Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни N 2 Gether Now исполнителя (группы) Limp Bizkit

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

N 2 Gether Now (оригинал Limp Bizkit feat. Method Man)

А теперь все вместе (перевод Lemon из Краснодара)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Fred Durst:]
[Fred Durst:]
Who can be the boss?
Кто же мог бы быть здесь главным?
Look up to the cross
Посмотрите на крест,
Stranded in the land of the lost
Воздвигнутый в затерянных землях.
Standin up, I'm sideways
Крепко держитесь на ногах, я пьян, 1
I'm blazin' up the path
Дорога загорается под моими ногами,
Runnin' on the highways of rap
Я бегу по магистралям рэпа,
Choked up by the smoke and the charcoal
Задыхаясь от дыма и углекислого газа.
Lava stamps and brands me like a barcode
На мне — раскалённое клеймо, прямо как штрих-код.
I'm dashin' all the meteor strikes
Я лихо уворачиваюсь от падающих метеоров,
Keep the media dykes
Держась подальше от СМИ,
As re-enforcements for the fight
Это как будто бы восстановление сил перед новой битвой.
And that alone with keep John Ghotti on the phone
Я один, но на связи с Джоном Готти,
Tangled in his own
Ведущим свою борьбу кланов. 2
I got the bees on the track
На моём пути — рой пчёл.
Where the fuck you at?
А где же, бл**ь, ты?
(Tical)
(Оттягиваюсь...) 3
Let me hear you pigeons run your mouth now
Я хочу слышать, как эти голубки воркуют тебе на ухо. 4
(Shut the fuck up!)
(Заткнись на х**!)
I'm pluggin in them social skills
Я привью им навыки общения,
That keep my total bills over a million
Которые позволяют деньгам на моих счетах зашкаливать за миллион,
The last time I checked it
Это смотрел в прошлый раз.
Thank God I'm blessed with the mind that I wreck it
Спасибо, Боже, что благословил меня разбить эту систему.
Wait until the second round, I'll knock him out
Подождите второго раунда — я отправлю его в нокаут!


[Method Man:]
[Method Man:]
They call me big John stud
Меня называют Большой Джон Стадд. 5
My middle name mud
Моё второе имя — Грязь,
Dirty water flow
Рифмы, как поток мутной водицы.
Too much for you thugs
Её слишком много для вас, головорезы,
That can't stand the flood
Вы не выдержите наводнения.
What up doc?
В чём дело, док?
Hold big gun like Elmer Fudd
У меня большая пушка, как у Элмера Фадда, 6
The sure shot
Я меткий стрелок.
Mr. Meth I'm unplugged
Я — мистер Мет, я ещё даже не начинал по-настоящему.
Learn
Учитесь.
Temperature's too hot for sunblock
Тут слишком жарко, чтобы избежать загара.
Burn
Так гори!
Playin' with minds can get you state time
Я играю с сознанием, могу дать тебе время на размышление.
Lock behind twelve bars from a great mind
Ты в двенадцати строках от совершенного разума.
Killa Beez in the club when there's ladybug
Killa Beez в клубе, когда здесь полно классных тёлок. 7
Brought a sword to tha dance floor to cut a rug
Я припёр меч, чтобы освободить место на танцполе.
Love is love all day 'til they both slug
У них любовь, любовь целый день до потери сознания,
And take another life in cold blood
А ночью они хладнокровно вливаются в другую жизнь.
Can't feel me?
Понимаешь меня?
Cause it's your blood
Это ведь твоя кровь.
Murder is tremendous
Убийство — это ужасно.
Crime is endless
Преступлениям нет конца,
Same shit different day
Одно и то же де**мо изо дня в день.
Father forgive us
Отче, прости нас всех.
They know not what they do
Они не ведают, что творят.
Our praises do
Нам воздастся за деяния наши.
I'm big like easy, ya bigbamboo
Я так же велик, как и прост, слышите, вы, ч**ноголовые. 8


[Chorus: Method Man]
[Припев: Method Man]
What's that, I didn't hear you?
Почему я вас не слышу?
(Shut the fuck up!)
(Заткнись на х**!)
Come on a little louder
Давайте же, чуть громче.
(Shut the fuck up!)
(Заткнись на х**!)
Everybody N 2 gether now
А теперь все вместе.
(Shut the fuck up!)
(Заткнись на х**!)
What?
Что?
(Shut the fuck up!)
(Заткнись на х**!)
What?
Что?
(Just shut the fuck up!)
(Просто заткнись на х**!)
What's that, I didn't hear you?
Почему я вас не слышу?
(Shut the fuck up!)
(Заткнись нах*р!)
Come on a little louder
Давайте же, чуть громче.
(Shut the fuck up!)
(Заткнись на х**!)
Everybody N 2 Gether now
А теперь все вместе.
(Shut the fuck up!)
(Заткнись на х**!)
What?
Что?
(Shut the fuck up!)
(Заткнись на х**!)
What?
Что?
(Just shut the fuck up!)
(Просто заткнись на х**!)


