Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Glamorous Indie Rock And Roll исполнителя (группы) Killers, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Killers, The
  •  A Crippling Blow •  A Dustland Fairytale •  A White Demon Love Song* •  All the Pretty Faces •  All These Things That I've Done •  Andy You're a Star •  Believe Me Natalie •  Bones •  Boots •  Desperate •  Don't Shoot Me Santa •  Everything Will Be Alright •  For Reasons Unknown •  Forget about What I Said •  Four Winds •  Glamorous Indie Rock And Roll •  Goodnight, Travel Well •  Human •  I Can't Stay •  Jenny Was A Friend Of Mine •  Leave the Bourbon on the Shelf •  Losing Touch •  Midnight Show •  Mr. Brightside* •  Neon Tiger •  On Top •  Read My Mind •  Ruby, Don't Take Your Love to Town •  Sam's Town •  Shadowplay •  Smile Like You Mean It •  Somebody Told Me •  Spaceman •  The Cowboys' Christmas Ball •  The World We Live In •  This Is Your Life •  This River Is Wild •  Tidal Wave •  Tranquilize •  Uncle Johnny •  Under the Gun •  When You Were Young •  Where the White Boys Dance •  Who Let You Go? •  Why Do I Keep Counting?  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Glamorous Indie Rock And Roll (оригинал The Killers)

Гламурный инди рок-н-ролл (перевод moments of may) i

Glamorous Indie Rock and Roll
Is what I want.
It's in my soul
It's what I need
Indie Rock and Roll it's time

Two of us
Flipping through a thrift store magazine
She plays the drum on a tambourine
Betcha, your bottom dolla' on me
It's Indie Rock and Roll for me

It's Indie Rock and Roll, for me
It's all I need.
It's Indie Rock and Roll, for me

In the clutch, of talking every word
for all the boys
Electric girls with worn down toys
Makin' up, breakin' up,
What do you care?
Oh what do you care?

I'll take my twist with a shout
A coffee shop with a cause
Man I'll freak you out!
No sex, no drugs, no like no love
When it comes to today

Stay
If you wanna love me stay.
Oh, don't be shy!
Let's cause a scene
Like lovers do,
On silver screens
Let's make it, yeah we'll cause a scene.


It's Indie Rock and Roll, for me.
It's Indie Rock and Roll, for me.
It's all I need.
It's Indie Rock and Roll, for me.

(In the clutch,
Of talking every word for all the boys)
It's Indie Rock and Roll, for me.
It's all I need.
(Makin' up, breakin' up,
What do you care?)
It's Indie Rock and Roll, for me.
(Two of us,
Flipping through a thrift store magazine)
It's Indie Rock and Roll, for me.
It's all I need.
(Makin' up, breakin' up.
What do you care?)
It's Indie Rock and Roll for me
Гламурный инди рок-н-ролл –
То, что мне нужно.
Он в моей душе,
Это все, что мне нужно.
Пришло время гламурного инди рок-н-ролла!

Мы оба
Листали журнал в дешевом магазине,
Оказалось, она играет на тамбурине.
Клянусь вам своим последним долларом –
Это и есть настоящий инди рок-н-ролл.

Для меня это инди рок-н-ролл,
Это все, что мне нужно –
Для меня это инди рок-н-ролл.

В целом,
Я говорю сейчас за всех мужчин.
Знойные девушки с избитыми приемчиками –
Встречаются, расстаются...
Какое вам дело до них?
Какое вам дело?

Я с криком хватаю провод от микрофона,
Мы не случайно в этой кофейне,
Я заставлю вас биться в экстазе, черт побери!
Ни секса, ни наркотиков, ни жизни, ни любви
На сегодняшний момент.

Останься,
Если ты будешь любить меня, останься!
О, не стесняйся,
Давай устроим сцену,
Как у влюбленных
В голливудском фильме.
Да, давай устроим сцену!

Для меня это инди рок-н-ролл,
Для меня это инди рок-н-ролл,
Это все, что мне нужно –
Для меня это инди рок-н-ролл.

(В целом,
Я говорю за всех мужчин)
Для меня это инди рок-н-ролл,
Это все, что мне нужно.
(Встречаются, расстаются...
Какое вам дело до них?)
Для меня это инди рок-н-ролл.
(Мы оба
Листали журнал в дешевом магазине)
Для меня это инди рок-н-ролл,
Это все, что мне нужно.
(Встречаются, расстаются...
Какое вам дело?)
Для меня это инди рок-н-ролл.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.