Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No One Ever Loved* исполнителя (группы) Lykke Li

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No One Ever Loved* (оригинал Lykke Li)

Никто никогда не любил (перевод VeeWai)

No one ever loved,
Никто никогда не любил,
No one ever lost,
Никто никогда не терял
As hard as I.
Так, как я.
No one ever came,
Никто никогда не являлся,
No one ever saw the crystalline
Никто никогда не видел хрусталь
In his eyes, a starry sky, a paradise,
В его глазах, звёздное небо, рай
In his eyes, in his arms.
В его взгляде, в его объятиях,
Don't leave me now, oh,
Не покидай меня сейчас, о,
Crystalline, don't fail me now.
Хрусталь, не подводи меня.


You're the diamond in the gutter,
Ты бриллиант в канаве,
You're the hole inside my heart,
Ты дыра в моём сердце,
You're the one I will remember
Ты тот, о ком я вспоминаю
Every night before the dawn meets the light.
Каждую ночь перед тем, как забрезжит рассвет.


Heaven must have known,
Должно быть, небеса знают,
Heaven must have laid stardust in your eyes
Должно быть, небеса припорошили твои глаза звёздной пылью,
To shine a light
Чтобы они лили свет
Across the hurt,
Через боль
Into my eyes.
В мои глаза.
I see it now,
Сейчас я вижу её,
The purple shrine,
Пурпурную святыню,
Was never mine,
Что никогда не была моей,
Oh, angel line,
О, ангел,
You fell right down.
Ты сорвался вниз.


You're the diamond in the gutter,
Ты бриллиант в канаве,
You're the hole inside my heart,
Ты дыра в моём сердце,
You're the one I will remember
Ты тот, о ком я вспоминаю
Every night before the dawn meets the light.
Каждую ночь перед тем, как забрезжит рассвет.


And it kills me every time,
И каждый раз меня убивает то,
Every star will fall right down.
Что все звезды упадут.
Yeah it kills me every time,
Да, меня каждый раз убивает то,
Every star will fall right down.
Что все звезды упадут.


You're the diamond in the gutter,
Ты бриллиант в канаве,
You're the hole inside my heart,
Ты дыра в моём сердце,
You're the one I will remember
Ты тот, о ком я вспоминаю
Every night before the dawn.
Каждую ночь перед восходом.
You're the diamond in the gutter,
Ты бриллиант в канаве,
You're the hole inside my heart,
Ты дыра в моём сердце,
You're the one I will remember
Ты тот, о ком я вспоминаю
Every night before the dawn,
Каждую ночь перед восходом,
Every night before the dawn,
Каждую ночь перед восходом,
Every night before the dawn meets the light.
Каждую ночь перед тем, как забрезжит рассвет.




* — Саундтрек к кинофильму "The Fault in Our Stars".

Х
Качество перевода подтверждено