Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Another Sad Love Song исполнителя (группы) Khalid

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Another Sad Love Song (оригинал Khalid)

Очередная грустная песню о любви (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1]
[Куплет 1:]
I'm not the best at showing my emotions
Я не умею показывать свои чувства,
You cut me deep and you left me wide open
Ты разрезала меня на куски и оставила истекать кровью.
I fought the demons that lie in between us
Я сражаюсь с демонами, которые встали между нами.
They'd think we're perfect if they'd ever seen us, but
Все, кто нас видел хоть раз, думают, что мы идеальная пара.
I guess this sounds like another sad love song
Но, думаю, это похоже на очередную грустную песню о любви.
I can't get over how it all went wrong
Не могу забыть то, как все пошло ко дну.
But, I let the words come together
Но я выскажу все, что думаю,
Then, maybe I'll feel better
И может, мне станет легче.


[Chorus]
[Припев:]
Bridges they are burning
Мосты горят,
Lover, I am worried
Любимая, я обеспокоен.
Tables they are turning
Мы поменялись местами.
Lover, I am hurting
Любимая, мне больно.
Burning burning burning,
Горят, горят, горят,
Turning turning turning turning,
Поменялись, поменялись, поменялись.
Burning burning burning,
Горят, горят, горят,
Turning turning turning turning
Поменялись, поменялись, поменялись.


[Verse 2]
[Куплет 2:]
I took the time to think of what you said
Мне понадобилось время, чтобы поразмышлять над твоими словами.
You were tap-dancing in my head
Ты не выходила из моих мыслей.
I must be honest, I have a lot of pride
Буду честен: я горд,
But I'm broken inside
Но внутри я абсолютно разбит.
I guess this sounds like another sad love song
Думаю, это похоже на очередную грустную песню о любви.
I can't get over how it all went wrong
Не могу забыть то, как все пошло ко дну.
But, I let the words come together
Но я выскажу все, что думаю,
Then, maybe I'll feel better
И может, мне станет легче.


[Chorus]
[Припев:]
Bridges they are burning
Мосты горят,
Lover, I am worried
Любимая, я обеспокоен.
Tables they are turning
Мы поменялись местами.
Lover, I am hurting
Любимая, мне больно.
Bridges they are burning
Мосты горят,
Lover, I am worried
Любимая, я обеспокоен.
Tables they are turning
Мы поменялись местами.
Lover, I am hurting
Любимая, мне больно.
Burning burning burning,
Горят, горят, горят,
Turning turning turning turning,
Поменялись, поменялись, поменялись.
Burning burning burning,
Горят, горят, горят,
Turning turning turning turning,
Поменялись, поменялись, поменялись.
Burning burning burning,
Горят, горят, горят,
Turning turning turning turning,
Поменялись, поменялись, поменялись.
Burning burning burning,
Горят, горят, горят,
Turning turning turning turning.
Поменялись, поменялись, поменялись.


Bridges they are burning
Мосты горят,
Lover, I am worried
Любимая, я обеспокоен.
Tables they are turning
Мы поменялись местами.
Lover, I am hurting
Любимая, мне больно.
Bridges they are burning
Мосты горят,
Lover, I am worried
Любимая, я обеспокоен.
Tables they are turning
Мы поменялись местами.
Lover, I am hurting
Любимая, мне больно.
Х
Качество перевода подтверждено