Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Abortion исполнителя (группы) Lil Wayne

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Lil Wayne
  •  3 Peat •  30 Minutes to New Orleans •  6'7 •  A Milli •  Abortion •  Ain't Got Time •  Best Rapper Alive •  Bill Gates •  Blunt Blowin' •  Comfortable •  Da Da Da •  Do It Again •  Dontgetit •  Drop the World •  Fuck the World •  Hot Revolver •  How to Hate •  How to Love •  I Am Not a Human Being •  I Feel Like Dying •  I Hate Love •  It's Good •  John •  La La La •  Lollipop •  Me And My Drank •  Megaman •  Mirror •  Mrs. Officer •  Nightmares of the Bottom •  Novacane •  On Fire •  One Night Only •  Pray to the Lord •  President Carter •  Prom Queen •  Prostitute Flange •  Right Аbove It •  She Will •  Shoot Me Down •  Single •  Sky Is the Limit •  So Special •  Something You Forgot •  Steady Mobbin •  Talk to Me •  Tha Mobb •  Tie My Hands •  Told Y'all •  Up Up And Away •  When They Come for Me •  You Da Shit  
L'albatros
L'Ame Immortelle
La Bouche
La Fouine
La Fuga
La Nueva Banda Timbiriche
La Oreja De Van Gogh
La Pegatina
La Roux
La Sinfonia
La Toya Jackson
Laam
Labrinth
Lacrimas Profundere
Lacrimosa
Lacrosse
Lacuna Coil
Lady Antebellum
Lady Gaga
Lady Sovereign
Ladyhawke
Ladytron
LaFee
Laima Vaikule (Лайма Вайкуле)
Lake Of Tears
Laleh
Lalo Project
Lamb
Lamb of God
Lambretta
Lamia
Lana Del Rey
Landon Pigg
Lange
Lara Fabian
Larry Groce
Larry Robichaud
Larusso
Laserkraft 3D
Lasgo
Lasse Lindh
Last Goodnight, The
Last Shadow Puppets, The
Late Night Alumni
Laura Branigan
Laura Izibor
Laura Marling
Laura Pausini
Lauren Christy
Lauren Evans
Все исполнители: 240

Abortion (оригинал Lil Wayne)

Аборт (перевод Cinemusic Cafe) i

[Hook: x2]
I see you with your palms in your pants
But me, me, see me, I got the world in my hands
I make it spin on my finger, I'm a critical thinker
I'm a hell of a smoker, and a bit of a drinker

[Bridge:]
I know your name, yeah
Your name is unimportant
We in the belly of the beast
And she thinking 'bout abortion

[Verse 1:]
I woke up this morning, dick rock hard
Ashed my blunt in my Grammy Award
You can save your bullshit on your memory card
If this real nigga business, then you niggas unemployed
Jumped on the celly, called Makaveli
He says he was gravy, I say I was jelly
Looked in the mirror, said "You's an ill nigga"
Then I ran to the money like track and field nigga
Now I think I'll have me a coffee with six sugars
In a world full of ass-kissers and dick pullers
I'm tryna walk a straight line but the line crooked
I'm shooting for the stars, astronauts dodge bullets
Yeah, I bought a brand new attitude
The hate is music to my ears, I got my dancin' shoes
Sometimes we question shit that there is no answer to
But I just built a house on I Don't Give a Fuck Avenue

[Hook:]
I see you with your palms in your pants
But me, me, see me, I got the world in my hands
I make it spin on my finger, I'm a critical thinker
I'm a hell of a smoker, and a bit of a drinker

[Bridge:]
I know your name, yeah
Your name is unimportant
We in the belly of the beast
And she thinking 'bout abortion

[Verse 2:]
Down on the ceiling, looking up at the bed
Life is a gamble better check the point spread
And when life sucks, I just enjoy the head
I'm so sick of these niggas, I need meds
Smoking on a hallelujah, thank you Jesus
Help me focus on the future and not the previous
Double R, I'm a rebel with a reason
Sometimes you gotta fight the devil with a demon
Blood is in the streets and it is up to my knees
Underground shit, I see myself as a seed
Living in the glass, and everybody's looking
But how can you get the picture, if you don't know who took it?
This current affairs, but who the hell cares?
Everybody's fighting over positions, musical chairs
On the road to redemption, you gonna use a few spares
I'm just fucking ready so I come prepared

[Bridge:]
I know your name, yeah
Your name is unimportant
We in the belly of the beast
And she thinking 'bout abortion

[Verse 3:]
And the rockets red glare, the bombs bursting in air
Life is a roller coaster, but still unfair
A blessing in disguise is right before our eyes
But since it is in disguise, we don't know that it's there

[Hook:]
I see you with your palms in your pants
But me, me, see me, I got the world in my hands
I make it spin on my finger, I'm a critical thinker
I'm a hell of a smoker, and a bit of a drinker
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 180
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Припев: x2]
Я вижу, что твои ладони у тебя в трусах,
Но я, я, знаешь, держу мир в своих руках
И кручу его на пальце, я придирчивый критик,
Я ужасный курильщик и немного пьяница.

