Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hallelujah исполнителя (группы) Logic

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hallelujah (оригинал Logic feat. Big Von & Neil DeGrasse Tyson)

Аллилуйя (перевод slavik4289 из Уфы)

So, here we go, here we go
Ну, погнали!
Am I ready? Are you ready?
Готов ли я? А вы готовы?
Are they ready? Are we ready?
Они готовы? Мы готовы?
I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю,
What do I know?
Что я вообще знаю?
I know you need to
Я знаю, что нужно
(Open your mind, open your mind, open your mind [12x)]
(Открыть сознание, открыть сознание, открыть сознание. [12x)]


I'm like hallelujah!
Я кричу: "Аллилуйя!"
Praise God, almighty, the most high
Хвала Богу всемогущему, всевышнему,
Alpha and omega in the sky
Альфа-омега в небесах!
I'm like hallelujah!
Я кричу: "Аллилуйя!"
Praise God, almighty, the most high
Хвала Богу всемогущему, всевышнему,
Alpha and omega in the sky
Альфа-омега в небесах!


Made in the image of God
Представьте себе Бога
With a blunt in my mouth and a bitch on the side
С косяком во рту и шлюхой рядом,
Hold up, wait a minute my life need a massage
Погодите-погодите, моей жизни нужен смысл,
Happy ending with a money menage
Счастливый конец с денежным состоянием,
Me, dirt broke, that's a money mirage
Но я нищ, деньги оказались миражом.
Runnin my city like I'm the Wizard of Oz
Я бегаю по городу, как волшебник из страны Оз,
Everybody wanna know what I devise
Все хотят знать, что я придумал,
Everybody wanna know, yeah
Все хотят знать, ага.
Got a new vision, everybody listen
Может, новый взгляд на жизнь? Все меня слушают,
Fuck around I got a new religion
Но ничего подобного — у меня новая религия.
What it is, what it isn't, all of that revision
Что это такое? И чего в ней нет? Зачем всё это?
Get the fuck up out that prison
Нужно быстрее выбираться из этой тюрьмы,
It's obvious the body is the cracker
Принято судить, что тело, как крекер:
The worse it is, what hurts it is, the blacker
Чем хуже, тем больнее и темнее.
Everybody actin' like the brain don't matter
Все делают вид, что разум не важен,
Mind over matter unless we talkin' brain matter
Торжество духа над материей, если только не говорим о мозговой материи.
Actin like you never seen a ass way fatter
Как будто никогда не видели более толстой задницы
Bitch way badder, mind in the gutter
Или более развязной шлюхи, рассудок в сточной канаве,
Food for thought, yeah that's the plan with the butter
Еда за мысли, да, всё как по маслу,
Talkin shit, ya get hit like what up?
Несёшь всякую хрень, цепляясь к другим,
I just wanna do it but I can't
Я просто хочу заниматься своим делом, но не могу.
World wanna tell me what I ain't
Мир твердит меня то, чего я не хочу,
Far from a saint, come now just let that boy paint
Я совсем не святой, пустите же меня, дайте парню творить,
Let a mothafucka like this live
Дайте ублюдку вроде меня жить,
Yeah, lemme show 'em what I gotta give
Да, я покажу вам, что могу,
Let a mothafucka like this live, like, like
Дайте ублюдку вроде меня жить...


Made in the image of God, can you feel the vibe?
Представьте себе Бога, вы его чувствуете?
Mothafucka is you ready to ride? Is you ready to die?
Слушайте, вы готовы к этому приключению? Готовы умереть?
Like B.I.G. the V.I.P
Такого же крутого, как Бигги, 1
The greatest of all time, I'll be Ali
Величайшего из всех, я буду, как Али, 2
See, I be
Поверьте, я таким буду,
The cost of livin', it ain't free
Ведь за жизнь нужно платить, она не бесплатна,
See, the tab on me
Я чувствую,
Feelin' like the man got tabs on me
Что на меня вешают ярлыки.
Wonder if I only had rags on me
Интересно, если бы я ходил в лохмотьях,
Would ya love me, want me?
Меня бы также любили и хотели?
Here with this, I know
Вот на этой мысли я повис,
Funny thing is I don't even know
Забавно, но я даже не знаю ответа.
All I get to have and all I have to give
Всё, что у меня есть, и всё, что я должен отдать,
Is what my God will give
Это то, что дарует мне мой Бог.
Yeah, lemme show 'em what I gotta give
Да, я покажу вам, что могу,
Let a mothafucka like this live, like, like
Дайте ублюдку вроде меня жить...


I'm like hallelujah!
Я кричу: "Аллилуйя!"
Praise God, almighty, the most high
Хвала Богу всемогущему, всевышнему,
Alpha and omega in the sky
Альфа-омега в небесах!
I'm like hallelujah!
Я кричу: "Аллилуйя!"
Praise God, almighty, the most high
Хвала Богу всемогущему, всевышнему,
Alpha and omega in the sky
Альфа-омега в небесах!


I'm like
Я такой:
Hold up, wait a minute
"Погоди, минутку!"
Know my mind been goin' like whoa, ayy
Знаю, мой разум слетел со всех катушек,
I been thinkin', prayin', hopin', dreamin' it won't go away
Я думал, молился, надеялся, мечтал, что всё обойдётся,
I know my mind alright, I know ayy
Знаю, мой разум в порядке, я знаю,
I know my mind alright, do you know a way?
Знаю, что всё хорошо, ты знаешь, как с этим справиться?
Your way, do it your way
Делай так, как считаешь нужным,
Do it your way, do it
Делай так, как считаешь нужным,
(Open your)
(Открыть...)


