Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.04.2014:
Переводы песен
от 22.04.2014:
Переводы песен
от 21.04.2014:

Перевод текста песни Bad Ass исполнителя (группы) Kid Ink

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен K Kid Ink Bad Ass      
Выберите имя/название: ‹‹‹
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K-Young
K. Michelle
K.Maro
Kacey Musgraves
Kaci Battaglia
KaelumWay
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kandi
Kanno Yoko
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kaptain Nemo
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Karen O
Karen Souza
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karina Pasian
Karla DeVito
Karmah
Karmen
Karmin
Karolina Gočeva
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat Dahlia
Kat DeLuna
Kat Graham
Kat Tingey
Katalina
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Все исполнители: 206

Bad Ass (оригинал Kid Ink feat. Meek Mill & Wale)

Ж**ка (перевод VeeWai)

[Chorus: Kid Ink]
[Припев: Kid Ink]
I'm feeling like a man of the hour, tear down the house,
Я человек, живущий одним часом, я встряхнул всю вечеринку,
I'm throwin' this money like it's no runnin' out.
Я швыряюсь деньгами, словно им конца не видно.
Okay, but I wanna know, can you get any higher,
Прекрасно, но я хочу знать, можешь ли ты залезть ещё выше,
And drop it down the pole, like it's a fire?
Или спуститься по шесту, будто сейчас пожар? (1)
Now let me see just what you doin' with your bad ass,
А теперь дай мне посмотреть, что ты вытворяешь своей ж**кой,
I can't help, but watch you move it with your bad ass.
Я не могу подсобить тебе, но я буду смотреть, как ты двигаешь своей ж**кой.
Let me see just what you doin' with your bad ass,
Дай мне посмотреть, что ты вытворяешь своей ж**кой,
I can't help, but watch you move it with your bad ass.
Я не могу подсобить тебе, но я буду смотреть, как ты двигаешь своей ж**кой.


[Verse 1: Kid Ink]
[Куплет 1: Kid Ink]
I'm feelinh like the man of the hour, host of the evening,
Я человек, живущий одним часом, я хозяин вечера,
But, girl, this your show, now bring it back, rerun.
Но, детка, это и твоё шоу, а теперь начни наступление тылом.
I got pockets of hundreds, they say, that change is irrelevant;
Мои карманы набиты сотенными, а то, говорят, что мелочь – это несерьёзно;
Lookin up in the sky I say, “I love watching you elevate.”
Я поднимаю глаза к небу и говорю: "Люблю смотреть, как ты забираешься повыше".
Get high as you ever been, we getting hella' bent,
Накати, как ты это обычно делаешь, нас конкретно плющит,
Ball so hard, I deserve me a letterman,
Я нехило проявил себя, так что я заслужил именную одежду,
I mean, let me see that cake, cake, cake, like Entenmann's.
А теперь покажи мне свои булки, булки, булки, как у Entenmann's. (2)
Ass up, gon' take it down like a sedative,
Подними задницу, а теперь опусти, как аспирин температуру,
That's a negative, ain't nobody wetter than,
Это плохая метафора, но ты всё равно, возбуждена больше всех,
Better get familiar like a motherfuckin' relative.
Давайте сблизимся, как, драть их, родственники.
Know: you see the fireworks, you looking where my section is,
Короче, если видишь фейерверки, значит, я отдыхаю в той секции клуба,
All this money fallin' in the air like it's confetti, bitch!
Деньги сыплются сверху, как конфетти, с**а!


[Chorus]
[Припев]


[Verse 2: Wale]
[Куплет 2: Wale]
I'm the man of the hour,
Я человек, живущий одним часом,
Money and power,
Деньгами и властью,
And the humble ain't feed me so I got that Geechee shit out me.
Скромностью сыт не будешь, так что я вытравил из себя всю африканскую х**нотень.
And the city is ours,
Город принадлежит нам,
Where the killers devour,
Здесь убийцы пожирают друг друга,
Where the niggas lift Smith N's, and the victims lift a few,
Здесь у черномазых в руках стволы, а жертв всё меньше,
OK? What I see, dog, you and me no cool,
Ладно? Смотрю, чувак, нам вдвоём тут тесновато,
Bet, they be loud when I leave out room.
Бьюсь об заклад, когда я уйду, они начнут отжигать.
Knowin' how you move, hope you got good shoes.
Я знаю, как много ты вкалываешь, надеюсь, у тебя хорошие туфли.
When the heat on niggas be like pyoom!
Когда ниггеров обдаёт волной жара, затем слышен выстрел.
Young nigga with some old riches,
Я молодой черномазый среди старых толстосумов,
And the coldest women I be with, weave on Necole Bitchie's,
А у моей самой клёвой телки были локоны, как у Нэколь Бичи, (3)
The broad let me, I sweat it out like P90, get me, doe;
С бабой, которая мне даёт, я потею, как на тренировке;
And I'm sure she's got them cakes, but I'm tryin' to see that throat,
Зуб даю, зад у неё что надо, но мне хотелось бы побывать и в её глотке,
Thirty-five-o-o, my coat.
Три, пять, два нуля – вот цена моего пиджака.
We high, choking on that dope,
Мы под кайфом, кашляем от этой дури,
Turn around, girl, let a nigga know,
Повернись-ка, детка, покажи себя черномазому,
Double M, young Olu, ghost!
Два "М", и молодой Олу исчезает! (4)


