Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Damn Girl исполнителя (группы) Justin Timberlake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Damn Girl (оригинал Justin Timberlake)

Проклятье, девочка! (перевод Даша)

Damn Girl [5x]
Проклятье, девочка! [5 раз]
Damn
Проклятье!


Damn Girl [5x]
Проклятье, девочка! [5 раз]
Damn
Проклятье!


Listen to me
Слушайте меня!


I've been around the world
Я путешествовал по миру,
Seen a million hunnies
Видел миллион красоток,
Really special girls
Действительно, особенных девчонок.
Gave all my time and money
Я тратил на них своё время и деньги,
But, there something 'bout ya
Но я хочу сказать кое–что о тебе,
Something that's kinda funny
Кое-что веселое:
Vegas what you do to me
Вегас, что ты делаешь со мной?
awwwww
Аууууу


Don't need no Maybelline
Не надо Мейбилин,
'Cause you're a beauty queen
Потому что ты королева красоты.
Don't need no L'oreal
Не надо Л'Ореаля!
'Cause bitch you're bad as hell
Потому что ты и так чертовски хороша.
If I'm a Casanova?
А если я Казанова!
Then you're a supernova
Тогда ты сверхновая звезда!


Girl it's what you do to me
Детка, то, что ты делаешь со мной,
It's got me saying
Вынуждает меня произнести следующие слова:
Damn girl...... you're so fine
Проклятая девчонка... ты так хороша
The way you let me put it down, girl
От твоих намёков
Blows my mind
У меня сносит крышу.
I guess I gotta put it down tonight
Я предполагаю, что мы сделаем это сегодня,
I gotta put it down
Мы сделаем это сегодня!


Ohh , Ohh Ohh
О-о, о-о о-о


Damn
Проклятье!
Damn Girl [5x]
Проклятье, девочка! [5 раз]
Damn
Проклятье!
Give me something
Дай мне кое-что


Damn Girl [5x]
Проклятье, девочка! [5 раз]
Damn
Проклятье!


I said there something bout the way you do the things you do
Я сказал кое-что о том, что ты делаешь со мной,
when you do the things you do
Когда ты делаешь то, что делаешь:
its got me Ohh Ohh Ohh
Это приводит меня в О-о О-о О-о!
I said there something bout the way you do the things you do
Я сказал кое-что о том, что ты делаешь со мной,
when you do the things you do
Когда ты делаешь то, что делаешь:
its got me Ohh Ohh Ohh
Это приводит меня в О-о О-о О-о!


I said
Я сказал
Don't need no Maybelline
Не надо Мейбилин,
'Cause you a beauty queen
Потому что ты королева красоты.
Don't need no L'oreal
Не надо Л'Ореаля!
'Cause bitch you're bad as hell
Потому что ты и так чертовски хороша.
If I'm a Casanova?
А если я Казанова!
Then you're a supernova
Тогда ты сверхновая звезда!


Girl it's what you do to me
Детка, то, что ты делаешь со мной,
It's got me saying
Вынуждает меня произнести следующие слова:
Damn girl...... you're so fine
Проклятая девчонка… ты так хороша
The way you let me put it down, girl
От твоих намёков
Just blows my mind
У меня сносит крышу.
I guess I gotta put it down tonight
Я предполагаю, что мы сделаем это сегодня,
I gotta put it down
Мы сделаем это сегодня!
Ohh Ohh Ohh
О-о о-о о-о


Baby, give me some of your tasty
Малыш, позволь попробовать твою ароматную
Cinnamon give me some of your feminine gelatin
Корицу, дай мне немного своего женского желатина,
'Cause got a cinnaman going crazy
Потому что корица сводит меня с ума.
Hey ba ba baba baby
Эй, детка,
You the one I've been feening (sp?) for
Ты единственная.
When I'm dreaming I'm dreaming of you
Когда я мечтаю, я мечтаю о тебе.
When you're gone I've been screaming for ya
Когда ты уходишь, я зову тебя.
So why don't you be my chick and stuff
Почему ты не хочешь быть моей девчонкой со всеми вытекающими отсюда:
Take you out to dinner and catch the funky stuff?
Мы бы вместе обедали и занимались безумствами!
If we spend time I'll never get enough
Мы вместе проводим время, но для меня этого недостаточно,
You're so fine make a brother blush
Ты так смешно заставляешь меня краснеть:
Got me looking like a black grape and stuff
Я выгляжу, как темный виноград!
First time saying you had me gonna crush
Когда ты заговорила со мной в первый раз, я замер,
And if you ever give it to me
И если когда-нибудь ты дашь это мне,
Give it to me rough
Грубо дашь это мне
You got me saying...(You got me saying)
Я скажу… ( Ты вынуждаешь меня сказать)
Got me saying
Вынуждаешь сказать


You got me saying
Ты вынуждаешь меня произнести следующие слова:
Damn girl...... you're so fine
Проклятая девчонка… ты так хороша
The way you let me put it down, girl
От твоих намёков
Blows my mind
У меня сносит крышу.
I guess I gotta put it down tonight
Я предполагаю, что мы сделаем это сегодня,
I gotta put it down
Мы сделаем это сегодня!
Ohh Ohh Ohh
О-о о-о о-о


I'm saying
Я говорю:
Damn girl...... you're so fine (fine)
Проклятая девчонка… ты так хороша (хороша)
The way you let me put it down, girl (the way you put it down)
От твоих намёков (от твоих намёков)
Blows my mind (baby)
У меня сносит крышу (детка).
I guess I gotta put it down tonight
Я предполагаю, что мы сделаем это сегодня,
I gotta put it down
Мы сделаем это сегодня!
Ohh Ohh Ohh
О-о о-о о-о


I said there something 'bout the way you do the things you do
Я сказал кое-что о том, что ты делаешь со мной,
When you do the things you do
Когда ты делаешь то, что делаешь:
It's got me Ohh Ohh Ohh
Это приводит меня в О-о О-о О-о!
I said there something 'bout the way you do the things you do
Я сказал кое-что о том, что ты делаешь со мной,
When you do the things you do
Когда ты делаешь то, что делаешь:
It's got me Ohh Ohh Ohh
Это приводит меня в О-о О-о О-о!


Sing it with me ..go
Спой со мной … давай


Something 'bout the way you do the things you do
Кое-что о том, что ты делаешь со мной,
When you do the things you do
Когда ты делаешь то, что делаешь:
It's got me Ohh Ohh Ohh
Это приводит меня в О-о О-о О-о!


Sing it for me.. go
Спой со мной … давай


Something 'bout the way you do the things you do
Кое-что о том, что ты делаешь со мной,
When you do the things you do
Когда ты делаешь то, что делаешь:
It's got me Ohh Ohh Ohh
Это приводит меня в О-о О-о О-о!


Damn Girl [5x]
Проклятье, девочка! [5 раз]
Damn
Проклятье!


Damn Girl [5x]
Проклятье, девочка! [5 раз]
Damn
Проклятье!






Х
Качество перевода подтверждено