Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Paper Airplane исполнителя (группы) Ke$ha

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Ke$ha
  •  31 Seconds Alone •  7AM •  A Bad Girl's Lament •  A La Discotheque •  Aliens Invading •  Amnesia •  Animal •  Baby It's You •  Backstabber •  Bad Dream •  Best Friend's Boyfriend •  Blah Blah Blah •  Blind •  Blow •  Boots And Boys •  Booty Call •  Boy Like You •  Boys •  Boys Just Suck •  Bullet with Your Name on It •  Butterscotch •  C U Next Tuesday •  Cannibal •  Chain Reaction •  Change My Mind •  Coming Unglued •  Crazy Beautiful Life •  Crazy Girl •  D.U.I •  Dancing With Tears In My Eyes •  Dinosaur •  Dinosaur (Demo) •  Dirty Picture •  Disgusting •  Do You Wanna Know •  Don't Think Twice, It's All Right •  Feels Like Rain •  Former Over-Exposed Blonde •  Frenzy •  Friday Night Bitch Fight •  Fuck Fake Hippies •  Fuck Him He's a DJ •  Get in Line •  Good to Be Queen •  Goodbye •  Grow a Pear •  Hallucination •  Heart Fall Out •  Heart's on Fire •  Hungover •  I Hate You (Don't Leave Me) •  I Made Out with a Rockstar •  I Wrote It Down •  I'm the One •  Invisible •  Kiss Kiss - Hug Hug •  Kiss N Tell •  Let Me Go •  Letters to the Editor •  Lost Weekend •  Lovers in the Deep End •  Lucky •  Mr Watson •  N-N-N-Neva Baby •  Never Know about Love •  Not My Problem •  Only Wanna Dance with You •  Paper Airplane •  Paris Hilton's Closet •  Party At a Rich Dude's House •  Princess Kesha •  Radio Radio Radio •  Red Lipstick •  Revenge •  Run Devil Run •  Save Me •  Secret Weapon •  Shots on the Hood of My Car •  Sleazy •  Sleazy (Remix) •  Sleazy Remix 2.0: Get Sleazier •  Starvin •  Stephen •  Sticky Mickey •  Strange Love •  Stuck Up •  Styrofoam •  Suicide (Little Sad) •  Sunday Morning •  Take It Off •  Tell Me Bitch •  The Harold Song •  This Is Me Breaking Up with You •  This Love •  Tik Tok •  True Love •  TV to Talk About* •  U Better Know •  Ur Not My Daddy •  VIP •  We R Who We R •  While You Were Sleeping •  Who Do You Love •  You're Freaking Me Out •  Your Love Is My Drug  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Paper Airplane (оригинал Kesha)

Бумажный самолетик (перевод Алексей Турковский из Усинска) i

[Verse 1:]
All of the gold, has melted and turned to stone
Such a shame to see
All that we made is just a year down the drain
Such a waste clearly

[Pre-chorus:]
Wait a minute I can see what's goin on
Found a minute took a chance to breathe

[Chorus:]
The problem is there's nothing' here but a one-way
To our last day
I'll fly right through and over you
On my tear-stained paper airplane

[Verse 2:]
A second to see, has left me in disbelief
It was all about you
You're just so caught up, but boy you ain't man enough
Always playin too cool

[Pre-chorus:]
Wait a minute I can see what's goin on
Found a minute took a chance to breathe

[Chorus:]
The problem is there's nothing here but a one-way
To our last day
I'll fly right through and over you
On my tear-stained paper airplane

The problem is there's nothing here left to explain
We are crashing
I'll fly right through and over you
On my tear-stained paper airplane

Paper airplane

[Bridge:]
Can't take it anymore but
When you treat me like that
Steppin on my heart like I've become a doormat
Try to fight me back with yer bag full of cash
But I can't give a damn with the glam and the flash
Don't wanna hear another word about your lips.
Baby take a walk ima blow you a kiss
Say that you wish you could get what you miss
But I can't say that I give a, I give a sh...

[Chorus:]
The problem is there's nothing' here but a one-way
To our last day
I'll fly right through and over you
On my tear-stained paper airplane

The problem is there's nothing here left to explain
We are crashing
I'll fly right through and over you
On my tear-stained paper airplane
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 35
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Куплет 1:]
Все золото растаяло и превратилось в камень –
Какой позор на это смотреть!
Все то, что мы сделали – годы на ветер,
Очевидно, все это зря.

[Распевка:]
Погоди немного, я вижу, что происходит,
Нашлась минутка, чтобы вздохнуть.

[Припев:]
Проблема в том, что нет ничего, кроме конечного пути
К нашему последнему дню.
Я пролечу через тебя
На своем заплаканном бумажном самолетике.

[Куплет 2:]
Второе, что я увидела, вселило в меня недоверие,
Это было твое нутро.
Ты так увлечен, но, мальчик, ты еще не достаточно вырос,
А ведешь себя как крутой.

[Распевка:]
Погоди немного, я вижу, что происходит,
Нашлась минутка, чтобы вздохнуть.

[Припев:]
Проблема в том, что нет ничего, кроме конечного пути
К нашему последнему дню.
Я пролечу через тебя
На своем заплаканном бумажном самолетике.

Проблема в том, что уже нечего объяснять –
Мы падаем.
Я пролечу через тебя
На своем заплаканном бумажном самолетике.

[Переход:]
Не могу этого больше терпеть, но
Когда ты со мной так обращаешься,
Наступая на мое сердце, как будто об меня теперь можно вытирать ноги,
Попробуй вернуть меня своим мешком полным денег.
Но я не могу не обращать внимания на сверкающую мишуру.
Не хочу больше ничего слышать о твоих губах,
Детка, пройдись, я подарю тебе воздушный поцелуй.
Скажи, что тебе жаль, что ты не можешь получить потерянное,
Но я не скажу, что мне есть до этого дело...

[Припев:]
Проблема в том, что нет ничего, кроме конечного пути
К нашему последнему дню.
Я пролечу через тебя
На своем заплаканном бумажном самолетике.

Проблема в том, что уже нечего объяснять –
Мы падаем.
Я пролечу через тебя
На своем заплаканном бумажном самолетике.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.