Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Full Nelson исполнителя (группы) Limp Bizkit

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
L'albatros
L'Ame Immortelle
La Bouche
La Fouine
La Fuga
La Nueva Banda Timbiriche
La Oreja De Van Gogh
La Pegatina
La Roux
La Sinfonia
La Toya Jackson
Laam
Labrinth
Lacrimas Profundere
Lacrimosa
Lacrosse
Lacuna Coil
Lady Antebellum
Lady Gaga
Lady Sovereign
Ladyhawke
Ladytron
LaFee
Laima Vaikule (Лайма Вайкуле)
Lake Of Tears
Laleh
Lalo Project
Lamb
Lamb of God
Lambretta
Lamia
Lana Del Rey
Landon Pigg
Lange
Lara Fabian
Larry Groce
Larry Robichaud
Larusso
Laserkraft 3D
Lasgo
Lasse Lindh
Last Goodnight, The
Last Shadow Puppets, The
Late Night Alumni
Laura Branigan
Laura Izibor
Laura Marling
Laura Pausini
Lauren Christy
Lauren Evans
Все исполнители: 240

Full Nelson (оригинал Limp Bizkit)

Полный Нельсон* (перевод Dan_UndeaD из Northrend) i

Why is everybody always pickin' on me?
(Why is everybody always pickin' on me?)
Does anybody really know a thing about me?
(Does anybody really know a thing about me?)

But one of these days we'll be in the same place,
In the same place punk, at the very same time, (yeah)
But when it takes place and you wanna talk shit,
then step your ass up and say it right to my face!

[Chorus:]
You'll get knocked the fuck out,
'cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
Knocked straight the fuck out,
'cause your mouth's writing checks that your ass can't cash

I ain't believing all the shit you've been talkin' about me,
(I ain't believing all the shit you've been talkin' about me)
Don't even know me and still you're talkin' shit about me,
(Don't even know me and still you're talkin' shit about me)

But one of these days i'm gonna catch you in the act,
In the act, red-handed caught up in the act, (punk)
And that'll be the day, the one and only day
to step your ass up and say it right to my face!

[Chorus:]
You'll get knocked the fuck out,
'cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
Knocked straight the fuck out,
'cause your mouth's writing checks that your ass can't cash

So where you at?
Where you been?
I'm sure I'll be seeing you again,
'cause this world is really small,
Can't we all get along?

Where you at?
Where you been?
I'm sure I'll be seeing you again,
'cause this world's really small,
Can't we all get along?

How pathetic are people who verbally rape us with talking
We try to ignore them, ignore them until they keep talking
They think that they're building an empire without us
But we've got the torch now
We've got the fire to burn this motherfucker down down down,
Burn this motherfucker down down down,
Burn this motherfucker DOWN DOWN DOWN,
Burn this motherfucker DOWN DOWN,
Burn this motherfucker!!!

[Chorus:]
You'll get knocked the fuck out,
'cause your mouth wrote a check that your ass can't cash
Knocked straight the fuck out,
'cause your mouth wrote a check that your ass can't cash,
that your ass can't cash!

Motherfucker!
Just shut your FUCKIN' MOUTH!!!

Bring it on, Lethal...
Come on!

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 35
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Почему каждый пытается придраться ко мне?
(Почему каждый пытается придраться ко мне?)
Хоть кто-нибудь из вас знает что-то обо мне?
(Хоть кто-нибудь из вас знает что-то обо мне?)

Но наступит день, когда мы где-нибудь сойдёмся,
Будем в одном месте, гомик, в одно время (да),
И когда это произойдёт, а ты будешь нести х*рню,
Подними свой зад и выскажи мне всё в лицо!

[Припев:]
Я вырублю тебя на*уй!
Потому что твой зад не может ответить за твои слова.
Вырублю на*уй!!
Потому что твой зад не может ответить за твои слова!

Я не верю во всю чушь, которую ты гонишь про меня,
(Я не верю во всю чушь, которую ты гонишь про меня)
Не знаешь меня лично и продолжаешь нести чушь обо мне,
(Не знаешь меня лично и продолжаешь нести чушь обо мне)

Но наступит день, когда я тебя поймаю за этим,
За этим занятием, поймаю как с поличным (урод),
И это будет день, один и единственный день,
Когда у тебя будет шанс поднять свой зад и высказать всё мне в лицо!

[Припев:]
Я вырублю тебя на*уй!
Потому что твой зад не может ответить за твои слова.
Вырублю на*уй!!
Потому что твой зад не может ответить за твои слова!

И где же ты?
Где же ты был?
Я точно могу сказать, что мы увидимся,
Ведь этот мир на самом деле очень мал,
Неужели мы не можем в нём ужиться?

Где же ты?
Где же ты был?
Я точно могу сказать, что мы увидимся,
Ведь этот мир на самом деле очень мал,
Неужели мы не можем в нём ужиться?

Как трогательны люди, насилующие нас на словах,
Мы пытаемся не обращать на них внимания, но они не останавливаются!
Они думают, что создают империю без нас,
Но теперь у нас есть факел,
У нас есть огонь, чтобы сжечь этого ублюдка! Сжечь! СЖЕЧЬ! СЖЕЧЬ!
Сжечь этого ублюдка! Сжечь! СЖЕЧЬ! СЖЕЧЬ!
Сжечь этого ублюдка! Сжечь! СЖЕЧЬ! СЖЕЧЬ!
Сжечь этого ублюдка! СЖЕЧЬ!!!
Сжечь этого ублюдка! СЖЕЧЬ!!!
СЖЕЧЬ ЭТОГО УБЛЮДКА!!!

[Припев:]
Я вырублю тебя на*уй!
Потому что твой зад не может ответить за твои слова.
Вырублю на*уй!!
Потому что твой зад не может ответить за твои слова!
Твой зад не может ответить за твои слова...


Ублюдок!
Заткни свой е*аный рот!

Давай, Литал**!..
Давай!

* Захват в некоторых видах единоборств, в основном запрещённый, при котором руки противника выкручивают и блокируют сзади и одновременно давят ему на шею.
** Участник группы Limp Bizkit.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.