


[Hook: Jay-Z & (Pharrell)]
[Припев: Jay-Z & (Pharrell)]
And I'm gettin it, I'm gettin it
Я получаю свое, я получаю свое,
I ain't talkin about it, I'm livin it
Я не болтаю об этом, я живу этим.
I'm gettin it, straight gettin it
Я получаю свое, добиваюсь этого,
Ge-ge-ge-get get get it boy
Д-д-д-добивайся своего, парень!
(Don't waste your time fighting the life
(Не трать времени на борьбу с жизнью,
Stay your course, and you'll understand)
Держись своего направления, и ты поймешь)
Get it boy
Пойми, парень


[Verse 3: Jay-Z]
[Куплет 3: Jay-Z]
Push...
Нажимай...
Money over broads, you got it, fuck Bush
Деньги превыше тёлок, понятно? На*ер Буша,
Chef... guess what I cooked
Шеф... угадай, что я приготовил,
Baked a lot of bread and kept it off the books
Испек прилично "хлеба" и держал его в тени,
Rockstar... look
Рок-звезды... поймите,
Way before the bars my picture was getting took
Мое фото уже было в деле задолго до этих рифм.
Feds... they like whack rappers
Копы... им по душе набрасываться на рэперов,
Tried as they may, couldn't get me on the hook
Они пытались, как могли, но взять меня на крючок не получилось.
D.A. wanna indict me
Районный прокурор хочет отдать меня под суд,
Cause fish scales in my veins like a pisces
Так как чешуя у меня в крови, как у знака "Рыбы". 10
The pyrex pot, rolled up my sleeves
Ёмкость из жаростойкого стекла, рукава закатаны, 11
Turn one into two like a Siamese
Превращаю одно в два, как сиамских близнецов.
Twin when it end, I'm a stand as a man never dying or admiring these
В конце снова удвою, я не перестану любоваться этим до самой смерти.
Last of a dyin breed, so let the champagne pop
Последний из вымирающего рода, поэтому пускай льется шампанское,
I partied for a while now I'm back to the block
Я немного повеселился, ну а теперь назад в квартал.


[Hook: Jay-Z & (Pharrell)]
[Припев: Jay-Z & (Pharrell)]
And I'm gettin it, I'm gettin it
Я получаю свое, я получаю свое,
I ain't talkin about it, I'm livin it
Я не болтаю об этом, я живу этим.
I'm gettin it, straight gettin it
Я получаю свое, добиваюсь этого,
Ge-ge-ge-get get get it boy
Д-д-д-добивайся своего, парень!
(Don't waste your time fighting the life
(Не трать времени на борьбу с жизнью,
Stay your course, and you'll understand)
Держись своего направления, и ты поймешь)
Get it boy
Пойми, парень


[Outro: Denzel Washington]
[Заключение: Denzel Washington] 12
Blue Magic... That's A Brand Name
Синяя магия... Это бренд,
Like Pepsi, That's A Brand Name
Как Пепси, это бренд.
I Stand Behind It, I Guarantee It
Я стою за ним, я ручаюсь.
They Know That Even If They Don't Know Me Anymore Than They Know The,
И они это знают, даже если не знают меня так, как знают
The Chairman Of General Mills...
Председателя General Mills 13...
(... My man)
(...дружище)





1 — Звукозаписывающий лейбл, владельцем которого является Jay-Z

2 — Псевдоним Pharrell'a

3 — Псевдоним Jay-Z

4 — Основатели циркового шоу, известного в 1800-х на весь мир

5 — Речь о приготовлении наркотиков, чем темнее смесь — тем больше примесей

6 — В 1987 году рэп-дуэт Rakim & Eric B выпустили классический для хип-хопа альбом "Paid in Full"

7 — Псевдоним Pharrell'a

8 — Традиционное оформление одежды Gucci

9 — Речь о ставших достоянием общественности правительственных махинаций с оружием и наркотиками в 80х

10 — Игра слов. "Чешуя" на сленге — высококачественный кокаин

11 — Речь о приготовлении наркотиков

12 — Отрывок из фильма "Американский гангстер"; Синяя магия — название наркотика

13 — Крупнейшая американская пищевая корпорация
Х
Качество перевода подтверждено