Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Misses Glass исполнителя (группы) Leona Lewis

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Leona Lewis
  •  A Moment Like This •  Addiction •  All by Myself •  Angel •  Better in Time •  Bleeding Love* •  Brave •  Broken •  Can't Breathe •  Can't Fight It •  Collide •  Danger Made Me •  Don't Let Me Down •  Footprints in the Sand •  Forgive Me •  Forgiveness •  Happy •  Here I Am •  Homeless •  How Everything You Are •  Hurt •  I Can't Say Hello •  I Didn't Wanna Hurt You •  I Got You •  I See You* •  I Will Be •  I'm So into U •  I'm You •  Love Letter •  Misses Glass •  My Hands •  Naked •  Outta My Head •  Run* •  Stone Hearts And Hand Grenades •  Stop Crying Your Heart Out •  Take a Bow •  The Best You Never Had •  Whatever It Takes •  Who Can I Turn To •  Yesterday •  You Bring Me Down  
L'albatros
L'Ame Immortelle
La Bouche
La Fouine
La Fuga
La Nueva Banda Timbiriche
La Oreja De Van Gogh
La Pegatina
La Roux
La Sinfonia
La Toya Jackson
Laam
Labrinth
Lacrimas Profundere
Lacrimosa
Lacrosse
Lacuna Coil
Lady Antebellum
Lady Gaga
Lady Sovereign
Ladyhawke
Ladytron
LaFee
Laima Vaikule (Лайма Вайкуле)
Lake Of Tears
Laleh
Lalo Project
Lamb
Lamb of God
Lambretta
Lamia
Lana Del Rey
Landon Pigg
Lange
Lara Fabian
Larry Groce
Larry Robichaud
Larusso
Laserkraft 3D
Lasgo
Lasse Lindh
Last Goodnight, The
Last Shadow Puppets, The
Late Night Alumni
Laura Branigan
Laura Izibor
Laura Marling
Laura Pausini
Lauren Christy
Lauren Evans
Все исполнители: 240

Misses Glass (оригинал Leona Lewis)

Мисс Стекло (перевод Вика из Днепропетровска) i

See I try to hide the fact
That I am just a fragile individual
So I give off this facade that I'm so hard
When in fact I'm far from unbreakable
I'm so afraid to talk and express myself
Keepin' all my feelings bottled inside
Of this empty shell that I call my heart
'Cause I can't let
Love back in again...

Oh, I wish I'd known love was cold
Before I fell in
'Cause I went head on with its storm
Like lightning going into sand...

[Chorus:]
Oh, it's better to have loved
Than not to have loved at all
So I guess I should feel fortunate
But I don't feel that way, least not in my heart
'Cause see love has left me broken (broken like glass)
So when you see me you can call me
See me you can call me Misses Glass

Now after all the lying to myself
I'm stuck feeling miserable
When I have forced myself to be somebody else
Making me seem invisible
'Cause see I'm a woman like any other woman
And sometimes I get emotional
And it might seem hard to understand
Where I'm coming from
And you might never ever know

Oh, I wish I'd known love was cold
Before I fell in
'Cause I went head on with its storm
Like lightning going into sand...

[Chorus]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 23
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Видишь, я пытаюсь скрыть тот факт,
Что я ранимая,
Поэтому я делаю вид, что я сильная,
Но на самом деле это не так.
Я боюсь открыться,
И держу свои чувства
В скорлупе под названием сердце.
Потому что я не могу допустить,
Чтобы в нем снова поселилась любовь.

О, если бы я только знала, что любовь холодная,
Ещё прежде, чем окунулась в неё...
Я направилась прямиком в этот шторм,
Как удар молнии в песок...

[Припев:]
Ведь лучше иметь опыт несчастливой любви,
Чем не любить вообще,
Так что, наверное, я должна чувствовать себя счастливой.
Но я этого не чувствую, по крайней мере сердцем,
Потому что любовь оставила меня разбитой (разбитой, как стекло)
Поэтому, когда увидишь меня, можешь называть меня...
Когда увидишь меня, можешь называть меня Мисс Стекло.

Теперь, после всей лжи самой себе,
Я зашла в тупик и чувствую себя жалкой
После попыток превратиться в кого-то другого,
Подавляя настоящую себя.
Но ведь я ничем не отличаюсь от остальных женщин,
И иногда эмоции одолевают меня,
Возможно, сложно понять,
Кто я на самом деле,
И ты, пожалуй, так никогда и не узнаешь этого...

О, если бы я только знала, что любовь холодная,
Ещё прежде, чем окунулась в неё...
Я направилась прямиком в этот шторм,
Как удар молнии в песок...

[Припев]

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.