Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Still On My Brain исполнителя (группы) Justin Timberlake

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Still On My Brain (оригинал Justin Timberlake)

Всё ещё думаю о тебе (перевод Angelina) i

The beautiful days are long gone
I can't seem to breathe
It feels like it hasn't been that long
Since you walked away from me
Now I can try to act real strong
But you and I both know I still think of you that way
You should know…that

The beautiful lights the star filled nights
They don't mean a thing
Cause you were my star and so it don't seem right
Without you here with me
Now I can try to act real strong
But you and I both know its hard for me to say
You were my soul…

Now I could say that I don't love you no more
And I could say that I've closed the door for our love
And I can tell you I feel
It's time for us to go our separate ways
But baby I just wouldn't be the same
Cause girl your love is still on my brain

Now when your in love it takes time to heal
When someone's broken your heart it changes how you feel
Girl I thought that you'd never do me that way
But even after all I still think of you that way

Now I could say that I don't love you no more
(I could say this and I could say that)
And I could say that I've closed the door for our love
And I can tell you I feel
It's time for us to go our separate ways
But baby I just wouldn't be the same
Cause girl your love is still on my brain

Now love is a game that we both like to play
But will I win or lose if I go or if I stay
Even though I try to hide my broken heart inside
Girl you know me inside out and I can't get you off my mind

Now I could say that I don't love you no more
And I could say that I've closed the door for our love
And I can tell you I feel
It's time for us to go our separate ways
But baby I just wouldn't be the same
Cause girl your love is still on my brain

Прекрасные дни давно прошли
Мне кажется, я не могу дышать.
Кажется, прошло совсем мало времени,
С тех пор как ты ушла от меня.
Я постараюсь вести себя, как подобает мужчине,
Но ты и я, мы оба знаем, что я до сих пор думаю о тебе.
Ты бы знала...какой

Прекрасный свет звёзд ночью…
Они не значат ничего,
Ведь ты была моей звездой, и это не казалось правильным.
Без тебя здесь со мной
Я постараюсь вести себя, как подобает мужчине,
Но ты и я, мы оба знаем, что мне трудно сказать тебе –
Ты была моей душой...

Теперь я мог бы сказать, что не люблю тебя больше.
Я мог бы сказать, что закрыл дверь в нашу любовь.
Понятно, ты уже считаешь,
Что пришла пора нашим путям разойтись.
Но, малыш, я не останусь прежним,
Потому что я всё ещё думаю о тебе.

Сейчас ты влюблена, и у меня есть время излечить раны.
Когда тебе разобьют сердце, ты поймёшь, что я чувствую.
Детка, я никогда не думал, что ты так со мной поступишь,
Но даже после всего я, как прежде, думаю о тебе.

Теперь я мог бы сказать, что не люблю тебя больше
(Я многое мог бы сказать)
Я мог бы сказать, что закрыл дверь в нашу любовь.
Понятно, ты уже считаешь,
Что пришла пора нашим путям разойтись.
Но, малыш, я не останусь прежним,
Потому что я всё ещё думаю о тебе.

Любовь – игра, в которую нам обоим нравилось играть.
И неизвестно, кто из неё выйдет победителем.
Конечно, я пытаюсь спрятать от твоих глаз своё разбитое сердце,
Но ты знаешь меня от и до – я не могу выкинуть тебя из головы.

Теперь я мог бы сказать, что не люблю тебя больше
Я мог бы сказать, что закрыл дверь в нашу любовь.
Понятно, ты уже считаешь,
Что пришла пора нашим путям разойтись.
Но, малыш, я не останусь прежним,
Потому что я всё ещё думаю о тебе.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.