This is beyond the flesh, this is beyond the flesh
Это — за пределами плоти, за пределами плоти,
This is from the soul and for the soul
Прямиком из души, из души,
This is for all my brothers and sisters, for all my children
Это посыл моим братьям и сёстрам, моим детям,
This is for every race
Всем расам,
This is for every color, every creed
Людям всех цветов кожи, любых убеждений,
Music does not discriminate, music is made to assimilate
Музыка не признаёт дискриминацию, она создана для равенства,
Black is beautiful, black is beautiful, and so are you
Чёрный — прекрасный цвет, тебе он идёт.
Strollin' down the highway, I'm strollin'
Я бреду вдоль шоссе, бреду,
And I was strollin' down the highway
Я брёл вдоль шоссе,
Strollin', strollin', strollin', strollin'
Бреду, бреду, бреду, бреду.
I was strollin' down the highway
Я брёл вдоль шоссе,
With my mind ablaze
А мысли в голове кипели.
Strollin' down the highway
Я брёл вдоль шоссе
For days and days
Много-много дней.
Strollin' down the highway
Я брёл вдоль шоссе,
With my mind ablaze
А мысли в голове кипели.
Strollin' down the highway
Я брёл вдоль шоссе
For days and days and days and days
Много-много дней.


[Skit:]
[Скетч:]
Atom: Hello? I know, I know, I'm supposed to been home, I'm coming. Just, I'm on my way home, every time. I'm on my way there right now, okay? Oh shit!
Атом: Алло? Да-да, знаю, я должен быть уже дома, я иду. Я уже иду домой, так каждый раз. Я уже иду, ты понимаешь? Ох бл*ть!
God: Life, what's it all about?
Бог: Жизнь — в чём её смысл?
Atom: What? Wait, where am I?
Атом: Чё? Где я, ёмаё?
God: The space between spaces. Beyond time and existential intelligence
Бог: В пространстве между пространствами. За пределами времени и существующим сознанием.
Atom: Forget, fuck all the hippy shit, where am I?
Атом: Погоди, на*уй всю эту хиппи-чушь. Где я?
God: What's the last thing you remember, Atom?
Бог: Атом, скажи последнее, что ты помнишь?
Atom: I was in the store, I bought some smokes, I came outside, the phone rang, I... How do you know my name?!
Атом: Я был в магазине, купил сигарет, вышел, зазвонил телефон, и... Откуда ты знаешь, как меня зовут?
God: You were walking home from work when you died
Бог: Ты шёл домой с работы, когда ты умер.
Atom: Died? Dead? I'm dead? I'm dead?!
Атом: Умер? Умер? Я умер? Я умер?!
God: It wasn't an act of courage or bravery, but it was your time
Бог: Не из-за смелости или храбрости, просто пришло твоё время.
Atom: What do you mean it's my time? What? I got... What about Vanessa? What about the baby?
Атом: В смысле, пришло моё время? Чё? У меня же... Что с Ванессой? Что с моим ребёнком?
God: Your wife and son? You see, that's what I like to hear. You find out you're dead and the first thing you worry about is others
Бог: Ты про жену и сына? Знаешь, мне нравится это слушать. Ты узнаёшь, что умер, но первое, о чём интересуешься, — это другие.
Atom: Man, answer me, what about my family? What's going on with Vanessa?
Атом: Чувак, ответь мне, что с моей семьёй? Что с Ванессой?
God: They're doing just fine. You see, your wife was cheating on you
Бог: С ними всё в порядке. Знаешь, жена тебе изменяла.
Atom: Wait, wait, the bitch did what?!
Атом: Чё-чё? Что она, бл*ть, делала?
God: And even though she loved you dearly, she was a bit relieved you would never find out
Бог: И хоть она тебя сильно любила, она слегка обрадовалась, что ты никогда не узнаешь об этом.
Atom: Wait, what the fuck you mean she cheated on me? How you gon' tell me I'm dead then gon' tell me my wife cheated on me?!
Атом: В смысле, бл*ть, она изменяла мне? Как у тебя хватает смелости сказать мне сначала, что я умер, а потом, что жена изменяла?
God: Atom, none of that matters now. Walk with me
Бог: Атом, теперь это уже неважно. Идём за мной.
Atom: Wait, what is this? Is this...Is this heaven?
Атом: Погоди, что это? Это... Это рай?
God: No
Бог: Нет.
Atom: Well, I don't see no pitchforks, little red people runnin' around. It ain't too hot up in here so I guess this ain't hell either
Атом: Ну, я не вижу вил, красных дьяволят повсюду, здесь не так уж и жарко, так что, наверное, это и не ад.
God: I think the easiest way to describe it, this white void is to look upon it as a waiting room
Бог: Наверное, чтобы проще всего описать эту белую пустоту, нужно расценивать это место, как комнату ожидания.
Atom: So...are you God?
Атом: То есть... ты Бог?
God: Yes, I'm God
Бог: Да, я Бог.





1 — Кристофер Джордж Латор Уоллес — американский хип-хоп исполнитель, выступавший под псевдонимами The Notorious B.I.G., Biggie и Biggie Smalls. Является одним из наиболее влиятельных хип-хоп исполнителей в истории.

2 — Мохаммед Али — американский боксёр-профессионал, выступавший в тяжёлой весовой категории; один из самых известных боксёров в истории мирового бокса.
Х
Качество перевода подтверждено