Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Boots исполнителя (группы) Killers, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Killers, The
  •  A Crippling Blow •  A Dustland Fairytale •  A White Demon Love Song* •  All the Pretty Faces •  All These Things That I've Done •  Andy You're a Star •  Believe Me Natalie •  Bones •  Boots •  Desperate •  Don't Shoot Me Santa •  Everything Will Be Alright •  For Reasons Unknown •  Forget about What I Said •  Four Winds •  Glamorous Indie Rock And Roll •  Goodnight, Travel Well •  Human •  I Can't Stay •  Jenny Was A Friend Of Mine •  Leave the Bourbon on the Shelf •  Losing Touch •  Midnight Show •  Mr. Brightside* •  Neon Tiger •  On Top •  Read My Mind •  Ruby, Don't Take Your Love to Town •  Sam's Town •  Shadowplay •  Smile Like You Mean It •  Somebody Told Me •  Spaceman •  The Cowboys' Christmas Ball •  The World We Live In •  This Is Your Life •  This River Is Wild •  Tidal Wave •  Tranquilize •  Uncle Johnny •  Under the Gun •  When You Were Young •  Where the White Boys Dance •  Who Let You Go? •  Why Do I Keep Counting?  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Boots (оригинал The Killers)

Ботинки (перевод Елена Михайлова) i

No more trouble in this town
Silent night for a change
A brand new year coming up ahead
You know it's been so long
Since I rang one in

I close my eyes
Think about the path I took
Just when I think these times have gotten the best of me

[Chorus:]
I can see my mother in the kitchen
My father on the floor
Watching television, It's A Wonderful Life
Cinnamon candles burning, snowball fights outside
Smile below each nose and above each chin
Stomp my boots before I go back in

I wasted my wishes on Saturday nights
Oh, what I would give for just one more
I'd soften my heart and shock the world

Do you hear my voice?
Do you know my name?

Light my way
Lift my head
Light my way

[Chorus:]
I can see my mother in the kitchen
My father on the floor
Watching television, It's A Wonderful Life
Cinnamon candles burning, snowball fights outside
Smile below each nose and above each chin
Family all together, presents piled high
Frost on all the windows, what a wonderful night
Cinnamon candles burning, snowball fights outside
Smile below each nose and above each chin

So happy they found me, love was all around me
Stomp my boots before I go back in
Больше никаких волнений в этом городе.
Для разнообразия наступила тихая ночь.
Новый год всё ближе,
Знаете, прошло немало времени с тех пор,
Как я встречал новый год колокольным звоном.

Я закрываю глаза
И думаю о пути, по которому пошёл.
Когда мне кажется, что эти времена одолели меня...

[Припев:]
...Я вижу свою маму на кухне,
Своего отца на полу,
Смотрящим "Эту прекрасную жизнь"*.
Горят свечи с ароматом корицы, на улице играют в снежки,
Улыбка под каждым носом и над каждым подбородком.
Стряхиваю снег с ботинок перед тем, как войти в дом.

Я растратил все свои желания в субботние ночи,
О, я отдал бы все сейчас за еще одно.
Я бы смягчил свое сердце и шокировал мир.

Ты слышишь мой голос?
Ты знаешь, как меня зовут?

Освети мой путь,
Подними мою голову,
Освети мой путь.

[Припев:]
Я вижу свою маму на кухне,
Своего отца на полу,
Смотрящим "Эту прекрасную жизнь".
Горят свечи с ароматом корицы, на улице играют в снежки,
Улыбка под каждым носом и над каждым подбородком.
Вся семья в сборе, возвышается огромная куча подарков.
Иней на окнах, какая восхитительная ночь!
Горят светло-коричневые свечи, на улице играют в снежки,
Улыбка под каждым носом и над каждым подбородком.

Я так счастлив, что они нашли меня - я был окружён любовью...
Стряхиваю снег с ботинок перед тем, как войти в дом...


* - фильм американского режиссёра Франка Капры, снятый в 1946 г., действие которого развивается в канун Рождества

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.