Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love Don't Love Me исполнителя (группы) Justin Timberlake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love Don't Love Me (оригинал Justin Timberlake)

Любовь не любит меня (перевод Алекс)

5 foot 9
5 футов 9 дюймов, 1
She's got legs for days
У нее такие ножки,
(For days)
(Такие!)
Green eyes that cut like a knife
Зеленые глаза, пронзающие, словно нож,
And her own little sexy sway
И её неповторимая сексуальная властность. 2
No, she don't waste no time
Нет, она не теряет времени даром,
Moving to the floor
Она направляется на танцпол
(To the floor)
(На танцпол),
And when she starts to move she had me
И когда она начинает двигаться, я в это время
Calling your mama saying you wanna go home
Звоню твоей маме, говоря, что ты хочешь пойти домой.


Baby, tell me
Крошка, скажи мне,
Why can't I have you
Почему ты не можешь быть моей?
Why you running girl
Почему ты убегаешь, девочка?
I just wanted to love you
Я просто хотел любить тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
I love you
Я люблю тебя,
Baby, I love you
Крошка, я люблю тебя,
I love you
Я люблю тебя,
Baby, I love you
Крошка, я люблю тебя,
But I guess you don't have time for me
Но, видно, у тебя нет на меня времени.
I want you
Я хочу тебя,
Baby, I want you
Малышка, я хочу тебя,
I want you
Я хочу тебя,
Baby, I want you
Малышка, я хочу тебя,
But I guess love don't love me, no
Но, видно, любовь не любит меня, нет...


It's ok to be scared
Это ничего, что ты боишься,
Cause this girl is super bad
Ведь она очень плохая девочка,
She will probably be
Она, возможно, будет
The best thing that you never had
Лучшей штучкой, каких у тебя никогда не было.
Don't waste no time
Так что не теряй время
(Don't waste your time)
(Не теряй свое время),
Trying to make her your own (yeah, yeah)
Пытаясь добиться ее (да-а, да-а),
'Cuz what she says goes
Потому что всё будет так, как скажет она,
And like Boyz II Men said this is the end of the road
И, как поют Boyz II Men, это конец дороги. 3


Baby, tell me
Крошка, скажи мне,
Why can't I have u
Почему ты не можешь быть моей?
Why u running girl
Почему ты убегаешь, девочка?
I just wanted to love u
Я просто хотел любить тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
I love you
Я люблю тебя,
Baby, I love you
Крошка, я люблю тебя,
I love you
Я люблю тебя,
Baby, I love you
Крошка, я люблю тебя,
But I guess you don't have time for me
Но, видно, у тебя нет на меня времени.
I want you
Я хочу тебя,
Baby, I want you
Малышка, я хочу тебя,
I want you
Я хочу тебя,
Baby, I want you
Малышка, я хочу тебя,
But I guess love don't love me, no
Но, видно, любовь не любит меня, нет...


Baby u said u loved me
Крошка, ты говорила, что любишь меня,
But u led me on
Но ты обманула меня,
Left me feeling strong
Дала почувствовать, что у меня есть все шансы
About you
На тебя,
But I can't take no more, so I'm gonna leave u alone
Но я больше не могу терпеть, поэтому я собираюсь оставить тебя.
Girl I'm gone girl I'm gone OH!
Девочка, я ушел, девочка, я ушел. О!


What's it gonna take to get u to love me baby?
Что нужно, чтобы ты полюбила меня, крошка?
'Cuz I can't take it anymore
Ведь я больше не могу выносить этого
(Take it no more!)
(Больше не могу!),
And ya gonna be mine for sure, ya know [2x]
И, знаешь, ты как пить дать будешь моей! [2x]


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
I love you
Я люблю тебя,
Baby, I love you
Крошка, я люблю тебя,
I love you
Я люблю тебя,
Baby, I love you
Крошка, я люблю тебя,
But I guess you don't have time for me
Но, видно, у тебя нет на меня времени.
I want you
Я хочу тебя,
Baby, I want you
Малышка, я хочу тебя,
I want you
Я хочу тебя,
Baby, I want you
Малышка, я хочу тебя,
But I guess love don't love me, no
Но, видно, любовь не любит меня, нет...


I love u
Я люблю тебя,
Baby, I love u
Крошка, я люблю тебя,
I love u
Я люблю тебя,
Baby, I love y
Крошка, я люблю тебя,
But I guess u don't have time for me
Но, видно, у тебя нет на меня времени.
I want u
Я хочу тебя,
Baby, I want u
Малышка, я хочу тебя.


[Justin Speaking]:
[Джастин говорит:]
You know what?! Screw You!
Знаешь что?! Да пошла ты!
But I guess love don't love me
Но, видно, любовь не любит меня...





1 — В пересчете на русскую систему мер — 175.76 см.

2 — sway (дословно) — власть, господство; покачивание, раскачивание. Отсюда как вариант перевода: аппетитная походка с покачиванием [бёдер]

3 — Имеется в виду песня группы Boyz II Men "End Of The Road".
Х
Качество перевода подтверждено