Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Westside исполнителя (группы) Kooks, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Westside (оригинал The Kooks)

Вестсайд (перевод Илья из Тольятти)

I was living on the Westside
Я жил в Вестсайде,
When you brought me South
Когда ты пришла с юга.
At first you didn't like the look of me
Поначалу тебе не нравился мой внешний вид.
Your borders were closed
Твои границы были закрыты.
Although you said I'm bad company
И хотя ты сказала, что я — не лучшая компания,
We stayed in touch
Мы стали общаться.
You made it hard work for me
Это была сложная работа —
Working for your love
Заслужить твою любовь.
But now
Но теперь...


Well we can settle down
Да, мы можем успокоиться,
We'll start a family
Мы создадим семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты — мой лучший друг,
And you're so good to me
И мне так хорошо с тобой.
Well we can settle down
Да, мы можем успокоиться,
We'll start a family
Мы создадим семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты — мой лучший друг,
And this is love song number 23
И это любовная песня № 23.


You were living in the city
Ты жила в большом городе,
You had the world at your feet
Весь мир был у твоих ног.
Yeah, you had a part-time job
Да, ты работала неполный день
Pleased to be living free
И с удовольствием жила свободной жизнью.
You made it hard work for me
Это была сложная работа —
I had to work for your love
Мне пришлось заслужить твою любовь.
And now
И теперь...


Well we can settle down
Да, мы можем успокоиться,
And start a family
Мы создадим семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты — мой лучший друг,
And you're so good to me
И мне так хорошо с тобой.
Well we can settle down
Да, мы можем успокоиться,
Start a family
Создать семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты — мой лучший друг,
And this is love song number 23
И это любовная песня № 23.


Westside
Вестсайд...


Yeah we can settle down
Да, мы можем успокоиться,
We'll start a family
Мы создадим семью.
Cos' you're my best friend
Потому что ты — мой лучший друг,
And you're so good to me
И мне так хорошо с тобой.
(So good, so good, so good)
(Так хорошо, так хорошо, так хорошо).
And you're so good to me
И мне так хорошо с тобой.
(So good, so good, so good, so good)
(Так хорошо, так хорошо, так хорошо).
And you're so good to me
И мне так хорошо с тобой.
(So good, so good, so good)
(Так хорошо, так хорошо, так хорошо).
Cos' you're my best friend
Потому что ты — мой лучший друг.
(So good, so good, so good)
(Так хорошо, так хорошо, так хорошо).
Start a family
Создадим семью.
(So good, so good, so good)
(Так хорошо, так хорошо, так хорошо).
And you're so good to me
И мне так хорошо с тобой.
(So good, so good, so good)
(Так хорошо, так хорошо, так хорошо).
And this is love song number 23
И это любовная песня № 23.
Х
Качество перевода подтверждено