Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни VIP исполнителя (группы) Ke$ha

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

VIP (оригинал Kesha)

V.I.P. (перевод Алексей Турковский из Усинска)

There ain't no scene in the V.I.P for me
Ну не судьба мне за VIP сойти.
No, it ain't no scene for me
Да, к ним мне путь закрыт,
No, it ain't no scene for me
Да, ведь к ним мне путь закрыт,
No
Да!


He's paying for your vodka, you're using what you got
Купил тебе он водки, ты платишь красотой.
Doesn't really want ya, but you don't stop
Он тебя не хочет, но рвёшься в “бой”.
'Cause this is what you're here for, and everyone can see
Ведь это цель визита, и видят все вокруг,
(why) This is the place to be
(Что) Ищешь ты не досуг.


No, way, nah, it's not me
Ну, нет! Что?! Не по мне!
Not, right, I wanna get rowdy tonight
Не так! Сегодня хочу зажигать!
And this, sucks, yeah, it's fucked up
А тут мрак, да, просто ад!
You're making me sick, ugh
От всех вас тошнит, фу!
I hate to say it but
Стыдно признать, но


There ain't no scene in the V.I.P for me
Всё же не судьба мне за VIP сойти.
So you can take your class, shake your ass, and drown in that martini
И так что ты кути, зад тряси, тони в реке мартини.
Cause there ain't no scene in the V.I.P for me
Ведь уж не судьба мне за VIP сойти.
It's understood that you're all too good, this shit is crazy
И знаю, вы больно хороши. Вы просто психи.


V.I.P, V.I.P
VIP, VIP


Everybody's someone, no one's got a clue
Все тут что-то значат, на тебя плевать.
Flash a couple dollars, and who are you?
Покажи-ка “зелень”– дадут сказать.
Judge a little closer, all roped up in red
Приглядись получше — сколько “королей”.
Surprise surprise, you wanna get me in bed, oh
И вот-те на! Ко мне ты хочешь в постель, а


No, way, nah, it's not me
Ну, нет! Что?! Не по мне!
Not, right, I wanna get rowdy tonight
Не так! Сегодня хочу зажигать!
And this, sucks, yeah, it's fucked up
А тут мрак, да, просто ад!
You're making me sick, ugh
От всех вас тошнит, фу!
I hate to say it but
Стыдно признать, но


There ain't no scene in the V.I.P for me
Всё же не судьба мне за VIP сойти.
So you can take your class, shake your ass, and drown in that martini
И так что ты кути, зад тряси, тони в реке мартини.
Cause there ain't no scene in the V.I.P for me
Ведь уж не судьба мне за VIP сойти
It's understood that you're all too good, this shit is crazy
И знаю, вы больно хороши. Вы просто психи.


V.I.P, V.I.P
VIP, VIP,
Can't you smell the sex?
В воздухе лишь секс.
V.I.P, V.I.P
VIP, VIP,
Who you gonna get?
С кем ты переспишь?
V.I.P, V.I.P
VIP, VIP,
Ain't no scene for me
К ним мне путь закрыт
V.I.P, V.I.P
VIP, VIP,
This shit is crazy
Вы просто психи.


I wanna get down, down and get dirty
Хочу отдохнуть, быть непристойной.
Sick of this scene, it doesn't deserve me
Место — отстой, меня не достойно.
Uh oh, there's gotta be somewhere else to go
О-оу, как-будто нам некуда пойти!


'Cause I wanna get off, get a bit trashy
Я хочу ловить кайф и побыть грязной.
Wanna get hot, get a bit nasty
Нужен мне драйв, стану похабной.
Uh oh, baby let's go
О-оу, детка, пойдём.


There ain't no scene in the V.I.P for me
Ну не судьба мне за VIP сойти.
So you can take your class, shake your ass, and drown in that martini
И так что ты кути, зад тряси, тони в реке мартини.
Cause there ain't no scene in the V.I.P for me
Ведь уж не судьба мне за VIP сойти
It's understood that you're all too good, this shit is crazy
И знаю, вы больно хороши. Вы просто психи.


