Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Saturday Night исполнителя (группы) Kaiser Chiefs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Saturday Night (оригинал Kaiser Chiefs)

Субботний вечер (перевод Катя Арт из Великого Новгорода)

Suddenly there's a knock at your head.
Внезапно кто-то стучит тебе по голове.
Don't let them in because they'll try to take your TV set.
Не впускай их, потому что они хотят украсть твой телевизор.
Ha-ha-ha-happiness is a ball in your hand,
С-с-с-счастье — это шар в твоей руке,
You've got to try and throw this party just as far as you can.
Так что постарайся закатить эту вечеринку так далеко, как только сможешь.


Cre-cre-cre-creosote is pouring out of my brain,
К-к-к-креозот вытекает из моего мозга,
I swear I heard the floor boards, they were creaking your name.
Клянусь, я слышал половицы, они скрипели твое имя.
Get a room, get a head, get a hat,
Найди комнату, найди голову, найди шляпу,
We're going to hell anyway lets travel first class.
Мы все равно отправимся в ад, так давай полетим первым классом.


Come to the city on a Saturday night,
Приезжай в город в субботу вечером,
Watching the boys on their motorbikes.
Посмотреть на парней на мотоциклах.
I wanna be like those guys,
Я хочу быть как эти парни,
I wanna wear my clothes tight.
Я хочу носить узкие шмотки.
Matching jackets and a fistful of notes,
Одинаковые куртки и пачка банкнот в кулаке,
New sneakers and a fresh pack of smokes.
Новые кроссовки и целая пачка сигарет.


Ppp-pneumothorax is a word that is long.
П-п-п-пневмоторакс, это длинное слово.
They're just trying to put the pun back into punctured lung.
Они пытаются вставить пробку в дырявое легкое.
P-p-p-panic over party off party on,
П-п-п-панике конец, вечеринка кончается, вечеринка начинается,
'Cause we are birds of a feather and you can be the fat one.
Потому что мы одного поля ягоды, только ты — перезрелая.


Come to the city on a Saturday night,
Приезжай в город в субботу вечером,
Open your heads like a satellite.
Поднимите свои головы, как спутники.
I wanna see what they see,
Я хочу увидеть то, что видят они,
I wanna love you like crazy.
Я хочу любить тебя как сумасшедший.
When cameras are pointing right in your face,
Когда камеры тычут тебе прямо в лицо,
Can see into your room from outer space.
Заглядывают в окно твоей комнаты из открытого космоса.


Cut through the city on a Saturday night,
Пройдись по городу субботним вечером,
It's not the size of the man in the fight.
В драке важен не рост человека.
I wanna know what that does,
Я хочу знать, что важно,
I wanna show what matters.
Я хочу показать тебе, что имеет значение.
Cause it's the size of the fight in the man,
Потому что это размер драки в человеке,
That makes the difference and decides who is champ.
Он имеет значение и определяет, кто победитель.


Cut through the city on a Saturday night,
Пройдись по городу субботним вечером,
Cause you and me are, we're on the edge of the night.
Потому что ты и я, мы на краю ночи.
Come to the city on a Saturday night,
Приезжай в город в субботу вечером,
I asked your mother and she said it's alright.
Я спросил твою маму, и она не против.
We're getting married when we're thirty,
Мы поженимся, когда нам будет тридцать,
I want to do it on your birthday.
Я хочу сделать это в твой день рождения.


'Cause I don't wanna waste a moment with you,
Потому что с тобой я не хочу терять ни минуты,
I just wanna dance the whole night through.
Я просто хочу танцевать всю ночь напролет.
Cut through the city on a Saturday night,
Пройдись по городу в субботу вечером,
Cause you and me, we're on the edge of a knife.
Потому что ты и я, мы на острие ножа.
Х
Качество перевода подтверждено