[Chorus]
[Припев]


[Verse 3: Meek Mill]
[Куплет 3: Meek Mill]
I'm feelin' like the man of the hour, host of the evening,
Я человек, живущий одним часом, хозяин вечера,
These niggas is haters, they know that we eatin'.
Черномазые завидуют нам, потому что в курсе, что это наш пир.
I got a bitch, she Jamaican, fuck her slow when we speakin'.
У меня есть тёлка с Ямайки, я тр**ну её не торопясь, пока мы разговариваем.
Get your chick and I take her, talkin' Cabo for the weekend,
Я отобью у тебя девку, и мы зависнем с ней на яхте на выходные,
I'm just a young nigga outchea ballin',
Я молодой ниггер и просто оттягиваюсь здесь,
All these bad bitches callin',
Меня зовут к себе все распутные стервы,
Rollie all flooded, New Orleans,
Мои "Ролекс" утопают в бриллиантах, как Новый Орлеан во время наводнения,
Rolls-Royce so big, I can't park it,
Мой Роллс-Ройс такой большой, что я не могу припарковать его,
Got gold rims on my Aston Martin,
А на моём Астон Мартин стоят золотые диски,
And I'm rollin' up in that foreign,
Да, я разъезжаю на заграничных тачках,
I said, all my bitches half foreign,
И, как я говорил, все мои шл**ки наполовину иностранки,
You can run, tell that, ask Martin, hold up.
Можешь бежать и рассказать всем об этом, но спроси Мартина и поймёшь, что лучше повременить. (5)
I flex hard on Instagram,
Я выкладываю клёвые фотки на Инстаграм,
Post your bitch goin instaham,
Выложи, как твоя су**а инста-хамит,
Pyrex pot, that's insta-grams.
Для настоящих инста-граммов есть мерные чашки. (6)
Drop that work, that's insta-bands.
Оставь эту работу для инста-банд.
And I'm sittin', man, on a couple mil',
И да, чувак, я сижу, но на парочке миллионов,
Swear my life's so fuckin' real,
Б** буду, я чёткий малый,
Back to the wall, like fuck the world!
Могу послать всё подальше, взять и вернуться на улицу торговать наркотой!
That nigga say fuck me, I'mma fuck your girl like woah!
Ниггер послал меня на х**, а я насадил на свой х** его девушку!


[Chorus]
[Припев]


[Verse 4: Kid Ink]
[Куплет 4: Kid Ink]
Now go ahead with that bad ass,
Давай, выходи со своей ж**кой,
And fast cash, right, dash past;
Помоги мне быстренько расстаться с деньгами;
Them silicones and fat ass,
Силиконовые си**ки и толстая ж**а –
Got cheese out, no rat trap,
Пора доставать капусту, но не для готовки,
Real late night, no cat naps.
Уже поздняя ночь, а сна ни в одном глазу.
You so acrobatic,
Ты прямо акробатка,
Just move it ‘til the bass slap,
Давай, шевелись, пока не шлёпнул тебя по заднице,
The bass slap like the Mackest.
Не шлёпнул по заднице, как тот сутенёр. (7)
No question we turnt up, workin' on my fourth cup,
Без вопросов, мы подняли ставки: я пью уже четвёртый бокал,
Been throwin' all this money like the ass is for purchase.
А потом буду швыряться деньгами, будто эта задница выставлена на продажу.
Very important persons, don't take it too personal,
Мы очень важные персоны, но не принимай это слишком близко к сердцу,
Got more bottles than homies, it's a movie,
Бутылок со мной больше, чем друганов, это, как кино,
Ready for the show!
Приготовьтесь к показу!


[Chorus]
[Припев]





1 – Шестом пользуются не только пожарные, но и танцовщицы.

2 – Американская компания, занимающаяся изготовлением и доставкой выпечки; дочернее предприятие Bimbo Bakeries USA.

3 – Американский блоггер, специализирующаяся на моде и светских новостях.

4 – Maybach Music Group (MMG) – звукозаписывающий лейбл, основанный рэпером Риком Россом, с которым у Валея заключён контракт. Настоящее имя исполнителя – Олубовалей Виктóр Акинтемеин.

5 – Отсылка к юмористическому этюду "Run, tell dat" в исполнении Мартина Лоуренса.

6 – Pyrex – марка боросиликатного стекла, используемого для производства кухонной посуды. Под граммами в данном случае подразумеваются наркотики.

7 – Отсылка к фильму 1973 года "Сутенёр".

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.