Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Touch the Sky исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Touch the Sky (оригинал Kanye West feat. Lupe Fiasco)

Дотянусь до небес (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Chorus: Kanye West]
[Припев: Kanye West]
I gotta testify, come up in the spot lookin' extra fly,
Я клянусь: я возвышаюсь в лучах софитов, я на высоте,
For the day I die I'ma touch the sky.
До того, как умру, я дотянусь до небес.
Gotta testify, come up in the spot lookin' extra fly,
Клянусь: я возвышаюсь в лучах софитов, я на высоте,
For the day I die I'ma touch the sky.
До того, как умру, я дотянусь до небес.


[Verse 1: Kanye West]
[Куплет 1: Kanye West]
Back when they thought pink polos would hurt the Roc,
Раньше многие думали, что если надеть розовое поло, разрушится имидж Рок, 1
Before Cam got the shit to pop, the doors was closed,
До тех пор, пока в эту х**нь не нарядился Кам'рон, 2 двери были закрыты,
I felt like Bad Boy's street team, I couldn't work the locks.
Я ощущал себя уличной шестёркой больших парней, не способным подобрать ключи.
Now let's go, take ‘em back to the plan,
Ну а теперь — вперёд, обратимся к начальному замыслу:
Me and my momma hopped in the U-Haul van,
Я и мама сели в фургон, перевозивший наши вещи.
Any pessimists, I ain't talked to them,
Я не слушал всяких пессимистов,
Plus, I ain't have no phone in my apartment.
К тому же, у меня в квартире не было телефона.
Let's take ‘em back to the club:
Раньше в клубе
‘Least about an hour I would stand on line,
Я стоял в очереди, по крайней мере, час,
I just wanted to dance.
Чтобы просто потанцевать.
I went to Jacob an hour after I got my advance,
Я поехал к Джейкобу 3 через час после того, как прославился,
I just wanted to shine.
Я хотел засиять.
Jay's favorite line: “Dawg, in due time!”
Моя любимая строчка у Джея: "Чувак, всё в своё время!"
Now he look at me like, “Damn, dawg, you where I am!”
А теперь он смотрит на меня и такой: "Блин, чувак, ты теперь так же крут, как я!"
A hip hop legend.
А он — легенда хип-хопа.
I think I died in an accident, ‘cause this must be heaven.
Наверное, я всё-таки погиб в той аварии, 4 потому что это просто рай.


[Chorus:]
[Припев]
I gotta testify, come up in the spot lookin' extra fly,
Я клянусь: я возвышаюсь в лучах софитов, я на высоте,
For the day I die I'ma touch the sky.
До того, как умру, я дотянусь до небес.
Gotta testify, come up in the spot lookin' extra fly,
Клянусь: я возвышаюсь в лучах софитов, я на высоте,
For the day I die I'ma touch the sky.
До того, как умру, я дотянусь до небес.


[Brigde: Kanye West]
[Связка: Kanye West]
Now let's take ‘em high-igh-igh-igh-igh-igh,
А теперь взлетаем вве-е-е-ерх,
Top of the world, baby, top of the world!
На вершину мира, детка, на вершину мира!
Now let's take ‘em high-igh-igh-igh-igh-igh,
А теперь взлетаем вве-е-е-ерх,
Top of the world, baby, top of the world!
На вершину мира, детка, на вершину мира!


[Verse 2: Kanye West]
[Куплет 2: Kanye West]
Back when Gucci was the shit to rock,
Раньше в вещичках от Гуччи не стыдно было показаться,
Back when Slick Rick got the shit to pop,
Раньше Слик Рику было чем похвастаться, 5
I'd do anythin' to say I got it,
Я бы тогда пошёл на всё, чтобы купить их,
Damn, them new loafers hurt my pocket.
Блин, новые мокасы больно ударили по моему карману.
Before anybody wanted K-West beats,
Раньше, когда никому не были нужны биты от К. Уэста,
Me and my girl split the buffet at KFC.
Я обедал со своей девушкой в KFC. 6
Dawg, I was havin' nervous breakdowns
Чувак, я раньше с грустью думал:
Like, “Man, these n**gas that much better than me?”
"Чел, неужели эти н*ггеры настолько лучше меня?"
Baby, I'm going on an airplane,
Милая, я сажусь на самолёт
And I don't know if I'll be back again.
И не знаю, вернусь ли я.
Sure enough, I sent the plane tickets,
Разумеется, я буду покупать тебе билеты,
But when she came to kick it, things became different.
Но когда она приехала, всё оказалось иначе:
Any girl I cheated on, sheets I skeeted on,
Я изменял ей с любой девчонкой и к**чал на простыни,
Couldn't keep it at home, thought I needed a Nia Long.
Не мог же я оставить их дома, я тогда мечтал о Ние Лонг. 7
I'm tryna right my wrongs,
Я пытаюсь исправить свои ошибки,
But it's funny, them same wrongs helped me write this song.
Но ирония в том, что эти самые ошибки помогли мне написать эту песню.


