Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eyes on You исполнителя (группы) Kings Of Leon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Eyes on You (оригинал Kings Of Leon)

Смотрю на тебя (перевод abkot)

Out here looking for the good life
В поисках хорошей жизни
Tongue in my cheek and your back in my knife
Люблю подшутить, и ты мне в ответ.
I keep pushing through
Продолжаю напирать,
My eyes are right on you
С тебя глаз не сводя.


Everyone says you should get away
Говорят, что должна ты уйти,
Fast as you can, but I know you'll stay
Да поскорее. Но я знаю, ты не уйдешь,
You never fall behind
Ты не отступишь,
He's always on your mind
Всегда он в мыслях твоих.


You're somewhere I wanna go
Ты где-то там, где и я хочу быть.
Nice and swift as we take it slow
Идеальный темп — мы никуда не спешим.
We're on our way
Наш путь един,
Don't ever hesitate
Даже и не сомневайся.


I'll hide in the dark in the back of your brain
Где-то в разуме скроюсь твоем.
Laughing aloud as we go insane
Смейся громче, когда мы сходим с ума.
No time to waste
Не будем же время терять.
I never come too late
Я никогда не опаздываю.


If you don't like it, then try it
Если что-то не нравится, испробуй это.
You don't like it, then try it
Если что-то не нравится, испробуй это.
Oh, I believe it when I see it
О, я верю, когда вижу своими глазами,
I believe it when I see it
Я верю, когда вижу своими глазами.


You're my misfit and I'm your freak
Ты фантазерка, а я твой каприз.
Dance all night 'til our knees go weak
Танцуем всю ночь, лишь бы ноги держали.
We can shut this place down
Мы могли бы все здесь разрушить,
No one else is around
А вокруг ни души.


I try hard to understand
Я упорно пытаюсь понять:
The crush of the world in the palm of your hand
В ладонях твоих — все страсти мира,
You know we sit just right
А мы сидим себе прямо.
Let's run away from the light
Давай же от фонарей сбежим!


If you don't like it, then try it
Если что-то не нравится, испробуй это.
If you don't like it, then try it
Если что-то не нравится, испробуй это.
Well babe, I believe it when I see it
О, я верю, когда вижу своими глазами,
I believe it when I see it
Я верю, когда вижу своими глазами.


Tongue in your cheek and back in my knife
Ты шутишь со мной, шучу я в ответ.
Out here looking for the good life
В поисках лучшей жизни,
Keep on pushing through
Продолжаю напирать,
I got eyes on you
Не сводя с тебя глаз.
Baby, you know we're on our way
Малыш, ты же понимаешь, что теперь мы вместе
Misfit and freak every single day
Фантазерка и фрик, каждый день
Sitting ten feet tall
Сидим на трехметровой высоте,
Let's go take it all
Давай возьмем от жизни всё!


If you don't like it, then try it
Если что-то не нравится, испробуй это.
You don't like it, then try it
Если что-то не нравится, испробуй это.
I know you can see it, I believe it
О, я верю, когда вижу своими глазами,
You can see it, I believe it
Я верю, когда вижу своими глазами.


We're here for the moment, so let's own it
Мы здесь на мгновенье, так не упустим его
For the moment, so let's own it
Лишь мгновенье, так пусть оно будет нашим.
It's here for the taking, why you waiting?
Мгновенье — это подарок. Так чего же ты ждешь?
It's good loving, it's worth making
И эта любовь стоит усилий






Eyes on You
Смотрю на тебя (перевод Анна из Иваново)


Out here looking for the good life
Ищешь здесь хорошей жизни.
Tongue in my cheek and your back in my knife
Я насмешливо ироничен, и ты колка в ответ.
I keep pushing through
Я продолжаю напирать,
My eyes are right on you
Глядя прямо на тебя.


Everyone says you should get away
Все говорят, что тебе нужно убираться
Fast as you can, but I know you'll stay
Как можно быстрее, но я знаю, что ты останешься.
You never fall behind
Ты никогда не опаздываешь,
He's always on your mind
Он всегда в твоих мыслях.


You're somewhere I wanna go
Ты — то место, куда я хочу отправиться,
Nice and swift as we take it slow
Приятная и умная, и мы не торопимся,
We're on our way
Мы в пути,
Don't ever hesitate
Не сомневайся!


I'll hide in the dark in the back of your brain
Я спрячусь в тёмном уголке твоей головы,
Laughing aloud as we go insane
Буду громко смеяться, и мы будем сходить с ума.
No time to waste
Не нужно терять время,
I never come too late
Я никогда не прихожу слишком поздно.


If you don't like it, then try it
Если тебе это не нравится, попробуй,
You don't like it, then try it
Тебе это не нравится, попробуй.
Oh, I believe it when I see it
О, я поверю в это, когда увижу,
I believe it when I see it
Я поверю в это, когда увижу.


You're my misfit and I'm your freak
Ты — моя неудачница, а я твой чудак.
Dance all night 'til our knees go weak
Будем танцевать всю ночь, пока не начнём валиться с ног.
We can shut this place down
Мы можем прикрыть это местечко,
No one else is around
Никого нет рядом.


I try hard to understand
Я упорно пытаюсь понять,
The crush of the world in the palm of your hand
Мир разрушается на твоей ладони.
You know we sit just right
Знаешь, мы кажемся правильными,
Let's run away from the light
Давай убежим от света.


If you don't like it, then try it
Если тебе это не нравится, попробуй,
If you don't like it, then try it
Тебе это не нравится, попробуй,
Well babe, I believe it when I see it
Что ж, детка, я поверю в это, когда увижу,
I believe it when I see it
Я поверю в это, когда увижу.


Tongue in your cheek and back in my knife
Ты насмешливо иронична, и твоя спина в моём ноже,
Out here looking for the good life
Ищешь здесь хорошей жизни.
Keep on pushing through
Продолжая толкать его внутрь,
I got eyes on you
Я смотрю прямо на тебя.
Baby, you know we're on our way
Детка, знаешь, мы в пути,
Misfit and freak every single day
Неудачница и чудак, каждый день
Sitting ten feet tall
Сидим на высоте трёх метров.
Let's go take it all
Давай возьмём главный приз!


If you don't like it, then try it
Если тебе это не нравится, попробуй,
You don't like it, then try it
Тебе это не нравится, попробуй.
I know you can see it, I believe it
Я знаю, что ты видишь это, я верю.
You can see it, I believe it
Ты видишь это, я верю.


We're here for the moment, so let's own it
Мы здесь всего на мгновение, так давай растворимся в нём!
For the moment, so let's own it
На мгновение, пусть оно будет нашим.
It's here for the taking, why you waiting?
Всё здесь — только руку протянуть, чего ты ждёшь?
It's good loving, it's worth making
Эта любовь того стоит.
Х
Качество перевода подтверждено