Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Bullet with Your Name on It исполнителя (группы) Ke$ha

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен K Ke$ha Bullet with Your Name on It
Выберите имя/название: ‹‹‹
Ke$ha
  •  31 Seconds Alone •  7AM •  A Bad Girl's Lament •  A La Discotheque •  Aliens Invading •  Amnesia •  Animal •  Baby It's You •  Backstabber •  Bad Dream •  Best Friend's Boyfriend •  Blah Blah Blah •  Blind •  Blow •  Boots And Boys •  Booty Call •  Boy Like You •  Boys •  Boys Just Suck •  Bullet with Your Name on It •  Butterscotch •  C U Next Tuesday •  Cannibal •  Chain Reaction •  Change My Mind •  Coming Unglued •  Crazy Beautiful Life •  Crazy Girl •  D.U.I •  Dancing With Tears In My Eyes •  Dinosaur •  Dinosaur (Demo) •  Dirty Picture •  Disgusting •  Do You Wanna Know •  Don't Think Twice, It's All Right •  Feels Like Rain •  Former Over-Exposed Blonde •  Frenzy •  Friday Night Bitch Fight •  Fuck Fake Hippies •  Fuck Him He's a DJ •  Get in Line •  Good to Be Queen •  Goodbye •  Grow a Pear •  Hallucination •  Heart Fall Out •  Heart's on Fire •  Hungover •  I Hate You (Don't Leave Me) •  I Made Out with a Rockstar •  I Wrote It Down •  I'm the One •  Invisible •  Kiss Kiss - Hug Hug •  Kiss N Tell •  Let Me Go •  Letters to the Editor •  Lost Weekend •  Lovers in the Deep End •  Lucky •  Mr Watson •  N-N-N-Neva Baby •  Never Know about Love •  Not My Problem •  Only Wanna Dance with You •  Paper Airplane •  Paris Hilton's Closet •  Party At a Rich Dude's House •  Princess Kesha •  Radio Radio Radio •  Red Lipstick •  Revenge •  Run Devil Run •  Save Me •  Secret Weapon •  Shots on the Hood of My Car •  Sleazy •  Sleazy (Remix) •  Sleazy Remix 2.0: Get Sleazier •  Starvin •  Stephen •  Sticky Mickey •  Strange Love •  Stuck Up •  Styrofoam •  Suicide (Little Sad) •  Sunday Morning •  Take It Off •  Tell Me Bitch •  The Harold Song •  This Is Me Breaking Up with You •  This Love •  Tik Tok •  True Love •  TV to Talk About* •  U Better Know •  Ur Not My Daddy •  VIP •  We R Who We R •  While You Were Sleeping •  Who Do You Love •  You're Freaking Me Out •  Your Love Is My Drug  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Bullet with Your Name on It (оригинал Kesha)

Пуля с твоим именем (перевод Алексей Турковский из Усинска) i

It was a full moon
You got up in my face
You ain't from around here boy, are you?
You're digging your own grave!
You don't know the pistols I've got, sweetheart!
You don't know how many cowboys I've shot, I've shot!
I got a bullet with your name on it boy.
I got a bullet with your name on it boy!

See you waiting in the back of the bar, yeah!
Do you wanna dance?
Do you really wanna dance?
Beggin' at me makes me addictive of my heart, yeah!
Do you wanna dance?
Do you really wanna dance?
So are you gonna draw, are you gonba be a man?
Do you wanna dance?
Do you really wanna dance?
Do you wanna dance?
Do you really wanna dance?

The dust began to rise!
As your snake skin boots hit the dance floor!
You teach me how, alright!
But you don't know what you're in for!
I'll give you twenty paces to save your life
Before you get a buckshot in your eye!
Got a bullet with your name on it boy.
I got a bullet with your name on it boy!

I See you waiting in the back of the bar, yeah!
Do you wanna dance?
Do you really wanna dance?
Beggin' at me makes me addictive of my heart, yeah!
Do you wanna dance?
Do you really wanna dance?
So are you gonna draw, are you gonba be a man?
Do you wanna dance?
Do you really wanna dance?
Do you wanna dance?
Do you really wanna!

All of a sudden, you look past the barrel of my gun into my eyes!
Barrel of my gun!
Two of the people start the tumble, we tell them we both don't know!
Guide us into the black of night!
Guide us into the black of night!
Into the wild west we ride!
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 30
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Было полнолуние,
Ты начал на меня нарываться.
Ты ведь не местный, малыш, не так ли?
Ты копаешь себе могилу!
Ты не знаешь, какие у меня пистолеты, любимый,
Ты не знаешь, скольких ковбоев я уже пристрелила, пристрелила!
У меня есть пуля с твоим именем, малыш.
У меня есть пуля с твоим именем, малыш!

Вижу тебя, ждущего позади бара, да!
Хочешь потанцевать?
Ты правда хочешь потанцевать?
Когда меня умоляют, я начинаю зависеть от этого, да!
Хочешь потанцевать?
Ты правда хочешь потанцевать?
Ты собираешься стрелять, наберешься мужества?
Хочешь потанцевать?
Ты правда хочешь потанцевать?
Хочешь потанцевать?
Ты правда хочешь потанцевать?

Пыль начала подниматься,
Когда ты ступил своими ботинками из змеиной кожи на танцпол.
Ты научишь меня, как это делать, да!
Но ты не знаешь, что тебя ждет!
Я дам тебе пройти двадцать шагов на спасение жизни,
Прежде чем выстрелю дробью тебе в глаза!
Есть пуля с твоим именем, малыш.
У меня есть пуля с твоим именем, малыш!

Вижу тебя, ждущего позади бара, да!
Хочешь потанцевать?
Ты правда хочешь потанцевать?
Когда меня умоляют, я начинаю зависеть от этого, да!
Хочешь потанцевать?
Ты правда хочешь потанцевать?
Ты собираешься стрелять, наберешься мужества?
Хочешь потанцевать?
Ты правда хочешь потанцевать?
Хочешь потанцевать?
Ты правда хочешь ?

Вдруг, ты смотришь мне в глаза, не обращая внимания на дуло пистолета,
На дуло пистолета!
Двое людей были в смятении, что же случилось, мы сказали, что сами не знаем!
Проведите нас в темную ночь,
Проведите нас в темную ночь,
В дикий запад, который мы оседлали!

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.