Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни La Paga исполнителя (группы) Juanes

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

La Paga (оригинал Juanes)

Расплата (перевод Amethyst) i

Ayer me dijiste que tú me querías
Pero todo fue mentira
Ayer me dijiste que tú me querías
Pero todo fue mentira
Ayer tú heriste la vida mía
Y que grande fue la herida
Ayer tú heriste la vida mía
Y que grande fue la herida

Si tú no me quieres dime lo que sientes
Pero dímelo de frente
Si tú no me quieres dime lo que sientes.
Pero dímelo de frente
Que a mí lo que me da rabia es eso
De no saber lo que sientes
Que a mí lo que me da rabia es eso
De no saber lo que sientes.

Y si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto...

Ayer me dijiste que tú volverías
Pero todo fue mentira
Ayer me dijiste que tú volverías
Pero todo fue mentira
Ayer tú dijiste mil tonterías
Que acabaron con mi vida
Ayer tú dijiste mil tonterías
Que acabaron con mi vida

Y si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
yo ya no te doy más de esto, amor
yo ya no te doy más de esto, amor
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto...

Te di lo que tuve solo por un beso
Y no conseguí ni eso
Te di lo que tuve solo por un beso
Y no conseguí ni eso
Mentira mentira mentira mentira
Todo lo tuyo es mentira
Mentira mentira mentira mentira
Todo lo tuyo es mentira

Y si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amor
yo ya no te doy más de esto, amor
yo ya no te doy más de esto, amor
yo ya no te doy más de esto, amor
Si tú me pagas con eso
yo ya no te doy más de esto, amorrr.
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 26
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты мне сказала вчера, что любишь меня,
Но все это было ложью.
Ты мне сказала вчера, что любишь меня,
Но все было ложью.
Вчера ты ранила мою жизнь,
И какой же огромной была эта рана.
Вчера ты ранила мою жизнь,
И какой же огромной была эта рана.

Если ты меня не любишь, скажи, что ты чувствуешь,
И скажи мне это прямо.
Если ты меня не любишь, скажи, что ты чувствуешь,
И скажи мне это прямо.
Что же касается меня, то меня мучает
Незнание того, что ты чувствуешь.
Что же касается меня, то меня мучает
Незнание того, что ты чувствуешь.

И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей...

Ты мне сказала вчера, что вернешься,
Но все было ложью.
Ты мне сказала вчера, что вернешься,
Но все было ложью.
Вчера ты мне наговорила кучу глупостей,
Что покончили с моей жизнью.
Вчера ты мне наговорила кучу глупостей,
Что покончили с моей жизнью.

И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви,
Я больше не подарю тебе своей любви,
Я больше не подарю тебе своей любви,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей...

Я отдал тебе всё ради одного поцелуя
И ничего не получил взамен.
Я отдал тебе всё ради одного поцелуя
И ничего не получил взамен.
Ложь, ложь, ложь, ложь -
Всё в тебе ложь.
Ложь, ложь, ложь, ложь -
Всё в тебе ложь.

И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви,
Я больше не подарю тебе своей любви,
Я больше не подарю тебе своей любви,
Я больше не подарю тебе своей любви.
И если ты отплачиваешь мне таким образом,
Я больше не подарю тебе своей любви-и-и.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.