Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Big Parade исполнителя (группы) Lumineers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Big Parade (оригинал The Lumineers)

Большой парад (перевод Елизавета из Новоуральска)

Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Милая девушка, не останешься ли ты, не останешься ли ты со мной?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Всю жизнь я был слеп, но теперь вижу.
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Милая девушка, не останешься ли ты, не останешься ли ты со мной?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Всю жизнь я был слеп, но теперь вижу.


Fleet of black, fleet of black limousines
Флотилия чёрных лимузинов,
Ah tinted machines, here comes the cavalcade
Ах, идёт кавалькада этих тонированных машин,
With the armored cars, armored cars like Barettas
Бронированных машин как у Беретта. 1
Flags on antennae designed to keep me safe, keep me safe
Флаги на антеннах заставляют держаться подальше, подальше.


And oh my my, oh hey hey
И о боже мой, ой, эй, эй
Here he comes, the candidate
Вот он — кандидат -
Blue eyed boy, United States
Синеглазый парень. Штаты,
Vote for him, the candidate
Голосуйте за него — кандидата.


Diamonds cut, diamonds cut for the karats
Бриллианты, бриллиантовые огранки за караты.
Plaster-of-Paris, the floats fill up the street
Гипс льётся, поплавки заполняют улицу.
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
И красавицы-королевы, красавицы-королевы в белых перчатках,
All sick from the night clubs, they wave with pageantry, pageantry
Все уставшие от ночных клубов, машут напоказ, напоказ.


Oh my my oh hey hey
И о боже мой, ой, эй, эй
Here it comes, the big parade
Вот это большой парад.
Marching bands and barricades
Марширующие оркестры, баррикады
Make way, for the big parade
Уступают дорогу большому параду.


Canvas covered, canvas covered in resin
Холст, холст покрыт смолой.
The violent men who dance the blood ballet
Жестокие люди, танцующие кровавый балет,
And the bookies say, bookies say it's the third round
И букмекеры, букмекеры скажут, что это уже третий круг.
Oh when Louie will go down, if he don't
Ох, когда же Луи 2 утихнет? А если нет,
There's hell to pay, and hell to raise
То будет такой скандал, такая шумиха!


And oh my my oh hey hey
И о боже мой, ой, эй, эй
Here he comes, the welterweight
Вот он, в полусреднем весе, 3
Take a dive, for goodness sake
Приляг, ради бога,
Or say goodbye to the welterweight
Или попрощайся с "полусредним".


Catholic priest, Catholic priest in a crisis
Священник-католик, священник-католик в кризис
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war
Разрывается между романтикой и Иисусом, который выиграл гражданскую войну,
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
И говорит, что я влюблён, влюблён в женщину.
Yea this is my confession, I'm leaving,
Ага, вот моё признание, я ухожу,
I can't a priest anymore, anymore
Не могу его больше терпеть.


And oh my my, oh hey hey
И о боже мой, ой, эй, эй,
There he goes, the man of faith
Вот он — человек надежды,
Left the church for a fiancée
Оставил церковь ради невесты.
Let him love, a man of faith
Так пусть он любит, человек надежды.


T.V. cameras, t.v. cameras and stage-hands
Телекамеры, телекамеры и рабочие.
American Bandstand, electric guitars
Американская эстрада, электрогитары.
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
И он поёт песни, поёт песни для одиноких,
Well the girls with the room keys,
Ну, для девушек с ключами от номеров,
They know all his words by heart, by heart and they all sing
Они знают все его слова наизусть,

Наизусть, и все они поют:
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me

All my life I was blind, I was blind, now I see
Милая девушка, не останешься ли ты, не останешься ли ты со мной?
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Всю жизнь я был слеп, но теперь вижу.
All my life I was blind, I was blind, now I see
Милая девушка, не останешься ли ты, не останешься ли ты со мной?

Всю жизнь я был слеп, но теперь вижу.
Lovely girl won't you stay,

Oh oh oh oh
Милая, не останешься ли?

О — о — о — о
Oh my my oh hey hey

Here she comes by saving grace
О, боже мой, ой, эй, эй
Burn the car and save the plates
Вот она — моя спасительная благодать.
She's arrived, my saving grace
Сожгла машины, сохранила пластинки.

Она здесь, моя спасительная благодать.





1 — Беретта — одна из главных итальянских компаний по производству оружия. Её продукция стоит на вооружении полиции и армии во многих странах мира, широко используется для самообороны гражданскими лицами

2 — Возможно, речь идёт об американском комедийном сериале "Счастливчик Луи"

3 — Весовая категория в боксе от 63,503 до 66,678 кг
Х
Качество перевода подтверждено