Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
 

меню
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Репетиторы
5-летие проекта
Форум
Контакты
новости сайта
новости Добавьте Амальгаму в:
Поделиться ВКонтакте Опубликовать в своем блоге livejournal.com Поделиться в Моем Мире Добавить в Twitter
Поделиться в Facebook Добавить в Google Buzz Добавить в FriendFeed Добавить в избранное
новости Последние выложенные переводы:
2 сентября
1 сентября
31 августа
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском Кубра на кубру щи варила, пришедши букара, да выхлебала.
случайная скороговорка на английском One smart fellow, he felt smart. Two smart fellows, they felt smart. Three smart fellows, they felt smart. Four smart fellows, they felt smart. Five smart fellows, they felt smart. Six smart fellows, they felt smart.
случайная скороговорка на немецком Früh fressen freche Frösche Früchte. Freche Frösche fressen früh Früchte.
пословица на трех языках
поговорка на русском Мал золотник, да дорог / Мал, да удал
поговорка на английском Small rain lays great dust
поговорка на немецком In den kleinen Dosen sind die besten Salben
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама

Перевод текста песни Take a Bow исполнителя (группы) Leona Lewis

мгновенный переход к переводу песни:
 
выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
выберите группу, песню
‹‹‹
L'Ame Immortelle
La Bouche
La Roux
La Toya Jackson
Lacrimosa
Lacrosse
Lacuna Coil
Lady Antebellum
Lady Gaga
Lady Sovereign
Ladyhawke
Ladytron
LaFee
Laleh
Lamia
Lara Fabian
Lasgo
Last Goodnight, The
Last Shadow Puppets, The
Late Night Alumni
Laura Marling
Laura Pausini
Lauren Christy
Laurent Wolf
Laza Morgan
Lazlo Bane
Lazy Life
Lcd Soundsystem
LeAnn Rimes
Led Zeppelin
Lee Cabrera
Lee Ryan
Leigh Nash
Leighton Meester
Lemar
Lena Meyer-Landrut
Lene Nystrom
Lenka
Lenny Kravitz
Lenny Kuhr
Leona Lewis
Leonard Cohen
Leonid Rudenko (Леонид Руденко)
Lepa Lukic
Les Miserables
Lesley Gore
Leslie
Less Than Jake
Letoya
Letters To Cleo
Level 80 Elite Tauren Chieftain
Lexington Bridge
Lexter
LFO
Libertines, The
Liberty X
Lidia Kopania
Lifehouse
Lighthouse Family
Lil Mama
Lil Wayne
Lillix
Lily Allen
Limp Bizkit
Lindsay Lohan
Linkin Park
Lion King (мультфильм)
Lionel Richie
Lisa Lavie
Lisa Miskovsky
Lisa Mitchell
Little Boots
Livvi Franc
Liz Callaway
Liz Phair
LL Cool J
LMFAO
London After Midnight
Lonely Island, The
Lonestar
Lordi
Loreena McKennitt
Los Lobos
Los Panchos
LostProphets
Lou Barlow
Lou Bega
Lou Reed
Louchie Lou & Michie One
Louis Armstrong
Love
Love And Theft
Lovebugs
Loveshy
Lovex
Low
Low Shoulder
Luciano Pereyra
Lucie Silvas
Ludacris
Ludo
Luisana Lopilato
Lukas Hilbert
Luke Bryan
Lumidee
Luminita Anghel & Sistem
Lunascape
Lunatica
Lupe Fiasco
Lustra
Lydia
Lykke Li
Lyn
Lynyrd Skynyrd

Take a Bow (оригинал Leona Lewis)

Кланяйся в последний раз… (перевод Мария Дорохова из Москвы) i

[Verse 1:]
The flowers are all faded now
Along with your letters
They will never see the light of day
Cause I'll never take them out
There's no turning back,
It's for the better
Baby i deserve more then empty words and promises
I believed everything you say,
and I give you the best I had
OH !

[Chorus:]
So take a bow.
Cause you've taken everything else
You played the part, like a star you played it so well
Take a bow
Cause this scene is coming to an end
I gave you love. All you gave me was pretend
So now.. Take a bow

[Verse 2:]
The future's about to change
Before you know it the curtain closes
Take a look around
There's no one in the crowd
I'm throwing away the pain
And you should know that your performance
Made me stronger now

[Chorus:]
So take a bow.
Cause you've taken everything else
You played the part, and like a star you played it so well
Take a bow
Cause this scene is coming to an end
I gave you love; All you gave me was pretend
So now. Take a bow

[Hook:]
Well it must have been slight at hand
Cause I still can't understand
No I could never see
Just what a fool believes Um...

Well the lies they start to show
Tell me how does it feel to know
Right now that I won't be around
So baby before where ever you are

[Chorus: x2]
So take a bow.
Cause you've taken everything else
You played the part, and like a star you played it so well
Take a bow
Cause this scene is coming to an end
I gave you love; All you gave me was pretend
So now.. Take a bow

Take a bow.

[Куплет 1:]
Вместе с письмами от тебя
Завяли и цветы,
Они никогда уже не увидят солнечного света,
Потому что я никогда не открою им его,
Нет пути назад,
Так лучше.
Малыш, я заслуживаю больше, чем просто слова и пустые обещания,
Я верила всему, что ты говорил
И отдала тебе все самое лучшее.
О!

[Припев:]
Так что кланяйся в последний раз,
Потому что все, что можно, ты уже забрал,
Ты отыграл свою роль и, как звезда, ты сыграл ее очень хорошо
Кланяйся в последний раз,
Потому что действие подошло к концу,
Я отдала тебе свою любовь, а все, что дал ты мне, было притворством,
Поэтому сейчас кланяйся в последний раз...

[Куплет 2:]
Будущее на грани изменений.
Но прежде, чем закроется занавес,
Обведи зал взглядом –
Там пусто.
Я избавляюсь от боли,
И ты должен знать, что твое представление
Сделало меня сильнее.

[Припев:]
Так что кланяйся в последний раз,
Потому что все, что можно, ты уже забрал,
Ты отыграл свою роль и как звезда ты сыграл ее очень хорошо
Кланяйся в последний раз,
Потому что действие подошло к концу,
Я отдала тебе свою любовь, и все что дал ты мне, было притворством,
Поэтому сейчас кланяйся в последний раз.

[Переход:]
Может быть, это и не имеет значения,
Но я до сих пор не могу понять
И никогда не смогу разглядеть того,
Чему верят эти дураки.

Ложь рано или поздно выходит наружу.
Скажи, каково тебе сейчас осознавать,
Что меня больше не будет рядом,
Как раньше, когда где бы ты ни был...

[Припев:]
Так что кланяйся в последний раз,
Потому что все, что можно, ты уже забрал,
Ты отыграл свою роль и как звезда ты сыграл ее очень хорошо
Кланяйся в последний раз,
Потому что действие подошло к концу,
Я отдала тебе свою любовь, и все что дал ты мне, было притворством,
Поэтому сейчас кланяйся в последний раз

Кланяйся в последний раз...

.



5 лет проекту Лингво-лаборатория «Амальгама»
  | главная | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод | | репетиторы |  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2010. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в интернете - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.
Защита от ddos атак