Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Just Another Day исполнителя (группы) Lady Gaga

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Just Another Day (оригинал Lady Gaga)

Ещё один обычный день (перевод slavik4289 из Уфы)

Yeah man, play that New York drum, Homer
Ну же, парень, сыграй на ударных, Гомер, 1
Show 'em how we do it
Покажи всем, как мы делаем это здесь,
Downtown
В центре Нью-Йорка!


Just another way to prove
Вот ещё один способ доказать тебе
I love you, when it's hard today
Свою любовь, хоть это так сложно в наши дни,
I'll lay back in my chair and find a way
Но я откинусь на спинку кресла и найду способ,
And when you say that thing that you say
А когда ты произнесёшь те слова, что хочешь сказать,
That makes me mad, I'll turn away
Чтобы взбесить меня, я просто отвернусь,
I'll turn away
Я просто отвернусь,
I'll turn away
Я просто отвернусь


And think of different ways to keep my spirits up
И придумаю другой способ вернуть себе настроение,
And choreograph hours with playful, joyish thoughts
Часы напролёт буду танцевать с радостными игривыми мыслями.


We both know I could learn a thing or two
Мы оба знаем, я могу усвоить пару уроков
About relaxing, hey I love you
Об отдыхе, эй, я так тебя люблю,
And after all it's just another day
Но, в конце концов, это всего лишь обычный день.


Oh, I could use some two or three
О, я могу пользоваться парой-тройкой хитростей
Or other kind of ways to be
Или другими способами, чтобы не грустить,
But today I won't be so hard on me
Но сегодня я не буду утруждать себя,
I'll walk alone down a different street
Я прогуляюсь по другой улочке,
And smile at all the new strange I meet
Улыбаясь каждому незнакомцу навстречу.


And pick up unique style, I'll kick around today
Я выберу себе самый уникальный стиль, пройдусь по городу,
And create simple thoughts
Не буду думать о проблемах,
I'll laugh in humble ways
Тихо смеясь про себя.


We both know I could learn a thing or two
Мы оба знаем, я могу усвоить пару уроков
About behavin' but I love you
О своих манерах, и я так тебя люблю,
And after all it's just another day
Но, в конце концов, это всего лишь обычный день.


Come on, Mark!
Зажигай, Марк! 2


Ladies and gentlemen, Brian Newman
Леди и джентльмены, Брайан Ньюман! 3


We both know I could learn a thing or two
Мы оба знаем, я могу усвоить пару уроков
About behavin' but I love you
О своих манерах, и я так тебя люблю,
And after all, it's just another day
Но, в конце концов, это всего лишь обычный день.


Oooooh oooo, oooooh oooo
Ууууууу ууу, уууууу ууу
Oooooh oooo, oooooh oooo
Ууууууу ууу, уууууу ууу
Oooooh oooo, oooooh oooo
Ууууууу ууу, уууууу ууу
And after all
В конце концов,
It's just another day
Это всего лишь обычный день.





1 — Гомер Стейнвейс — американский музыкант, барабанщик группы The Arcs. Является одним из авторов данного трека.

2 — Марк Ронсон — британский диджей, гитарист, музыкальный продюсер.

3 — Брайан Ньюман — американский джазовый музыкант, один из авторов данного трека.
Х
Качество перевода подтверждено