Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The War Is Over исполнителя (группы) Kelly Clarkson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The War Is Over (оригинал Kelly Clarkson)

Война окончена (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

I watch the days rush by me like a river
Я смотрю, как дни проносятся мимо меня, как река,
I shouldn't wait, but I'm scared to touch the water
Я не должна ждать, но я боюсь прикоснуться к воде.
I let the phone ring,
Я слушаю, как звонит телефон,
Why won't you believe me
Почему ты не сможешь мне поверить?
I wait for silence, takes a lot not to answer
Я жду тишины, с трудом удерживаюсь, чтобы не ответить.


All I have to say is
Всё, что мне нужно сказать,
You don't deserve me, you don't deserve me
Ты не заслуживаешь меня, ты не заслуживаешь меня.
I'm finally walking away
Я, наконец, ухожу,
Cause you don't deserve me,
Потому что ты не заслуживаешь меня,
And you're not worthy
И ты меня не достоин.


And I won't let you pull me in
И я не позволю тебя втянуть себя в это,
Because I know you're gonna win
Потому что я знаю, что ты победишь,
(The war is over) but the war is over (The war is over)
(Война окончена) но война окончена. (Война окончена)
And I won't fight you anymore
И я больше не буду с тобой сражаться,
I never been so sure
Я никогда не была так уверена,
(The war is over) cause the war is over
(Война окончена) потому что война окончена.


I used to let you paint 'em pretty pictures
Я позволяла тебе рисовать эти радужные картины,
You got me caught up with your "You're my girl forever"
Я попалась на эти твои "Ты всегда будешь моей девочкой",
So I forgive you, it felt good when you hold me
Но я прощаю тебя, мне было хорошо, когда ты держал меня,
Yeah you owned me
Да, я принадлежала тебе,
Now you wish you had really known me
А теперь жалеешь, что не узнал меня по-настоящему.


All I have to say is
Всё, что мне нужно сказать,
You don't deserve me, you don't deserve me
Ты не заслуживаешь меня, ты не заслуживаешь меня.
I'm finally walking away, cause you only hurt me
Я, наконец, ухожу, потому что ты только причиняешь мне боль,
And you're not worthy
И ты меня не достоин.


And I won't let you pull me in
И я не позволю тебя втянуть себя в это,
Because I know you're gonna win
Потому что я знаю, что ты победишь,
(The war is over) but the war is over (The war is over)
(Война окончена) но война окончена. (Война окончена)
And I won't fight you anymore
И я больше не буду с тобой сражаться,
I never been so sure
Я никогда не была так уверена.
(The war is over)
(Война закончена)


This is not my surrender
Это не моя капитуляция,
I'm not running for cover
Я не бегу в укрытие,
I'm right here, I know you see me
Я здесь, я знаю, что ты видишь меня,
But your words no longer defeat me
Но твои слова уже не побеждают меня.
In the night when you're lonely
Ночью, когда ты совсем один,
You remember how much you miss me
Ты вспоминаешь, как сильно скучаешь по мне,
So you call, well I swear
И ты звонишь мне, но, клянусь,
You can try a million times,
Можешь пытаться миллион раз,
You'll get the same message
Ты получишь всё то же сообщение в ответ.


All I have to say is
Всё, что мне нужно сказать,
You don't deserve me, you don't deserve me
Ты не заслуживаешь меня, ты не заслуживаешь меня.
I'm finally walking away,
Я, наконец, ухожу,
Cause you only hurt me
Потому что ты только причиняешь мне боль,
And you're not worthy
И ты меня не достоин.


And I won't let you pull me in
И я не позволю тебя втянуть себя в это,
Because I know you're gonna win
Потому что я знаю, что ты победишь,
(The war is over) but the war is over (The war is over)
(Война окончена) но война окончена, (Война окончена)
The war is over [7x]
Война окончена [7x]
Х
Качество перевода подтверждено