Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни The Fame исполнителя (группы) Lady Gaga

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Lady Gaga
  •  Again, Again •  Alejandro •  Americano •  Animal •  Bad Kids •  Bad Romance •  Beautiful Dirty Rich •  Big Girl Now •  Black Jesus + Amen Fashion •  Bloody Mary •  Blueberry Kisses •  Born This Way •  Boys Boys Boys •  Brown Eyes •  Captivated •  Changing Skies •  Christmas Tree •  Dance in the Dark •  Dirty Ice Cream •  Disco Heaven •  Don't Give Up* •  Eh, Eh •  Electric Chapel •  Electric Kiss •  Fancy Pants •  Fashion •  Fashion of His Love •  Filthy Pop •  Fooled Me Again (Honest Eyes) •  Future Love •  Glamour Zombie* •  Glitter And Grease •  Government Hooker •  Greatest •  Hair •  Heavy Metal Lover •  Highway Unicorn (Road to Love) •  I Like It Rough •  Imagine •  Judas •  Just Dance •  Kaboom •  Kandy Life •  Let Love Down •  Living on the Radio •  LoveGame •  Marry the Night •  Money Honey •  Monster •  No Way •  Nothing on (But the Radio) •  Oh, Well •  Out of Control •  Paparazzi •  Paper Gangsta •  Poker Face •  Reloaded •  Retro Dance Freak •  Retro Physical •  Ribbons •  Rock Show •  Scheiße •  Second Time Around •  Sexy Ugly •  Shake Ur Kitty •  So Happy I Could Die •  Sometimes •  Speechless •  Starstruck •  Stuck on Fuckin' You •  Summerboy •  Superstar •  Take You Out •  Teeth •  Telephone •  The Edge of Glory •  The Fame •  The Queen •  Then You Love Me •  Vanity •  White Christmas* •  Wonderful •  Wonderland •  You And I  
L'albatros
L'Ame Immortelle
La Bouche
La Fouine
La Fuga
La Nueva Banda Timbiriche
La Oreja De Van Gogh
La Pegatina
La Roux
La Sinfonia
La Toya Jackson
Laam
Labrinth
Lacrimas Profundere
Lacrimosa
Lacrosse
Lacuna Coil
Lady Antebellum
Lady Gaga
Lady Sovereign
Ladyhawke
Ladytron
LaFee
Laima Vaikule (Лайма Вайкуле)
Lake Of Tears
Laleh
Lalo Project
Lamb
Lamb of God
Lambretta
Lamia
Lana Del Rey
Landon Pigg
Lange
Lara Fabian
Larry Groce
Larry Robichaud
Larusso
Laserkraft 3D
Lasgo
Lasse Lindh
Last Goodnight, The
Last Shadow Puppets, The
Late Night Alumni
Laura Branigan
Laura Izibor
Laura Marling
Laura Pausini
Lauren Christy
Lauren Evans
Все исполнители: 239

The Fame (оригинал Lady Gaga)

Слава (перевод ) i

I can't help myself
I'm addicted to a life of material
It's some kind of joke,
I'm obsessively opposed to the typical
All we care about is, runway models,
Cadillacs and liquor bottles
Give me something I wanna be,
Retro glamour, Hollywood yes we live for the

Fame
Doin' it for the
Fame
Cuz we wanna live the life of the rich and famous
Fame
Doin' it for the
Fame
Cuz we gotta taste for champagne and endless fortune

Fame fame baby
The fame fame
We live for the fame fame baby
The fame fame
Isn't it a shame shame baby
A shame shame
In it for the fame fame baby
The fame fame

I can see myself in the movies
With my picture in the city lights
Photograph my mind and whatever else
You'd like to shoot you decide
All we care about is,
Pornographic girlson film and body plastic
Give me something, I wanna see television
And hot blondes in odd positions

Fame
Doin' it for the
Fame
Cuz we wanna live the life of the rich and famous
Fame
Doin' it for the
Fame
Cuz we gotta taste for champagne and endless fortune

Fame fame baby
The fame fame
We live for the fame fame baby
The fame fame
Isn't it a shame shame baby
A shame shame
In it for the fame fame baby
The fame fame

Don't ask me how or why
But I'm gonna make it happen this time
My teenage dream tonight
Yeah I'm gonna make it happen this time

Fame!
Fame
Doin it for the fame
Cuz we wanna live the life of the rich and famous

Fame
Doin' it for the
Fame
Cuz we wanna live the life of the rich and famous
Fame
Doin' it for the
Fame
Cuz we gotta taste for champagne and endless fortune

Fame
Doin' it for the
Fame
Cuz we wanna live the life of the rich and famous
Fame
Doin' it for the
Fame
Cuz we gotta taste for champagne and endless fortune

Fame

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Я не могу ничего поделать,
Я помешана на материальных благах.
Это типа шутка,
Ведь я одержима идеей противостояния банальному.
Нас интересуют лишь топ-модели,
Кадиллаки и бутылки ликёра
Помоги мне стать такой, как я хочу,
Кем-то в голливудском ретро-гламур стиле, да мы живём ради...

Славы.
Делай это ради
Славы,
Потому что мы хотим жить жизнью богатых и знаменитых
Слава,
Делай это ради
Славы,
Потому что мы любители шампанского и несметных богатств.

Слава, слава, малыш,
Слава, слава,
Мы живём ради славы, славы, малыш
Слава, слава,
Это не стыдно, малыш,
Стыдно, стыдно,
Это же ради славы, славы, малыш,
Слава, слава.

Я представляю себя в кино
И на рекламных щитах ,
Фотографируйте мои мысли и всё остальное,
Что вам захочется запечатлеть.
Нас интересуют лишь
Порнофильмы и пластическая хирургия.
Дай мне что-нибудь, я хочу посмотреть телик
И на горячих блондинок в разных позах...

Славы.
Делай это ради
Славы,
Потому что мы хотим жить жизнью богатых и знаменитых
Слава,
Делай это ради
Славы,
Потому что мы любители шампанского и несметных богатств.

Слава, слава, малыш,
Слава, слава,
Мы живём ради славы, славы, малыш
Слава, слава,
Это не стыдно, малыш,
Стыдно, стыдно,
Это же ради славы, славы, малыш,
Слава, слава.

Не спрашивай меня, как и зачем,
Но на этот раз я готова воплотить всё в жизнь,
Все мои подростковые фантазии,
Да, я готова воплотить их в жизнь!

Слава!
Слава!
Делай это ради славы,
Потому что мы хотим жить жизнью богатых и знаменитых.

Славы.
Делай это ради
Славы,
Потому что мы хотим жить жизнью богатых и знаменитых
Слава,
Делай это ради
Славы,
Потому что мы любители шампанского и несметных богатств.

Славы.
Делай это ради
Славы,
Потому что мы хотим жить жизнью богатых и знаменитых
Слава,
Делай это ради
Славы,
Потому что мы любители шампанского и несметных богатств.

Слава...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.