Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Niggaz in Paris исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Kanye West
  •  All of the Lights •  Amazing •  Bad News •  Blame Game •  Can't Tell Me Nothing •  Champion •  Christian Dior Denim Flow •  Christmas in Harlem •  Cold •  Coldest Winter •  Dark Fantasy •  Devil in a New Dress •  Diamonds from Sierra Leone •  Edward Cullen •  Everyone Nose •  Everything I Am •  Flashing Lights •  Gold Digger •  Good Life •  Good Morning •  Gotta Have It •  H.A.M. •  Heard 'Em Say •  Heartless* •  Hey Mama •  Homecoming •  I Wonder •  Illest Motherfucker Alive •  Lost in the World •  Love Lockdown •  Mercy •  Monster •  Niggaz in Paris •  No Church in the Wild •  Paranoid •  Pinocchio Story •  Power •  Robocop •  Runaway •  Say You Will •  See You in My Nightmare •  Street Lights •  Stronger •  The Glory •  Welcome to Heartbreak •  Who Gon Stop Me  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Niggaz in Paris (оригинал Kanye West feat. Jay-Z)

Ниг*еры в Париже (перевод Mickushka) i

[Intro: Blades of Glory sample]
We're going to skate to one song..
One song only

[Verse 1: Jay-Z]
So I ball so hard mothafuckas
Want to fine me,
First niggas got to find me
What's 50 grand to a mothafucka like me,
Can you please remind me?
(Ball so hard) This shit crazy,
Y'all don't know
That don't shit phase me
The Nets could go 0 for 82
And I look at you like this shit gravy
(Ball so hard) This shit weird,
We ain't even supposed to be here
(Ball so hard) Since we here,
It's only right that we'd be fair
Psycho: I'm liable to go Michael, take your pick
Jackson, Tyson, Jordan, Game 6
(Ball so hard) Got a broke clock,
Rolleys that don't tick tock
Audemars that's losing time,
Hidden behind all these big rocks
(Ball so hard) I'm shocked too,
I'm supposed to be locked up too
If you escape what I've escaped,
You'd be in Paris getting fucked up too
(Ball so hard) Let's get faded, Le Meurice
For like 6 days
Gold bottles, scold models,
Spillin' Ace on my sick J's
(Ball so hard) Bitch behave,
Just might let you meet Ye
Chi town's D. Rose,
I'm moving the Nets to BK

[Hook:]
Ball so hard mothafuckas
Want to fine me
(That shit cray, that shit cray, that shit cray)

[Verse 2: Kanye]
She said Ye can we get married at the mall?
I said look you need to crawl
'fore you ball
Come and meet me in the bathroom stall
And show me why you deserve to have it all
(Ball so hard) That shit cray, ain't it Jay?
What she order, fish filet?
(Ball so hard) "Your whip so cold!"
This old thing?
Act like you'll ever be around
Mothafuckas like this again
Bougie girl, grab her hand, fuck that bitch
She don't wanna dance
Excuse my French
But I'm in France, I'm just sayin
Prince William ain't do it right
If you ask me
Cause if I was him
I would have married Kate and Ashley
What's Gucci my nigga? What's Louis my killa?
What's drugs my deala?
What's that jacket, Margiela?
Doctors say I'm the illest,
Cause I'm suffering from realness
Got my niggas in Paris and they going gorillas, huh!

[Interlude:]
I don't even know what that means
(No one knows what it means, but it's provocative)
No it's not, it's gross (Gets the people going)

[Hook:]

[Verse 3: Kanye]
You are now watching the throne,
Don't let me get in my zone
Don't let me get in my zone,
Don't let me get in my zone
These other niggas is lyin, actin' like the summer ain't mine
(I got that hot bitch in my home) You know
How many hot bitches I own
Don't let me in my zone,
Don't let me in my zone
Don't let me in my zone,
Don't let me in my zone
The stars is in the building, they hands is to the ceiling
I know I'm 'bout
To kill it, how you know? I got that feeling
You are now watching the throne,
Don't let me into my zone
Don't let me in my zone
(I'm definitely in my zone)
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 230
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Интро: "Лезвия славы" (1) сэмпл:]
Мы собираемся откатать под одну песню...
Только под одну песню.

