Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Lost One исполнителя (группы) Jay-Z

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Lost One (оригинал Jay-Z)

Проигравшие (перевод moments of may) i

Uh, uh, uh, uh
It's not a diss song, it's just a real song
Feel me?

I heard motherfuckers saying
They made Hov
Made Hov say,
"Ok so, make another Hov"
Niggas wasn't playing they day role
So we parted ways like Ben and J-Lo
I shoulda been did it
But I been in a daze though
I put friends over business end of the day though
But when friends, business interests they go
Ain't nothing left to say though
I guess we forgot what we came fo'
Shoulda stayed in food and beverage
Too much flossing
Too much Sam Rothstein
I ain't a bitch but I gotta divorce them
Hov had to get the shallow shit up off him
And I ain't even want to be famous
Niggas is brainless to unnecessarily go through these changes
And I ain't even know how it came to this
Except that fame is
The worst drug known to man
It's stronger than, heroin
When you could look in the mirror like, "There I am"
And still not see, what you've become
I know I'm guilty of it too
But not like them
You lost one

Lose one, let go to get one
Left one, lose some to win some
(You lost one)
Sorry I'm a champion,
Sorry I'm a champion
You lost one

I don't think it's meant to be, be
But she loves her work more than she does me
And honestly, at twenty-three
I would probably love my work more than I did she
So, we, ain't we
It's me, and her
Cause what she prefers over me, is work
And that's, where we, differ
So I have to give her free time
Even if it hurts
So breathe, mami, it's deserved
You've been put on this earth to be
All you can be, like the reserves
And me? My time in the army, it's served
So I have to allow she, her, time to serve
The time's now for her
In time she'll mature
And maybe we, can be, we, again like we were
Finally, my time's
Too short to share
And to ask her now, it ain't fair
So yeah, she lost one

Lose one, let go to get one
Left one, lose some to win some
(You lost one)
Sorry I'm a champion,
Sorry I'm a champion
You lost one

My nephew died in the car I bought
So under the belief it's partly my fault
Close my eyes and squeeze,
Try to block that thought
Place any burden on me, but please, not that lord
But time don't go back, it goes forward
Can't run from the pain, go towards it
Some things can't be explained,
What caused it?
Such a beautiful soul, so pure, shit!
Gonna see you again, I'm sure of it
'Til that time, little man I'm nauseous
Your girlfriend's pregnant, the lord's gift
Almost lost my faith, that restored it
It's like having your life restarted
Can't wait for your child's life,
To be a part of it
So now I'm child-like, waiting for a gift
To return, when I lost you, I lost it

Lose one, let go to get one
Left one, lose some to win some
(Colleek, I lost one)
Sorry I'm a champion, Colleek, you're a champion
You lost one
Да, да, да, да.
Это не всплеск агрессии, это просто песня.
Понимаете?

Я слышал, некоторые ублюдки говорят,
Что они сделали из Hov'а звезду,
Они вынуждают меня сказать:
"Ну что ж, попробуйте повторить подвиг с кем-то другим!"
Эти нигеры не выполнили свои обязательства,
Так что мы расстались как Бен и Джей-Ло*
Мне стоило сделать это еще раньше,
Но я просто был в недоумении.
Я всегда ставил дружбу выше бизнеса
Но когда друзья – это деловые партнеры, дружба заканчивается,
Больше сказать нечего.
По-моему, мы забыли о своей цели.
Надо было оставаться на стадии "еда и напитки",
Слишком много стало выпендрежа,
Совсем как у Сэма Ротстейна.**
Я не сволочь, но мне пришлось расстаться с ними,
Пришлось перестать париться из-за мелочей.
Мне даже не хочется быть знаменитым,
Безумно глупы те, кто меняется, став известным.
Я даже не знаю, в чем причина этого,
Но это факт:
Слава – самый опасный наркотик,
Она сильнее, чем героин.
Это когда ты смотришь в зеркало со словами: "Вот он какой, я!"
И даже не замечаешь, в кого ты превратился.
Я знаю, что я внес свою лепту в это,
Но вы – в большей мере.
Вы проигравшие.

Нужно что-то потерять, чтобы приобрести.
Покинутые, вы проиграли, чтобы где-то выиграть.
(Вы проиграли)
Простите, что я стал чемпионом,
Простите, что я стал чемпионом,
А вы проиграли.

Не думаю, что так должно было быть,
Но она любила свою работу больше, чем меня.
И, честно говоря, в 23
Наверное, я тоже выбрал бы работу.
Так что мы никогда не были "мы",
Были только "я" и "она",
Потому что мне она всегда предпочитала работу,
И в этом мы различались.
Так что мне пришлось дать ей время,
Хоть и было больно.
Дыши свободно, малышка – ты это заслужила.
Ты родилась для того, чтобы делать
Все, что в твоих силах, как гласит слоган Резервной армии.
А я? Я отслужил свое в этой армии,
А теперь твоя очередь служить,
Пробил твой час.
Со временем она повзрослеет,
И может быть, может быть мы снова будем вместе.
В итоге у меня тоже стало слишком мало времени,
Чтобы делить его с кем-то,
И сейчас просить ее вернуться будет нечестно.
Так что да, она проиграла.

Нужно что-то потерять, чтобы приобрести.
Покинутые, вы проиграли, чтобы где-то выиграть.
(Вы проиграли)
Простите, что я стал чемпионом,
Простите, что я стал чемпионом,
А вы проиграли.

Мой племянник разбился в машине, которую я купил.
Выходит, отчасти это моя вина.
Я закрываю глаза, зажмуриваюсь,
Пытаясь отогнать эту мысль.
Пошли мне любое испытание, Господи, но только не это.
Но время назад не вернуть, оно идет вперед.
И если не можешь сбежать от боли, иди ей навстречу.
Некоторые вещи просто не поддаются объяснению.
Чем он заслужил это?
Такая прекрасная душа, такая чистая, черт побери!
Я верю в то, что еще увижу тебя,
Но до этого момента я буду сам себе противен.
Твоя девушка беременна - это просто божий дар.
Я почти потерял веру, но это воскресило ее,
Словно ты родишься заново!
Не могу дождаться, когда твой ребенок появится на свет,
Чтобы принять участие в его жизни.
Теперь я сам, как дитя, жду, когда смогу
Возместить утраченное; когда я потерял тебя – я проиграл.

Нужно что-то потерять, чтобы приобрести.
Покинутый, я проиграл, чтобы где-то выиграть
(Colleek, я проиграл)***
Прости, что я стал чемпионом, Colleek, на самом деле – чемпион ты.
Проигравшие...


* Намек на Бена Аффлека и Дженнифер Лопес, которые прекратили как деловые, так и личные отношения.
** В фильме "Казино" главный герой, Сэм Ротстейн, работал в казино под видом менеджера по еде и напиткам, прежде чем стать управляющим.
*** Colleek – погибший племянник Jay-Z

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.