[Chorus:]
[Припев:]
I gotta testify, come up in the spot lookin' extra fly,
Я клянусь: я возвышаюсь в лучах софитов, я на высоте,
For the day you die you gon' touch the sky.
До того, как умрёшь, ты дотянешься до небес.
You gon' touch the sky, babygirl!
Ты дотянешься до небес, любимая!
Testify, come up in the spot, lookin' extra fly,
Клянусь: я возвышаюсь в лучах софитов, я на высоте,
For the day you die you gon' touch the sky.
До того, как умрёшь, ты дотянешься до небес.


[Verse 3: Lupe Fiasco]
[Куплет 3: Lupe Fiasco]
Yes, yes, yes.
Ага, ага, ага.
Guess who's on third?
Знаете, кто на третьем?
Lupe steal like Lupin the Third,
Я могу украсть всю славу, как Люпе?н Третий, 8
Here like ear till I'm beer on the curb,
Я слышу всё до тех пор, пока не растекусь пивом по асфальту, 9
Peachfuzz buzz but beard on the verge.
Моя музыка, как пушок на щеках, но борода скоро появится.
Let's slow it down like we're on the syrup,
Давайте замедлимся, будто мы напились "сиропа", 10
Bottle shaped body like Mrs. Butterworth,
У девчонки фигура "бутылочкой", как у миссис Баттерворс, 11
But before you say another word
Но прежде, чем вы успеете что-то сказать,
I'm back on the block like I'm layin' on the street.
Я вернусь на родные улицы, будто я бродяга.
I'm tryin' to stop lion like I'm Mumm-Ra,
Я пытаюсь покончить с этим, как Мамм-Ра с Лайоном, 12
But I'm not lyin' when I'm layin' on the beat.
И бодягу я на музыку не положу.
En guarde, touchér, Lupe cool as the unthawed,
Ан гард, туше, 13 Люпе бесстрастен, как механизм,
But I still feel possessed as a gun charge.
Но я всё ещё в заложниках у собственного разума.
Come as correct as a porn star,
Я кончаю, но не как звезда порно,
In a fresh pair steps, in my best foreign car,
Я в лучшей паре обуви, в лучшей заграничной машине,
So, I represent the first,
Я первый во всём и всегда,
Now let me end my verse right where the horns are.
Позвольте мне завершить куплет, когда вступят духовые.


[Chorus:]
[Припев:]
I gotta testify, come up in the spot lookin' extra fly,
Я клянусь: я возвышаюсь в лучах софитов, я на высоте,
For the day you die you gon' touch the sky.
До того, как умрёшь, ты дотянешься до небес.
You gon' touch the sky, babygirl!
Ты дотянешься до небес, любимая!
Testify, come up in the spot, lookin' extra fly,
Клянусь: я возвышаюсь в лучах софитов, я на высоте,
For the day you die you gon' touch the sky.
До того, как умрёшь, ты дотянешься до небес.


We back at home, baby.
Мы вернулись домой, малютка.
Sky high,
В небесах,
I'm, I'm sky high. [x5]
Я в небесах, я парю в небесах. [x5]
Sky, sky high.
В небесах, высоко в небесах.
I'm, I'm sky high.
Я в небесах, я парю в небесах,
Yeah! Keep it rollin'!
Да! Так держать!
Feels good to be home, baby!
Как хорошо дома, малютка!
Feels good to be home!
Как хорошо дома!





1 — Roc-A-Fella Records — звукозаписывающая компания, основанная рэпером Джей-Зи и подписавшая контракт с Канье Уэстом.

2 — Псевдоним Кэмерона Эзайка Жиля — нью-йоркского хип-хоп исполнителя, участника групп The Diplomats и The U.N..

3 — Джейкоб Арабо (при рождении — Яков Арабов) — знаменитый американский ювелир.

4 — Свой первый сингл "Through the Wire" Уэст записал после того, как попал в автокатастрофу, едва не стоившую ему жизни.

5 — Slick Rick или Rick the Ruler (настоящее имя — Ричард Уолтерс) — американский рэпер, известный своей страстью к золоту.

6 — KFC (ранее Kentucky Fried Chicken) — американская сеть ресторанов фастфуда общественного питания, специализирующихся на блюдах из курятины.

7 — Нитара Карлинн "Ниа" Лонг — американская актриса.

8 — "Люпен III" — аниме-сериал и манга, нарисованная Кадзухико Като, на основе книг Мориса Леблана о "благородном" воре Арсене Люпене.

9 — Негры в США выказывают дань памяти умершим товарищам, выливая часть спиртного из бутылки прежде, чем приложиться самим.

10 — Речь о сиропе от кашля, содержащем декстрометорфан, который в дозах от 150 мг вызывает эффект опьянения.

11 — "Mrs. Butterworth's" — марка, под которой в США выпускаются сладкие сиропы, например кленовый. Бутылки сиропов "Mrs. Butterworth's" выполнены в виде фигурки женщины.

12 — Лайон-О и Мамм-Ра — главные герой и злодей американского мультсериала "ThunderCats".

13 — En guarde (франц. — "к бою") — сигнал, призывающий занять боевую позицию в фехтовании. Touchér (франц. — "касаться") — укол, нанесённый в соответствии с правилами.
Х
Качество перевода подтверждено