[Куплет 1:]
Киска на обед,
Лопну все шарики и плюну в пунш.
Ага, хорошая травка и косяки.
Я еду через твой квартал, видно ногу,
Что торчит из моего багажника.
Я не знаю, почему они продолжают играть -
Лучше пусть переиграют.
Я дам им джаза, Bobby "Blue" Bland (1).
Мы все вместе в радости и в горе.
Трачу деньги с моими парнями из Bloods, называйте это Би-бол (2)
Эти дни не настолько суровы, как Young Money (3).
У меня батончик "Марс" и "3 Мушкетера".
Прокачусь, мое купе цвета как винир.
И ты знаешь, я всегда катаюсь, имея тост при себе, ура! (4)
Теперь я возвращаюсь к своим делам,
А вы - горстка квадратиков, как на греб*нной решетке.
Блин, заимей со мной дела и получи удар.
Я тр*хнул пальцем Нину, пусть у су*ки будут дети (5).
Просто взять и сделать? Нигер, я уже это сделал!
Назови ублюдка, кто глубже меня, пускай, с*ка, сдохнет.
Ты понял? Здесь большой бизнес,
И я кричу "Пошел он", кем бы он ни был.
[Припев:]
Я - рифмующий оазис.
У меня чаша вашего времени, я его не растрачу.
Моя нога у линии, но я не соревнуюсь.
Я благодарю Бога, что я не стандартный,
Я не стандартный,
(Я не человеческого рода)
[Куплет 2:]
Рокзвезда, детка,
Теперь приходи в мой номер и получи спазм челюсти.
Богатый нигер, смотрю: копы все сходят с ума.
Это гангстерская дрянь, детка, Мартин Скорсезе.
Моя пушка близко, потому что люди непонятны,
Но я ставлю на то, что АК-47 будет тебя просвещать.
Ты не видишь ни Weezy, ни Wayne, я в дальнем ряду.
Я погоняю этим дер*мом: достиг уже сто ярдов (6),
Денег много до бесконечности. Я их [ниг*еров] уничтожаю
И вижу белый флаг от врагов,
Выстрелю тебе в голову
И оставлю твою приборную панель всю в воспоминаниях (7).
Создатель, прости меня за дерзость,
Я буду искать тебя, я бы не стал лгать тебе.
Должно быть, я липкий, если су*ки так и приклеены ко мне глазами.
Это Young Money, детка, мы - дер*мо, как еда для мошек (8).
Ты нас не видишь, как туфли невесты.
Я уверен в себе так, будто мой рост 2,8 метра.
Я кричу "К черту тебя и того, кто тебя создал",
И если ты думаешь, ты горяч, тогда очевидно тебе солгали,
И мы не умираем, мы размножимся, а затем придём порабощать тебя.
[Припев:]
Я - рифмующий оазис,
У меня чаша вашего времени, я его не растрачу.
Моя нога у линии, но я не соревнуюсь,
Я благодарю Бога, что я не стандартный,
Я не стандартный,
Я не стандартный...
(Я не человеческого рода)
[Куплет 3:]
Докладываю из другого мира:
Магазин полон патронов,
И ты можешь быть моей глянцевой девочкой (9).
Bless крутит косяки толще, чем зад южанки.
Мой рэп словно громила, сделавший сто подходов.
Рокзвезда, с*ка, смотри, как мы даем жару.
И если это не хип-хоп, тогда это knee-хоп (10).
Я выше, чем макушка дерева (11), она лижет мой леденец.
Я все еще беру конфетки из кондитерской твоей подружки,
Читаю о том, что он отжигает, я бесперебоен, я не Pete Rock (12),
И мои деньги бесконечны, как многоточие.
И всё же каждый раз, как вижу копов, у меня схватывает живот.
Лучше беги, ублюдок, потому что мы чокнутые (13),
Лучше беги, пока не откажут ноги.
Тебя даже нет в алфавите в моей кастрюле (14).
Я холодней, чем магазин зимних спорттоваров, я держусь за верхушку,
И даже если отпущу, то все равно не упаду...
[Припев:]
Я - рифмующий оазис,
У меня чаша вашего времени, я его не растрачу.
Моя нога у линии, но я не соревнуюсь,
Я благодарю Бога, что я не стандартный,
(Я не человеческого рода)
1 - Поговорка у нас с джазом, на англ с блюзом, Bobby "Blue" Bland - блюзовый певец
2 - Bloods - крим. банда, Би-бол - Blood-бол
3 - лейбл Lil Wayne'a
4 - "тост" на сленге - "пистолет"
5 - Игра слов. Nina на сленге 9мм пистолет, его "дети" - пули
6 - аллегория с амер. футболом, отметка в сто ярдов - год. Т.е. в своих делах он уже достиг большого успеха.
7 - Он застрелит кого-то в автомобиле
8 - Shit/дер*мо на сленге имеет значение чего-то отпадного, крутого; игра слов
9 - Игра слов. magazine переводится как обойма (магазин) и журнал
10 - игра слов. Hip - это бедро, knee - колено, "если не хип-хоп, то называй это, как хочешь"
11 - имеется в виду, ему очень хорошо, он на седьмом небе
12 - Pete Rock & C.L. Smooth - рэп-дуэт, годы активного творчества которого перемежаются с годами "тишины": 1991-1995, 1998, 2002, 2010-наст. вр. Видимо, в этой связи Lil Wayne и называет себя "бесперебойным"
13 - или "потому что мы не сдвинемся с места"
14 - в смысле суп из макарон-букв; имеется в виду что он такой ничтожный, ничего не значащий