Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Abrázame Amor исполнителя (группы) Luis Miguel Del Amargue

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Abrázame Amor (оригинал Luis Miguel Del Amargue)

Обними меня, любовь моя (перевод Наташа)

Te vas a marchar yo ya lo presiento,
Ты уйдёшь, я уже предчувствую это,
Tengo un dolor dentro de mi pecho,
Боль в моей груди,
Si te quieres marchar, no te detendré,
Если ты хочешь уйти, я не буду удерживать,
Yo no voy a impedir tus sueños de mujer,
Я не буду препятствовать твоим женским мечтам,
Abrázame amor, no lloremos más,
Обними меня, любовь моя, не будем плакать больше,
Quiero en tu despedida, amarte una vez más.
Хочу в этом прощании любить тебя ещё раз.


Ay... abrázame,
Ай... обними меня,
Que el tiempo corre lentamente cuando tu no estás,
Ведь время тянется медленно, когда нет тебя,
Ay... bésame,
Ай... поцелуй меня,
Que quiero en tu despedida amarte una vez más.
Ведь я хочу в этом прощании любить тебя ещё раз.


Abrázame ahora quiero hacerte el amor,
Обними меня сейчас, хочу заняться с тобой любовью,
Quiero que me lleves en tu corazón,
Хочу, чтобы ты впустила меня в своё сердце,
Abrázame amor, abrázame,
Обними меня, любовь моя, обними меня,
Abrázame amor, abrázame.
Обними меня, любовь моя, обними меня.


Aún no sé porque fue que terminamos,
Я даже не знаю, почему между нами всё закончилось,
Sé que te perdí pero aún te amo,
Знаю, что потерял тебя, но всё ещё люблю тебя,
Recuerdo aquel beso por primera vez,
Я помню тот первый поцелуй,
Yo fui quien te llevo de niña a mujer.
Я был тем, кто сделал тебя женщиной.


Ay... ahora no sé porque
Ай... и сейчас я не знаю, почему
Te vas a marchar si te amo,
Ты уходишь, если я люблю тебя,
Ay... quédate, conmigo, sabes,
Ай... останься со мной, ты же знаешь,
Que te amo desde niño.
Что я люблю тебя с детства.


Abrázame ahora quiero hacerte el amor,
Обними меня сейчас, хочу заняться с тобой любовью,
Quiero que me lleves en tu corazón,
Хочу, чтобы ты впустила меня в своё сердце,
Abrázame amor, abrázame,
Обними меня, любовь моя, обними меня,
Abrázame amor, abrázame.
Обними меня, любовь моя, обними меня.


Aún no sé porque fue que terminamos,
Я даже не знаю, почему между нами всё закончилось,
Sé que te perdí pero aún te amo,
Знаю, что потерял тебя, но всё ещё люблю тебя,
Recuerdo aquel beso por primera vez,
Я помню тот первый поцелуй,
Yo fui quien te llevo de niña a mujer.
Я был тем, кто сделал тебя женщиной.


Ay... ahora no sé porque
Ай... и сейчас я не знаю, почему
Te vas a marchar si te amo,
Ты уходишь, если я люблю тебя,
Ay... quédate, conmigo, sabes,
Ай... останься со мной, ты же знаешь,
Que te amo desde niño.
Что я люблю тебя с детства.


Abrázame ahora quiero hacerte el amor,
Обними меня сейчас, хочу заняться с тобой любовью,
Quiero que me lleves en tu corazón,
Хочу, чтобы ты впустила меня в своё сердце,
Abrázame amor, abrázame,
Обними меня, любовь моя, обними меня,
Abrázame amor, abrázame.
Обними меня, любовь моя, обними меня.
Х
Качество перевода подтверждено