Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Knife исполнителя (группы) Kyla La Grange

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Knife (оригинал Kyla La Grange)

Нож (перевод Алиса из Владивостока)

One night you got into my head
Однажды ночью я подумала о тебе,
With a cold bright fear that struck me dead
По телу пробежала дрожь, а потом я замерла от страха.
And your body lay heavy in our bed
Ты ложился тяжким камнем в нашу постель,
With those bloodstained tears on your chest
И на твоей груди были чьи-то кровавые слезы.


Oh love is never what it was
Любовь не то, чем кажется,
Never bold enough to carry us
Нам не хватило смелости познать её.
In the beginning I wanted you so much
С первого взгляда я сильно полюбила, но
Fire then dirt then dust
Огонь стал грязью, а затем пылью.


[Chorus:]
[Припев:]
So love, would you save her?
Любимый, ты бы спас её?
Was she everything you bet upon your life?
Была ли она любовью всей твоей жизни?
So love, did you need her?
Любимый, была ли она тебе нужна?
Was it all because you fell against the knife?
Или всё это было лишь потому, что тебе воткнули нож в спину? 1
And oh, can you hold her?
Сможешь ли ты удержать ее?
Do you see her in the shadow of the night?
Мерещится ли она тебе под покровом ночи?
So love, have you lost her?
Любимый, ты потерял её?
Does it tear you up inside?
Разъедает ли тебя это чувство изнутри?


One day I'll sleep and never wake
Однажды я усну и никогда не проснусь,
And the air will take the colour from my face
И воздух заберет мой последний вздох —
This is how I'll pay for my mistakes
Так я расплачусь за все ошибки.
All things wither and break
Всё когда-то усыхает и ломается...


[Chorus:]
[Припев:]
So love, would you save her?
Любимый, ты бы спас её?
Was she everything you bet upon your life?
Была ли она любовью всей твоей жизни?
So love, did you need her?
Любимый, была ли она тебе нужна?
Was it all because you fell against the knife?
Или всё это было лишь потому, что тебе воткнули нож в спину?
And oh, can you hold her?
Сможешь ли ты удержать ее?
Do you see her in the shadow of the night?
Мерещится ли она тебе под покровом ночи?
So love, have you lost her?
Любимый, ты потерял её?
Does it tear you up inside?
Разъедает ли тебя это чувство изнутри?


And who will hold your hand tonight?
Кто возьмет тебя за руку этим вечером?
Did you work so hard to keep her?
Старался ли ты изо всех сил удержать ее?
Did you try so hard despite?
Старался ли ты несмотря ни на что?
Was it her cold heart that freed her?
Её ли холодное сердце освободило её
From a hold so tight
От этих крепких объятий?


[Chorus:]
[Припев:]
So love, would you save her?
Любимый, ты бы спас её?
Was she everything you bet upon your life?
Была ли она любовью всей твоей жизни?
So love, did you need her?
Любимый, была ли она тебе нужна?
Was it all because you fell against the knife?
Или всё это было лишь потому, что тебе воткнули нож в спину?
And oh, can you hold her?
Сможешь ли ты удержать ее?
Do you see her in the shadow of the night?
Мерещится ли она тебе под покровом ночи?
So love, have you lost her?
Любимый, ты потерял её?
Does it tear you up inside?
Разъедает ли тебя это чувство изнутри?





1 — буквально: что ты упал на нож
Х
Качество перевода подтверждено