[Переход:]
Я знаю твое имя, да,
Но оно не имеет значения.
Мы все - в брюхе чудовища,
И оно думает об аборте.

[Куплет 1:]
Я проснулся этим утром, с членом, твердым, как камень,
Затушил свой косяк в статуэтке Грэмми,
Можешь сохранять свое дер*мо, но только на своей карточке памяти,
И если это - дела реальных нигеров, тогда вы все безработны.
Итак, я схватил трубку, набрал Makaveli (1).
Он сказал, что он в шоколаде, а я - что вызываю у всех зависть.
Глянул в зеркало, сказал себе "Ты сумасшедший нигер",
И побежал за своими деньгами, как легкоатлет.
Гм, думаю, я буду кофе с шестью ложками сахара
В мире, полном ж**полизов и он*нистов.
Я пытаюсь идти по прямой линии, но сама линия искривляется,
Я ставлю перед собой высоченные цели; астронавты, уворачивайтесь от пуль (2).
Ага, прикупил себе новых манер,
Ваша ненависть - музыка в мои уши, и у меня есть обувка для танцев.
Иногда мы задаем вопросы, на которые нет ответов,
И я только что купил дом на "Мне-На-Все-Наплевать" авеню.

[Припев:]
Я вижу, что твои ладони у тебя в трусах,
Но я, я, знаешь, держу мир в своих руках
И кручу его на пальце, я придирчивый критик,
Я ужасный курильщик и немного пьяница.

[Переход:]
Я знаю твое имя, да,
Но оно не имеет значения.
Мы все - в брюхе чудовища,
И оно думает об аборте.

[Куплет 2:]
Лежу на потолке, смотрю вниз на кровать.
Жизнь - это игра, лучше проверь маржу еще раз (3).
И если жизнь - отстой, то я получаю удовольствие от головы (4).
Меня так тошнит от этих нигеров, мне нужны медикаменты.
Покуриваю аллилуйю, слава тебе, Иисус!
Помоги мне сосредоточиться на будущем, а не на прошлом.
Двойная М - я Мятежник, у меня есть Мотив,
Но иногда демона нужно изгнать дьяволом.
Кровь на улицах, она мне прямо по колено.
Как в андеграунде, я словно семя,
Живу под стеклом, и все наблюдают,
Но как ты поймешь суть дела, если в нем не участвовал? (5)
События происходят постоянно, но кому уже они интересны?
Все борются за место под солнцем - "Музыкальный стульчик" (6).
В дорогу к искуплению лучше запастись запчастями,
И я уже готов, я подготовился заранее.

[Переход:]
Я знаю твое имя, да,
Но оно не имеет значения.
Мы все - в брюхе чудовища,
И оно думает об аборте.

[Куплет 3:]
Ракеты красный ослепительный свет, бомб разрывы в воздухе, (7)
Жизнь - американские горки, но все равно как-то не честно (8).
Нет худа без добра, оно прямо у нас перед глазами (9),
Но раз оно [благо] замаскировано, мы не знаем, где искать...

[Припев:]
Я вижу, что твои ладони у тебя в трусах,
Но я, я, знаешь, держу мир в своих руках
И кручу его на пальце, я придирчивый критик,
Я ужасный курильщик и немного пьяница.


1 - псевдоним 2Pac'a, некоторые верят, что он жив
2 - идиом. выражение "ставить перед собой высокие цели" с английского дословно переводится "стрелять по звездам"
3 - коэффициент выигрыша в букмекерском деле
4 - выражение "Жизнь отстой" с англ. дословно переводится "Жизнь сосет"
5 - идиоматическое выражение
6 - игра, когда дети бросаются занимать стулья, которых на один меньше, чем играющих
7 - строка из гимна США
8 - жизнь как горки - из влетов и падений, но такой же радости не приносит
9 - выражение "Нет худа без добра" с англ дословно переводится "Благословление/счастье/дар/благо скрыто под камуфляжем"

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.