Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Sound of Getting over You исполнителя (группы) Jon Bellion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

The Sound of Getting over You (оригинал Jon Bellion feat. Mylon Hayde)

Песня о том, как я забываю о тебе (перевод slavik4289 из Уфы)

[Intro: Jon Bellion & Mylon Hayde]
[Вступление: Jon Bellion & Mylon Hayde]
(Rock it, rock it!)
(Зажигай! Отрывайся!)
Da, da, da, da-da-da, da, da, da
Да, да, да, да-да-да, да, да, да,
Da, da, dada-dum-da, da
Да, да, дада-дам-да, да.


[Hook: Jon Bellion]
[Хук: Jon Bellion]
Oh, I took all your records
Я взял все твои пластинки
Then smashed them on the floor
И разбил об пол,
Then I came up with this melody
И мне пришла в голову эта мелодия,
'til this baseline shook my floor
Пока бас не устроил землетрясение.
And after all the pain you've cause me
После всей боли, что ты причинила мне,
I see one things true, true...
Я точно понял одно,
Oh this song
О, эта песня
Sounds like me getting over you
Звучит так, как будто я забываю о тебе.


[Hook 2: Mylon Hayde]
[Хук 2: Mylon Hayde]
Now if you with me, stand up and just rock it
Если вы понимаете меня, поднимайтесь и отрывайтесь,
Her imprint on my mind been replace with this drum pocket
Ей отпечаток в моей памяти заменила эта барабанная дробь,
This is a public service announcement for those who've fallen
Это публичное объявление для тех, кто подавлен,
And goes for anybody who gave it all with no profit
Песня для тех, кто отдал всё и не получил ничего взамен.


[Hook: Jon Bellion]
[Хук: Jon Bellion]


[Verse: Jon Bellion]
[Куплет: Jon Bellion]
(Beautiful, Beautiful, Beautiful Mind)
(Чистый, светлый, чистый разум)
Go head an tantrum, throw your fits (da, da, da, da)
Вперёд, кричи на меня, устраивай истерики (да-да-да-да),
I've built my bridge up over this (da, da, da, da)
Я научился справляться с этими проблемами (да-да-да-да),
Like Jersey Shore, I'm sure I've missed
Уверен, ты скучаешь по мне, как по "Пляжу" 1,
Cause I'm turning heart-breaking to hits
Ведь каждое расставание я превращаю в хит,
Hit the reset button on the play back
Ставь эту песню на повтор.
I'm just amazed that, you can erase that
Удивительно, что ты запросто можешь обо всём забыть,
ASAP out of your mind, it's like Ajax
Быстро стереть из памяти, ты прямо как пятновыводитель,
Cause you wipe me clean baby, eight stacks
Ведь ты стёрла меня в порошок своими поршнями,
Couldn't pay for this lesson learned
Мне не хватит денег, чтобы оплатить усвоенный урок,
When I hit the dance floor baby, heads will turn
Но когда я выхожу на танцпол, крошка, все смотрят,
Cause I'm looking good, turn to my bottle and kissed it
Ведь я круто выгляжу, прикладываюсь к бутылке и целую её,
Cause a drink looks a lot better than your lipstick
Ведь любая выпивка выглядит лучше, чем твоя помада.


[Hook 2: Jon Bellion & Mylon Hayde]
[Хук 2: Jon Bellion & Mylon Hayde]



1 – "Пляж" ("Jersey Shore") – американское реалити-шоу, выходившее на экраны в течение 6 сезонов (2009-2012) и насчитывавшее аудиторию до 9 миллионов зрителей.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки