Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Don't Wanna Wait исполнителя (группы) Ken Hensley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Don't Wanna Wait (оригинал Ken Hensley)

Не хочу я ждать* (перевод Ирина Емец)

I don't wanna wait until tomorrow
Не хочу я ждать того, что завтра,
I don't wanna wait another day
Не хочу я ждать каких-то дней.
I don't wanna live with all this sorrow
Не хочу я жить с такой печалью.
I'll just have to find another way
Разве поискать других идей…


Seeing as how you've kept me
Словно кошка с мышью,
Hanging around for all this time
Обращалась ты со мной –
Playing with my mind and leaving
Видел, не слепой,
All our love behind
Твоя любовь была лишь игрой.
But it's time for a decision
Но пора принять решенье –
Should I stay or should I go
Мне остаться иль уйти?
I need our love to grow
Пускай любовь жива,
But there's so much I wanna know
Мне с ней больше нет пути.


'Cause in my heart and in my head
Теперь в душе моей и в мыслях
Are thoughts of how it just to be
Мой новый мир всегда со мной.
But a world of memories
А вот мир воспоминаний
Is only emptiness to me
Для меня — заполнен пустотой.


I don't wanna wait until tomorrow
Не хочу я ждать того, что завтра,
I don't wanna wait another day
Не хочу я ждать каких-то дней.
I don't wanna live with all this sorrow
Не хочу я жить с такой печалью.
I'll just have to find another way
Разве поискать других идей…


And it's not a false illusion
Это было наважденье.
I can see what's going on
Только волшебство ушло.
If the magic's really gone
Я был словно околдован(точно),
Then this is not where I belong
Что иначе быть могло?
And I ask myself the questions
Я спрошу себя об этом.
That confusion seems to bring
Буду думать битый час.
While the answers stay so thin
Знать бы мне ответ тогда,
Upon the ground where I begin
Когда лишь началось у нас.


'Cause in my heart and in my head
Теперь в душе моей и в мыслях
Are thoughts of how it just to be
Мой новый мир всегда со мной.
But a world of memories
А вот мир воспоминаний
Is only emptiness to me
Для меня — заполнен пустотой.


I don't wanna wait until tomorrow
Не хочу я ждать того, что завтра,
I don't wanna wait another day
Не хочу я ждать каких-то дней.
I don't wanna live with all this sorrow
Не хочу я жить с такой печалью.
I'll just have to find another way
Разве поискать других идей…





*эквиритмичный перевод
I Don't Wanna Wait


Не хочу я ждать (перевод Saymon)
I don't wanna wait until tomorrow

I don't wanna wait another day
Не хочу я ждать прихода завтра,
I don't wanna live with all this sorrow
Не хочу я ждать грядущий день,
I'll just have to find another way
Не хочу жить с этою утратой -

Я хочу забыть всё поскорей...
Seeing as how you've kept me

Hanging around for all this time
Как всё это время
Playing with my mind and leaving
Обращалась ты со мной:
All our love behind
Я был сам не свой,
But it's time for a decision
И любовь была игрой.
Should I stay or should I go
Но пора принять решенье:
I need our love to grow
Оставаться иль уйти -
But there's so much I wanna know
Иного нет пути,

Но знать бы, что там впереди.
'Cause in my heart and in my head

Are thoughts of how it just to be
Так пусть в душе и в голове
But a world of memories
Всё станет на свои места.
Is only emptiness to me
Этот мир воспоминаний

Для меня как пустота.
And it's not a false illusion

I can see what's going on
И это — не иллюзия,
If the magic's really gone
Если волшебство ушло.
Then this is not where I belong
Быть иначе не могло,
And I ask myself the questions
Но то, что было, то прошло.
That confusion seems to bring
Я задам себе вопросы
While the answers stay so thin
И уйду на свой причал,
Upon the ground where I begin
Но ответ не прозвучал,

Где я когда-то начинал.


Х
Качество перевода подтверждено