Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Somebody to Love исполнителя (группы) Justin Bieber

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Justin Bieber
  •  All I Want for Christmas Is You •  Baby •  Born to Be Somebody •  Boyfriend •  Can't Live without You •  Christmas Eve •  Christmas Love •  Common Denominator •  Down to Earth •  Dr. Bieber •  Eenie Meenie •  Favorite Girl •  First Dance •  Heartache •  Home This Christmas •  Kiss And Tell •  Latin Girl •  Love Me •  Mistletoe •  Never Let You Go •  Never Say Never •  Omaha Mall •  One Less Lonely Girl •  One Time •  Only Thing I Ever Get for Christmas •  Overboard •  Pick Me •  Pray •  Runaway Love •  Santa Claus Is Coming to Town •  Somebody to Love •  Someday at Christmas •  Stuck in the Moment •  That Should Be Me •  That Should Be Me •  Turn to You (Mother's Day Dedication) •  U Smile •  Up •  Where Are You Now •  Won't Stop  
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Somebody to Love (оригинал Justin Bieber)

Та, кого я мог бы полюбить (перевод Dan_UndeaD из Northrend) i

Ohhhhh ohoooooo
For you i'd write a symphony!

I'd tell the violin
It's time to sink a swim
Watchn' play for yaaaa!

For you i'd be
Wohaaa
But in a thousand miles just get you where you are

Step to the beat of my heart.
I don't need a whole lot
But for you I need I

I'd rather give you the world
Or we can share mine!
I know that I won't be the first one given you all this attention

But Baby listen,

I just need somebody to love

I-I
I don't need to much

Just need Somebody to love.
(just need somebody to love)

I don't need nothing else,
I promise girl I swear.
I just need somebody to love.

(I need somebody I-I need somebody
I need somebody I-I need somebody)

Everyday I bring the sun around,
I sleep away the clouds.
Smile for me (Smile for me)

I would take,
every second,
every single time spend it like my last dime.
Step to the beat of my heart.

I don't need a whole lot
But for you I need I
I'd rather give you the world
Or we can share mine!

I know I won't be the first one,
given you all this attention.
Baby listen!

I just need somebody to love,
I don't need nothing else,
I promise girl I swear.
I just need somebody to love.

(Repeat 2)
I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
I-I need somebody.

(Somebody to loooove, somebody to looove.)

I just need somebody to love.

And you can have it all,
anything you want.
I can bring you, give you,
the finer things yeah!

But what I really want,
I can't find 'cause,
money can't find me
Somebody to love.

Ohhhhh Whoaaaa

Find me somebody to love oohhh.

I need somebody to love,
I-I don't need to much
just somebody to love.
Somebody to love.

I don't need nothing else,
I promise girl I swear,
I just need somebody to love.

I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
I-I need somebody.

I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
(I swear i just need somebody to love)
I-I need somebody.

Oh Oh.

I just need somebody to love.

Оооооо ооооо,
Ради тебя я мог бы написать симфонию!

Я бы сказал скрипке:
«Сейчас или никогда»
И смотрел, как она играет для тебя!

Ради тебя я стал бы...
Уууоо!
Но за тысячу миль я просто заполучу тебя там, где ты сейчас.

Шагни в ритм моего сердца,
Мне совсем не нужно всё,
Но оно нужно мне ради тебя, я...

Я бы отдал тебе весь мир,
Или мы можем разделить с тобою мой.
Я знаю, что я буду не первым, кто оказывает тебе такое внимание.

Но послушай, детка...

Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить!

Мне-мне,
Мне не нужно слишком многое.

Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить,
(Лишь та, кого я мог бы полюбить)

Мне больше ничего не нужно,
Я обещаю, детка, я клянусь,
Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить.

(Мне нужна та, мне нужна та,
Мне нужна та, мне нужна та...)

Каждый день я призываю солнце,
Я разгоняю облака,
Улыбнись мне (Улыбнись мне!)

Я бы потратил
Каждую секунду,
Каждое мгновение, потратил её, как последний цент,
Шагни в ритм моего сердца!

Мне совсем не нужно всё,
Но оно нужно мне ради тебя, и я...
Я бы отдал тебе весь мир,
Или мы можем разделить с тобою мой!

Я знаю, что я буду не первым, кто оказывает тебе такое внимание.
Детка, послушай!

Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить,
Мне больше ничего не нужно,
Я обещаю, детка, я клянусь,
Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить.

[х2]
Мне нужен кто-то,
Мне нужен кто-то,
Мне нужен кто-то,
Мне нужен кто-то!

(Кого я мог бы полюбить, кого я мог бы полюбить!)

Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить!

И у тебя может быть всё,
Чего ты только пожелаешь,
Я могу принести, подарить тебе
Всё самое прекрасное!

Но то, чего я действительно хочу,
Я не могу найти, ведь
Деньги не найдут мне
Ту, которую я смог бы полюбить.

Ооооо уууооо!

Найдите мне ту, кого я мог бы полюбить!

Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить,
Мне не нужно слишком многого,
Лишь та, кого я мог бы полюбить.
Та, кого я мог бы полюбить.

Мне больше ничего не нужно,
Я обещаю, детка, я клянусь,
Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить.

Мне нужен кто-то,
Мне нужен кто-то,
Мне нужен кто-то,
Мне нужен кто-то!

Мне нужен кто-то,
Мне нужен кто-то,
(Клянусь, мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить!)
Мне нужен кто-то,
Мне нужен кто-то!

О, о!

Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.