[Куплет 1: Jay-Z]
Да, моя подача сильна, мать вашу,
Если вы хотите штрафануть меня,
Сперва ниг*ерам придётся поискать меня.
Что для меня эти 50 кусков, мать вашу,
Не будете ли любезны напомнить мне?
(Подача так сильна) Это хреново дер*мо,
Не думаете ли вы все, что сможете
Этим долбанным периодом меня впечатлить?
Nets (2) смогли набросать с 0 до 82,
И я вижу в вас лёгкие деньги.
(Подача так сильна) Это, чёрт возьми, очень странно –
Нас вообще не должно быть здесь,
(Подача так сильна) Но, раз уж мы здесь,
То всё должно быть по-честному.
Психо: Я бы взял пару Майклов, поглядел, кто круче:
Джексон, Тайсон, Джордан в знаменитой Игре 6 (3)?
(Подача так сильна) Разбил часы,
Rolleys, что больше не ходят.
Audemars (4) теряют много времени,
Что спрятано под этими громадными камнями (5)
(Подача так сильна) Я тоже потрясён, я шокирован,
Я ведь должен был сидеть за решёткой,
И если вы сможете избежать того, от чего сбежал я,
То также сможете оказаться в Париже,
(Подача так сильна) Давайте скроемся
На деньков шесть в апартаментах Le Meurice (6),
Ругаясь на моделей, что льют
На мои несчастные J's (7) Ace из золотых бутылок (8).
(Подача так сильна) Веди себя прилично, с*ка,
И тогда я возможно устрою тебе встречу с Ye (9)
В Чикаго, откуда он родом, как и Derrick Rose (10),
Я же двигаюсь за своими Nets в Бруклин.

[Припев:]
(Подача столь сильна) мать вашу,
Если вы хотите штрафануть меня,
(Это сумасшедствие).

[Куплет 2: Kanye]
Она сказала: "Не сыграем ли свадьбу под аркой в аллее?"
Я сказал, что прежде чем ты завлечёшь меня в свои сети,
Тебе придётся постараться (11),
Давай встретимся в ванной комнате,
И докажи мне, что ты всего этого заслуживаешь.
(Подача так сильна) Вот она псих, не так ли, Jay?
Что она там себе заказала – рыбное филе?
(Подача так сильна) "Оу, твоя тачка так крута!"
Какая, эта развалюха?..
Лови момент, мать вашу,
Такое у тебя никогда больше не повторится,
Элитные девочки – хватай её за руку и тр*хни эту с*чку,
Ибо танцевать она не желает.
Пардон за мой французский,
Но я во Франции, так что хочу сказать,
Что Принц Уильям был не прав,
Если вас интересует моё мнение.
Будь я на его месте,
Я бы взял в жёны Мэри-Кейт и Эшли (Олсен) (12)
Как там Гуччи, братан? Как там Луи (Виттон), мой убийца?
Что с моей наркотой, мой дилер?
Что там с моим смокингом, Margiela? (13)
Врачи говорят, что я жутко болен,
Что я страдаю от своей крутости.
Мои парни в Париже, и мы подобны Кинг-Конгу, хех!..

[Интерлюдия:]
Даже я не в курсе, что это всё значит,
(И никто не знает, но это явно провокация),
Нет, это не так, это круто! (Пусть народ позабавится)

[Припев:]

[Куплет 3: Kanye]
Сейчас вы можете смотреть, как я сижу на своём троне,
Но не пускайте меня обратно на моё поле,
Не пускайте меня обратно на моё поле,
Не пускайте меня обратно на моё поле,
Остальные ниг*еры лгут, ибо лето никогда не будет моим –
(Я заполучил такую горячую с*чку) Вы хотя бы представляете себе,
Сколько горячих пташек в моём послужном списке?
Не пускайте меня обратно на моё поле,
Не пускайте меня обратно на моё поле,
Не пускайте меня обратно на моё поле,
Не пускайте меня обратно на моё поле...
Звёзды на сцене, вы вскидываете свои руки вверх,
Я знаю, что близок к тому,
Чтобы обрушить эту крышу, да, я чувствую это.
Сейчас вы можете смотреть, как я сижу на своём троне,
Но не пускайте меня обратно на моё поле,
Так что не пускайте меня обратно на моё поле,
(Я абсолютно уверен, что сейчас я на своём месте).


1 – "Лезвия славы" - американская комедия о фигурном катании. В российском прокате шла под названием "Лезвия славы: Звездуны на льду".
2 – Nets – профессиональный баскетбольный клуб, выступающий в Атлантическом дивизионе Восточной конференции Национальной баскетбольной ассоциации.
3 – Игра 6 – матч 1998 года между Utah Jazz и Chicago Bulls.
4 – Audemars Piguet – марка дорогих элитных швейцарских часов.
5 – аллюзия на то, что обычно большая и маленькая стрелки швейцарских часов украшены крупными алмазами.
6 – Le Meurice – сеть французских фешенебельных отелей.
7 – J's – марка кроссовок, выпускаемая Майклом Джорданом.
8 – имеется в виду элитное шампанское Ace of Spades, которое выпускается только в золотых бутылках.
9 – Yeezy – прозвище Kanye West.
10 – Derrick Rose – американский баскетболист, игрок команды Chicago Bulls.
11 – имеется в виду, что прежде чем чего-то добиться, придётся сильно постараться и многим пожертвовать.
12 – намёк на то, что на месте принца Уильяма Kanye выбрал бы другую Кейт, а не Кейт Миддлтон – супругу принца.
13 – Martin Margiela – бельгийский дизайнер.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.