[Method Man:]
[Method Man:]
Headstrong, deadcon, dead by dawn
Упрямый, чертовски скользкий, я умираю к рассвету.
Deadweight they dead wrong
Грузоподъёмность установлена неверно.
Let's get it on
Исправим это.
Twelve rounds of throwdown
Двенадцать раундов — поражение,
Who hold crown?
Кто сохранит корону?
Protect land with both pound
Тот, кто защищает свою землю со всех сторон.
Limp Bizkit
Limp Bizkit
Get around like merry-go
Кружатся, как карусель.
What's the scenario?
Так какой сценарий?-
Comin' through your stereo
Прорваться сквозь твою стереосистему.
Why risk it
К чему рисковать? –
Lifestyles of the prolific and gifted
Вот жизненное кредо продвинутых и одарённых.
Eight essential vitamins and minerals
Восемь необходимых витаминов и минералов.
Delicious
Восхитительно!
Word on the street is
Слова, звучащие на улицах —
They bit my thesis
Мои позаимствованные тезисы.
Knocked out their front teethes
Я выбил им передние зубы.
Tryin' to taste mine
Когда меня пытались попробовать на зубок,
Actin' like they heard through the grapevine
Полагаясь лишь на слухи. 9
Dope fiendin' for the baseline
Нужна доза, чтобы начать
To provide rhyme
Рифмовать слова.
Pharmaceuticals
Фармацевтика,
Hard as nails to the cubicle
Жёсткая, как гвозди в ограждении.
Where you find that monster
Где вы увидели монстра?
She beautiful
Она ведь красивая.
Wu-Tang and Limp Bizkit
Wu-Tang и Limp Bizkit 10
Roll on the check
Делают реальную музыку,
Kick a hole in the speaker
Разрывая динамики.
Pull the plug and inject
Вытащи шнур из розетки и снова вставь.


[Fred Durst:]
[Fred Durst:]
Mic check
Проверка микрофона.
So what's it all about?
Так в чём же дело?
Where we gonna run?
Куда мы денемся?
Maybe we can meet up on the sun
Может, нам встретиться на Солнце?
Discretion is advised
Рекомендуем быть осмотрительнее,
For the blood of virgin eyes
Пока кровь не потекла из невинных глаз.
Limpin on the track with Method
Limp'ы в одном треке с Method Man'ом -
So get the sunblock
Осторожно, можно обжечься. 11
You get your one shot
Всего один точный выстрел
Until you dissolve
Заставит тебя раствориться.
I revolve around everything you got
Я плету сети вокруг всего, что тебя окружает.
From outta nowhere prepare
Вдруг из ниоткуда
You'll be blinded by the glare
Ты будешь ослеплён яркой вспышкой.
I told you not to stare
Я же говорил тебе не смотреть на неё,
Now you're turned into stone
Но теперь ты превратился в камень
Without a microphone
Без микрофона.
But don't you forget you're in the zone
Но не забудь, ты ещё в опасной зоне.
(So shut the fuck up!)
(Так что заткнись на х**!)
And take that shit back
И возьми свои слова обратно,
Cause all your shit's whack
Твоя хр**ь — отстой!
(Doodoo is doodoo)
(Де**мо есть де**мо.)
When it's way down like that
Когда ты в тупике, прямо как сейчас,
Burnin' up your brain like a piston
Пускай искру в свои мозги, как в поршень; 12
So all those who didn't listen
А те, кто не слушал нас,
Never even knew what they were missin'
Никогда не узнают, что они упустили,
And never even knew that the sky was fallin' down
И никогда не узнают, что небеса уже упали.
Wu-Tang Clan for the crown
Wu-Tang Clan завоевал корону.


[Chorus — Method Man:]
[Припев: Method Man]


[Method Man:]
[Method Man:]
It was over your head all day every day
Это всегда было выше твоего понимания.
S-I-N-Y
S-I-N-Y,
1-0-3-0-4
1-0-3-0-4, 13
Wu-Tang, Killa Beez, and the Limp
Wu-Tang, Killa Beez и Limp
B-I-Z-K-I-T
B-I-Z-K-I-T.
Gotta know the time
В нужное время,
Gotta know to rhyme
С чёткими рифмами.
It ain't easy bein greezy
Не так-то уже и просто быть нехорошим парнем
In a world of cleanliness and you know all that other madness
В мире чистоты и полнейшего безумия.
We gone
Мы закончили.
Peace
Мир вам.


Limp Bizkit
Limp Bizkit,
Method Man
Method Man
Rock the house y'all
Отрываются на тусе!
Bring it on
Поехали!


[Fred Durst:]
[Fred Durst:]
Hey wait up, where you guys going?
Эй, подождите, парни, куда вы уходите?
You're not recording are you?
Вы больше не записываетесь, да?
I'm all alone
Я один.
I can't do this
Я не могу так.
Feel it
Понимаете?
You guys feel it out there?
Ребят, вы понимаете это?
Check your head if you feel it
Кивните, если понимаете.
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй.


Every day is brigther than the next day
Каждый день ярче следующего,
At least that's what you think
Во всяком случае, тебе так кажется.
Every day is brigther than the next day
Каждый день ярче следующего,
At least that's what you think
Во всяком случае, тебе так кажется.





1 — Sideways (сленг) — напиться до потери сознания.

2 — Джон Готти — американский гангстер, босс семьи Гамбино.

3 — Tical — косяк травки, смоченный в сладком сиропе, также это название дебютного альбома Method Man.

4 — Run your mouth (сленг) — нести чушь, врать.

5 — Большой Джон Стадд — известный американский рестлер.

6 — Элмер Фадд — мультипликациионный персонаж студии Looney Tunes.

7 — Killa Beez — сайд-проект группы Wu-Tang Clan, коллектива, в котором состоит Method Man.

8 — Bigbamboo (сленг) — громадный ч**н.

9 — Grapevine (сленг) — слухи, сплетни.

10 — Wu-Tang Clan — группа, в которой состоит Method Man.

11 — Дословно: «намажьтесь кремом для загара».

12 — Поршень, движущийся за счёт воспламенения искрой горючего — принцип действия двигателя внутреннего сгорания.

13 — SINY — округ Статен Айленд, Нью-Йорк. 10304 — телефонный код Статен Айленда.
Х
Качество перевода подтверждено