V.I.P, V.I.P
VIP, VIP,
V.I.P, V.I.P
VIP, VIP,
V.I.P, V.I.P
VIP, VIP,
V.I.P, V.I.P
VIP, VIP




V.I.P.
V.I.P. (перевод Dan_UndeaD из Northrend)


There ain't no scene in the V.I.P for me
У V.I.P. нет места для меня,
No, it ain't no scene for me
Нет, для меня нет места,
No, it ain't no scene for me
Нет, для меня нет места,
No
Нет!


He's paying for your vodka, you're using what you got
Он платит за твою водку, ты пользуешься тем, что у тебя есть,
Doesn't really want ya but you don't stop
Ты ему не очень-то нужна, но ты не останавливаешься,
'Cause this is what you're here for, and everyone can see (why)
Потому за этим ты здесь, и все видят (почему)
This is the place to be
Это — место, где ты обитаешь.


No, way, nah, it's not me
Ну нет, нет, это не я,
Not, right, I wanna get rowdy tonight
Неправда, этой ночью я не прочь пошуметь,
And this sucks, yeah, it's fucked up
И это отстой, да, это хреново,
You're making me sick, ugh
Меня от тебя тошнит, фу,
I hate to say it but
И мне не хочется этого говорить, но...


[Chorus:]
[Припев:]
There ain't no scene in the V.I.P for me
У V.I.P. нет места для меня,
So you can take your class, shake your ass, and drown in that martini
Так что можешь показывать свой класс, трясти задом и тонуть в этом мартини,
Cause there ain't no scene in the V.I.P for me
Потому что у V.I.P. нет места для меня,
It's understood that you're all too good, this shit is crazy
Сразу понятно, что вы все здесь слишком хороши, эта суета безумна!


V.I.P, V.I.P
V.I.P., V.I.P.


Everybody's someone, no one's got a clue
Все тут корчат что-то из себя, и никто не возбужден,
Flash a couple dollars, and who are you?
Покажи пару долларов, иначе кто ты такой?
Judge a little closer, all roped up in red
Присмотрись получше — все тут большие шишки,
Surprise surprise, you wanna get me in bed, oh
Какая неожиданность — ты хочешь затащить меня в постель, о!


No, way, nah, it's not me
Ну нет, нет, это не я,
Not, right, I wanna get rowdy tonight
Неправда, этой ночью я не прочь пошуметь,
And this sucks, yeah, it's fucked up
И это отстой, да, это хреново,
You're making me sick, ugh
Меня от тебя тошнит, фу,
I hate to say it but
И мне не хочется этого говорить, но...


[Chorus]
[Припев]


V.I.P, V.I.P
V.I.P., V.I.P.,
Can't you smell the sex?
Разве не слышишь запах секса?
V.I.P, V.I.P
V.I.P., V.I.P.,
Who you gonna get?
Кого ты выберешь?
V.I.P, V.I.P
V.I.P., V.I.P.,
Ain't no scene for me
Для меня нет места,
V.I.P, V.I.P
V.I.P., V.I.P.,
This shit is crazy
Эта суета безумна!


I wanna get down, down and get dirty
Я хочу заняться этим грязно,
Sick of this scene, it doesn't deserve me
Достала эта обстановка, она не достойна меня.
Uh oh, there's gotta be somewhere else go
О-о, можно же еще куда-нибудь пойти,
'Cause I wanna get off, get a bit trashy
Потому что я хочу оторваться, стать немного шл*шкой,
Wanna get hot, get a bit nasty
Хочу кое-чего погорячее, погрязнее,
Uh oh, baby let's go
О-о, малыш, вперёд!


[Chorus]
[Припев]


V.I.P, V.I.P
V.I.P., V.I.P.,
V.I.P, V.I.P
V.I.P., V.I.P.,
V.I.P, V.I.P
V.I.P., V.I.P.,
V.I.P, V.I.P
V.I.P., V.I.P.




Х
Качество перевода подтверждено